Measure of a person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Measure of a person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
измерение человека
Translate

- measure [noun]

noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель

verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



If a person agrees it will be counted as an install, allowing you to measure and optimize your ads based on installs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек согласен, это действие будет засчитано как установка. На основе этих данных вы сможете измерять результативность и оптимизировать свою рекламу.

The scale is a questionnaire designed to measure how much stimulation a person requires and the extent to which they enjoy the excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкала представляет собой опросник, предназначенный для измерения того, сколько стимуляции требуется человеку и в какой степени он наслаждается возбуждением.

They needed a local contact person who could interact with people affected by the flood, to measure the severity of the flood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нуждались в местном контактном лице, которое могло бы взаимодействовать с людьми, пострадавшими от наводнения, чтобы измерить серьезность наводнения.

As an added measure, vehicles are leased so that they cannot be traced to either the distributor or 'sales person' driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве дополнительной меры транспортные средства сдаются в аренду таким образом, чтобы их нельзя было проследить ни до дистрибьютора, ни до продавца за рулем.

The most effective method to distinguish walking from running is to measure the height of a person's centre of mass using motion capture or a force plate at midstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее эффективным методом отличить ходьбу от бега является измерение высоты центра масс человека с помощью захвата движения или силовой пластины в средней точке.

A measure of how well a person can infer the specific content of another person's thoughts and feelings has been developed by William Ickes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Икес разработал меру того, насколько хорошо человек может понять конкретное содержание мыслей и чувств другого человека.

This yielded more accurate measurements of the Earth's circumference and made it possible for a single person to measure it from a single location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало более точные измерения окружности Земли и позволило одному человеку измерить ее с одного места.

It is only an emergency measure, a willing, yet unintentional end to the person's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь чрезвычайная мера, добровольное, но непреднамеренное прекращение жизни человека.

In a measure unusual at the time, the book concluded with an index, allowing the reader to quickly locate information by person or newspaper, and by type of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В необычной для того времени мере книга завершалась указателем, позволяющим читателю быстро находить информацию по человеку или газете, а также по типу обращения.

The first person to accurately measure the pulse rate was Santorio Santorii who invented the pulsilogium, a form of pendulum, based on the work by Galileo Galilei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым человеком, который точно измерил частоту пульса, был Санторио Сантории, который изобрел pulsilogium, форму маятника, основанную на работе Галилео Галилея.

As a result, units of measure could vary not only from location to location, but from person to person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате единицы измерения могут варьироваться не только от места к месту, но и от человека к человеку.

The test is designed as a measure of a person's logical thinking ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест разработан как мера способности человека к логическому мышлению.

Surely it is impossible to measure every single person in every single country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, невозможно измерить каждого отдельного человека в каждой отдельной стране.

For example, they measure the economic value to the society of providing a job to a disabled person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они измеряют экономическую ценность для общества предоставления работы инвалиду.

The goal of most testing situations is to measure a person’s level of knowledge or skill in a particular area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель большинства тестовых ситуаций состоит в том, чтобы измерить уровень знаний или навыков человека в определенной области.

No. True, not all edits are the same, and count alone is not a valid measure of a person's contributory effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Правда, не все правки одинаковы, и один только подсчет не является действительной мерой вклада человека в работу.

Nobody cared to measure how far each person had run, nor how long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не заботился о том, чтобы измерить, как далеко каждый человек пробежал и как долго.

And I don't think I quite measure up to the person that you want me to be, and... I just can't take feeling like a disappointment anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, я не совсем соответствую тому, что ты хочешь во мне увидеть, и... я больше не могу мириться с тем, что не оправдываю твоих ожиданий.

And I wanted to see you in person, get the measure of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я захотел встретиться с тобой лично, понять, что ты за человек.

Here was a person come on business to her father; and, as he was one who had shown himself obliging, she was disposed to treat him with a full measure of civility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате находился человек, пришедший по делу к ее отцу, и так как он проявил любезность, она была расположена оказать ему в полной мере вежливый прием.

He began using a bicycle ergometer to measure sustained performance in terms of a person's ability to use oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал использовать велоэргометр для измерения устойчивой производительности с точки зрения способности человека использовать кислород.

It is used to measure around a solid body, e.g., a person's waist measurement, as well as linear measurement, e.g., inside leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для измерения вокруг твердого тела, например, измерения талии человека, а также линейного измерения, например, внутренней стороны ноги.

Rényi entropy also can be used as a measure of entanglement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтропия Rényi также может быть использована в качестве меры запутанности.

Adsorption is a measure of the distribution between soluble and sediment adsorbed contaminants following attainment of equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адсорбция-это мера распределения между растворимыми и осажденными адсорбированными загрязнителями после достижения равновесия.

We can go and look in detail and make measurements and observations, and we can measure features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем рассмотреть все детали, произвести вычисления и наблюдения и измерить характеристики.

Family is an essential part of every person’s life and of our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья является неотъемлемой частью жизни каждого человека и нашего общества.

I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорила о твоей просьбе, но Рю-сэнсэй непредсказуем...

The appointment of intercultural mediators is another measure specifically designed to improve information and communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование посредников, занимающихся вопросами межкультурного общения, является одной из особых мер, направленных на расширение информации и контактов.

This new measure resulted in a build-up, at one point, of several hundred trucks in the Dahuk Governorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой новой меры в мухафазе Дахук в какой-то момент скопилось несколько сот грузовых машин.

