Move to another city - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Move to another city - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переезд в другой город
Translate

- move [noun]

noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре

verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть

  • move ahead - двигаться вперед

  • move quickly - быстро двигаться

  • intend to move - намерены двигаться

  • move around the board - двигаться вокруг доски

  • ability to move his body - способность двигаться его тело

  • one move - один шаг

  • move the goalposts - двигаться по ходу игры

  • from which to move forward - из которого двигаться вперед

  • i had to move - я должен был двигаться

  • move in turn - перейти в свою очередь,

  • Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure

    Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew

    Значение move: a change of place, position, or state.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- another [article]

adjective: другой, иной, подобный

pronoun: еще один, отличный от, похожий

- city [noun]

noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города

adjective: городской, муниципальный, общегородской



Then I'd probably move down to California and get one of those trailer things by the beach, you know, and a surfboard, wet suit... a couple of 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом бы я возможно отправился в путешествие по Калифорнии, приобрёл бы себе какой-нибудь трейлер на побережье, доску для серфинга, костюм для плавания... парочку.

So when Pike told me you were thinking of making a move to D.C., I jumped at the chance to snap you up before someone else did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда Пайк сказал мне, что вы подумываете о переезде в Вашингтон, я ухватился за шанс заполучить вас, пока это не сделал кто-то другой.

They move to the colder upper reaches of the atmosphere, and this means that even as the planet heats up, high clouds don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сохраняют примерно ту же температуру.

Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше.

In another case, the weapon did arm when it hit the ground, and five of the switches designed to keep it from detonating failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом случае оружие было приведено в боевую готовность ударом о землю, когда пять предохранителей не сработали.

And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание.

Like an athlete making a perfect move in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно тому, как атлет совершает отточенное совершенное движение.

I move a cot into the parlour and sleep there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу в гостиную солдатскую койку и теперь сплю отдельно.

What age do young people usually move out of their parents' house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком возрасте молодые люди, как правило, покидают дом своих родителей?

We can't ever use another blasphemy, Caine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя больше чертыхаться и вообще употреблять нехорошие слова, Кейн.

It wasn't until the last echoes of that scream faded from the room that I could move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я будто приросла к месту, пока не затихли последние отзвуки этого крика.

Another technician was inscribing magical characters onto hazelwood wands and cane staffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой мастер вырезал магические буквы на волшебных палочках из орехового дерева и камышовых жезлах.

They backed out and turned off the light and shut the door and went back to the desk where the man gave them another key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они выключили свет, вышли, закрыли дверь, вернулись к портье, который выдал им другой ключ.

The conversation changed, and Hideyoshi suggested that they move to another room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговор затронул более серьезную тему, и собравшиеся по предложению Кацутое перешли в соседнее помещение.

The princess will let Sheila ask another question, but after that you'll have to keep it to the original rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса разрешит Шейле задать уточняющий вопрос, но дальше мы вернемся к прежнему правилу.

Will pilot be entering another meditative state to conserve air supply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот собирается войти в состояние медитации для экономии воздуха?

Then somebody saw another blond girl in the alley, because it wasn't me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда кто-то видел другую блондинку, потому что это была не я.

What is now required is for all of us to display the necessary flexibility which will allow us to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас всем нам требуется проявить необходимую гибкость, которая позволит нам продвинуться вперед.

I hope the other regions will move quickly to establish similar zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что другие регионы в срочном порядке предпримут необходимые шаги в целях создания аналогичных зон.

It is essential that Europe move quickly to ensure that its banks are adequately capitalized and backstopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы Европа действовала быстро, чтобы гарантировать, что ее банки достаточно капитализированы и защищены.

Before the Triads move in or before Alvarez changes his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Триады не зашли или пока Альварес не передумал.

I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе.

So now we have Another symptom to explain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нас появился новый симптом, который необходимо объяснить.

Well, he robbed a bank and then tried to rob another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ограбил банк и потом попытался ограбить еще один.

How then is it mad that one planet must destroy another that threatens the very existence - That's enough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько же надо быть сумасшедшими, чтобы допустить, что одна планета может уничтожить другую, чтобы спасти себя?

The forces will move to new positions which have been indicated to the MONUC Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти подразделения будут передислоцированы на новые позиции, которые были сообщены Командующему МООНДРК.

The move to electronic submission and distribution of CBMs has proved efficient and popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективным и популярным делом оказался переход к электронному представлению и распространению МД.

There are a variety of implications to the UNV programme that could arise from a move to Bonn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате перевода в Бонн может возникнуть ряд последствий для программы ДООН.

And it's another week before I can go before a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще целая неделя до моего появления перед судьей.

This is a lovely detached countryside house ready to move into, it is located 1hr from Granada, it is set in a very peaceful...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хорошие условия, хорошо представленная, декорирована со вкусом, большое помещение, центральная, возле транспорта, возле...

You can click Move up or Move down to rearrange the sequence of templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно щелкнуть Переместить вверх или Переместить вниз, чтобы изменить положение шаблонов в последовательности.