Solitary confinement was not regarded as a form of punishment, but was used as a security measure in specific circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключение в одиночную камеру не считается наказанием и применяется в качестве меры безопасности в конкретно определенных обстоятельствах.

The primary measure of quality is whether the resulting parameter estimates make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный показатель качества - имеют ли смысл полученные в результате оценки параметров.

In the case of a mentally disordered person who has committed a crime, a procedure for the application of security measures is carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же дело касается преступления, совершенного лицом с расстроенной психикой, должны приниматься соответствующие защитные меры.

The measure was aimed at avoiding a slowdown in construction and damage to agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера была направлена на то, чтобы не допустить задержек в сфере строительства и нанесения ущерба сельскохозяйственной деятельности.

A storm of green propaganda has followed, and the government now talks about using Green GDP to measure development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовал штурм зеленой пропаганды, а правительство теперь говорит об использовании Зеленого ВВП для измерения развития.

Tell the person to go to “facebook.com/device” and enter this code

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложить человеку перейти на facebook.com/device и ввести этот код.

Is this Mr. Hyde a person of small stature? he inquired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мистер Хайд невысок ростом? спросил он.

I cannot blame you for rejoicing in a match which promises to be advantageous to her, but you know this advantage, in a great measure, depends on the father's reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу порицать вас за то, что вы радуетесь этой свадьбе, сулящей ей много хорошего, но все эти выгоды в значительной степени зависят от примирения с отцом.

Besides, radioisotope decay rates are too slow to measure anything under five hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, скорость распада изотопов слишком мала, чтобы можно было измерить возраст чего-то моложе пятисот лет.

Jacket off, I'll measure you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимите пиджак. Я вас обмерю.

Triple-X performed beyond any reasonable measure of expectation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три Икса смогли превзойти все наши самые смелые ожидания.

And then you'll be able to measure accurately... how much extra work you'll need... when it comes to take the real test in the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А после этого ты сможешь оценить более точно... как много дополнительной работы нужно сделать... когда нужно будет делать реальные тесты весной.

And in the photo, in the bottom righthand corner, next to the tape measure, what are they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии в правом нижнем углу, рядом с рулеткой, что это?

You are going -' she paused to measure the blow -'to die!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, - она ещё соразмеряла удар, - умрёте!

The authors of the former paper concluded that the form of the stool is a useful surrogate measure of colon transit time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы первой статьи пришли к выводу, что форма стула является полезной суррогатной мерой времени прохождения толстой кишки.

Each of these intangible benefits, and many more, may be hard to accurately measure, but can contribute to more efficient working hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих нематериальных преимуществ, а также многие другие, может быть трудно точно измерить, но может способствовать повышению эффективности рабочего времени.

As a result, standard of living should not be taken to be a measure of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате уровень жизни не следует считать мерилом счастья.

Special techniques were used to measure the length of the fiber and its consequent delay, required as part of the overall calculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для измерения длины волокна и его последующей задержки, необходимой в рамках общего расчета, использовались специальные методы.

A similar measure had also been proposed unsuccessfully by Stuart Symington in 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная мера была также безуспешно предложена Стюартом Симингтоном в 1945 году.

However, the people of that time did have much need for, and interest in, the ability to measure small things and small differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у людей того времени была большая потребность и интерес к способности измерять небольшие вещи и небольшие различия.

For surveys and taxation purposes, various measurements were used to measure the land and its produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проведения обследований и целей налогообложения использовались различные измерения для измерения земли и ее продукции.

Two integrable functions have the same Laplace transform only if they differ on a set of Lebesgue measure zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две интегрируемые функции имеют одно и то же преобразование Лапласа, только если они отличаются на множестве нулевой меры Лебега.

Recently, digital calipers from companies such as OrthoCad, are being used to measure the mesiodistal widths of the teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время цифровые суппорты от таких компаний, как OrthoCad, используются для измерения мезиодистальной ширины зубов.

The scale was defined by Albert Ferdinand Shore, who developed a suitable device to measure hardness in the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкала была определена Альбертом Фердинандом Шором, который разработал подходящее устройство для измерения твердости в 1920-х годах.

Ultimate strength is an engineering measure of the maximum load a part of a specific material and geometry can withstand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предел прочности-это инженерная мера максимальной нагрузки, которую может выдержать часть конкретного материала и геометрии.

Collip was tasked with developing an assay to measure the activity of insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллипу было поручено разработать анализ для измерения активности инсулина.

The company Caroma in Australia developed the Duoset cistern with two buttons and two flush volumes as a water-saving measure in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Caroma в Австралии разработала двойную цистерну с двумя кнопками и двумя сливными объемами в качестве меры экономии воды в 1980 году.

'That way there's no competition, no past standards to measure you by. How can anyone tell you aren't running a top outfit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-Тогда не будет никакой конкуренции, никаких прошлых стандартов, по которым тебя можно было бы измерить. Как кто-то может сказать, что вы не управляете лучшим нарядом?

Thus he rejected the idea of the role of money as a standard, or measure, of value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он отверг идею о роли денег как стандарта или меры стоимости.

Use remainder r to measure what was previously smaller number s; L serves as a temporary location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте остаток r для измерения того, что ранее было меньшим числом s; L служит временным местоположением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «measure of a person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «measure of a person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: measure, of, a, person , а также произношение и транскрипцию к «measure of a person». Также, к фразе «measure of a person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information