You can't use the EAC to move user mailboxes to a recovered or dial tone database using database portability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр администрирования Exchange нельзя использовать для перемещения почтовых ящиков пользователей в восстановленную или аварийную базу данных с помощью функции переноса баз данных.

Learn how to move or recreate the message queue database in Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте, как переместить или создать заново базу данных очереди сообщений в Exchange 2016.

If she decided to enter into a co-habitation contract with another colony member, they would be entitled to a larger space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она решит подписать контракт о совместном проживании с другим членом колонии, то они получат право на помещение побольше.

With the courts closing down an institution-based way for Egypt to move forward and the opposition parties barring dialogue, there seem to be only three avenues open to Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку суды лишают Египет возможности двигаться вперед, имея законные структуры власти, а оппозиционные партии отказываются от диалога, у этой страны остается всего три возможных варианта действий.

In a move to rein in the opposition, the new bill raises fines for joining unsanctioned rallies from a maximum of 5,000 rubles ($160) now to 1,000,000 rubles ($32,250).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый законопроект призван обуздать оппозицию повышением штрафов за участие в несанкционированных митингах с пяти тысяч рублей до миллиона.

For detailed steps, see Move a mailbox database path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Move a mailbox database path.

It has long been a bedrock principle of American foreign policy to endorse any move to further integrate the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из фундаментальных принципов Американской внешней политики долгое время было оказание поддержки любым начинаниям по дальнейшей интеграции Европейского Союза.

It was imperative that the international community should now move forward in a spirit of flexibility and compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно необходимо, чтобы международное сообщество начало продвигаться теперь вперед в духе гибкости и компромисса.

That’s not to say that we’ll see a repeat, but it just shows that exchange rates can certainly move at this time of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не факт, что ситуация повторится, просто мы хотим показать, что валютные курсы могут двигаться в это время года.

That is to say, if a market retraces back to the level or area a major move started from, many times (not every time) it will again bounce or fall away from that same level / area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если рынок восстанавливается обратно к уровню или области начала основного движения, то цена многократно вновь совершит отскок от этого уровня/ области.

He had an ominous feeling that time was running out, that if Tracy Whitney did not make a move soon, the police surveillance would be called off again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его опять посетило зловещее предчувствие, что время бежит, а Трейси начнет действовать не скоро, и потому полицейских опять отзовут.

Nobody can do the Alabama shuffle as good as Bobby Long... but this sweet thing, she can move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не способен станцевать алабамскую джигу лучше Бобби Лонга. Но эта маленькая девочка умеет двигаться.

I thought I could help a neighbor move a limb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал я могу помочь соседу убрать ветку.

watching my cork move against the current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

следящий, как мой поплавок плывёт против течения.

His orders, relayed to him by a friendly Indian runner, were to move south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через гонца - индейца из дружественного племени ему был передан приказ: двигаться на юг.

Then the anchor would roll his eyes and move on to the weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего тот закатит глаза и перейдет к сообщению о погоде.

You don't move until I get my money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не двинешься с места, пока я не получу своих денег.

John, Shadowspire never made a move on the shipment, so whatever their next move is, it- it's not railguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон, Теневой Шпиль никогда не делает повторной доставки, поэтому, каким бы ни был их следующий шанг, это- это не рейлганы.

The mechanics of sub buoyancy were painfully simple: ballast tanks pumped full of either air or water adjusted the sub's buoyancy to move it up or down in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механика Тритона была удивительно несложной: балластные баки, наполняясь воздухом или водой, обеспечивали движение аппарата или вверх, или вниз, ко дну.

If the artery expands, the clot might move on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если артерия расширится, тромб может уйти самостоятельно.

Then she saw the dial turn by itself and the indicator move along the scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она увидела, как сама по себе передвигается по шкале приемника вороненая стрелка вариометра.

OK, It's just come on the market, cos the owners have had to move to Stockport for his job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, дом выставлен на продажу совсем недавно. Владельцы переехали в Стокпорт по работе.

They'll catch us all if we don't move fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поймают нас всех, если мы не поторопимся.

Peace, and move on, said Cedric, his anger at this untimely jest being checked by the recollection of Wamba's recent services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не болтай и поезжай вперед! - сказал Седрик. Воспоминания об услуге, недавно оказанной Вамбой, смягчили его гнев, вызванный неуместной шуткой дурака.

A move so revolutionary, so dangerous that it would have catapulted the team that stuck it straight to the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько революционный и опасный, что он катапультировал бы команду прямо на первое место.

If we can't move our vehicles, we lose our mobility, and we lose most of our supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не сможем использовать транспорт, мы потеряем мобильность. И мы потеряем большую часть наших запасов.

I'm watching your every move, Quark, so don't think you can get away with any law-breaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с тебя глаз не спускаю, Кварк. Только попробуй закон нарушить - сразу приструню.

I'm hoping we can move away from the soapy relationshipy stuff and into bigger, fast-paced, self-contained escapades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю мы можем сменит тему с мыльнооперно отнешенчиских тем в более большие, быстро успокаивающие, самодостаточные выходки



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «move to another city». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «move to another city» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: move, to, another, city , а также произношение и транскрипцию к «move to another city». Также, к фразе «move to another city» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information