No liability for the contents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

No liability for the contents - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нет ответственности за содержание
Translate

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- liability [noun]

noun: ответственность, обязательство, задолженность, склонность, подверженность, помеха, долг

  • assign fault/liability/guilt to - правопреемник вино / ответственность / вины в

  • liability to - ответственность перед

  • freedom from liability - свобода от ответственности

  • asset liability mismatch - несбалансированность активов и пассивов

  • unlimited liability - неограниченная ответственность

  • unlimited liability act - акт об неограниченной ответственности

  • unlimited liability company - компания с неограниченной ответственностью

  • unlimited liability corporation - корпорация с неограниченной ответственностью

  • unlimited liability enterprise - предприятие с неограниченной ответственностью

  • unlimited liability partner - партнер с неограниченной ответственностью

  • Синонимы к liability: answerability, fault, guilt, culpability, blame, legal responsibility, accountability, responsibility, financial obligations, dues

    Антонимы к liability: freedom, exemption, immunity, irresponsibility, unaccountability, asset

    Значение liability: the state of being responsible for something, especially by law.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- contents [noun]

noun: содержимое, содержание, оглавление

  • table of contents - содержание

  • prevail over contents - превалировать над содержанием

  • statement of contents - изложение содержания

  • translate contents - переводить содержимое

  • strip out casing contents - освобождать кишки от содержимого

  • contents list - оглавление

  • cell contents - содержание клетки

  • contents gauge - указатель уровня

  • contents note - запись о содержании книги в каталожном описании

  • contents supervision - контроль содержимого

  • Синонимы к contents: quantity, proportion, amount, constituents, components, elements, ingredients, divisions, chapters, sections

    Антонимы к contents: discontents, disturbs, upsets, angers, displeases

    Значение contents: a state of satisfaction.



There was no more talk of play-acting once the very real and solid contents of the basket had been tumbled out on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговоры о разыгрывании пьесы тут же прекратились, едва лишь только солидное и вполне реальное содержимое корзины было выгружено на стол.

In practice, however, an ISP may disregard the counter-notice, and instead rely on its own terms of service to shield itself from liability to its customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на практике интернет-провайдер может игнорировать встречное уведомление и вместо этого полагаться на свои собственные условия предоставления услуг, чтобы защитить себя от ответственности перед своим клиентом.

Mr. Waters was an Army reservist at the time of the attack, and therefore is immune from liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уотерс в момент нападения был резервистом армии, вследствие этого обладает иммунитетом от ответственности.

The provision concerning liability shall be applicable only to contracts of carriage signed after its entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения, касающиеся ответственности, применяются исключительно к договорам перевозки, подписанным после их вступления в силу.

Various suggestions were made as to how minimal liability provisions could be drafted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросу о том, каким образом могут быть составлены минимальные положения об ответственности, были внесены различные предложения.

On the basis of these assumptions, the present value of the accrued liability for repatriation benefits as at 31 December 2013 was estimated at $4,358,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этих предположений приведенная стоимость начисленных обязательств по выплате пособий на репатриацию по состоянию на 31 декабря 2013 года была оценена в 4358000 долл. США.

This report estimates the accrued liability for these benefits to be $38.9 million as at 31 December 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам этого доклада, накопившиеся обязательства по этим пособиям по состоянию на 31 декабря 2001 года составили 38,9 млн. долл. США.

Given that the Tribunal is expected to wind up its activities by 2010, there is an urgent need for funding of the accrued liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что Трибунал должен завершить свою работу к 2010 году, необходимо обеспечить безотлагательное финансирование накопленных обязательств.

Four per cent of the increase in the accrued liability figure was due to this factor;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение показателя начисленных финансовых обязательств под воздействием этого фактора составило 4 процента;.

Secondly, it's necessary to guarantee the contracted liabilities protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, необходимо гарантировать защиту договорных обязательств.

The liquidity ratio provides the rate at which an organization converts its non-cash short-term assets into cash and pays off its current liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент ликвидности позволяет судить о возможностях той или иной организации преобразовывать свои краткосрочные неденежные активы в наличность и погашать свои текущие обязательства.

The Board also notes that current assets exceeded current liabilities by $203.72 million, enabling the Agency to meet its current obligations as they fall due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия также отмечает, что объем оборотных активов превышал объем текущих обязательств на 203,72 млн. долл. США, что позволяет Агентству выполнять свои текущие обязательства по мере наступления срока их погашения.

Statistics Finland and other statistical authorities receive feedback from them about the fluency of services, contents of statistics and new data needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистическое управление Финляндии и другие статистические ведомства получают от них информацию с оценкой оперативности оказания услуг, содержания статистики и потребности в новых данных.

Inheritance (inheritable property) embraces both the property rights (inheritable assets) and the obligations (inheritable liabilities) of the testator at the time of his or her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследство (наследственное имущество) включает в себя совокупность как имущественных прав (наследственный актив) наследодателя, так и его обязанностей (наследственный пассив), которые наследодатель имел к моменту смерти.

Worst of all, last year the combined Social Security/Medicare unfunded liability was estimated to be $107 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самое страшное в другом. В прошлом году общая сумма непрофинансированных обязательств по программам Social Security/Medicare (социального обеспечения и медицинского обслуживания), согласно оценкам, составила 107 триллионов долларов.

refusal to support mutual liability for debt;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

отказ от поддержки совместной ответственности по задолженностям;

If its contents turn sour, a chemical reaction begins [and] air gets in through a tiny hole if it isn’t sealed properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ее содержимое скисает, начинается химическая реакция, если банка закрыта не герметично, и сквозь маленькую щелочку туда проникает воздух.

Oh, and her stomach contents turned up half a pint of whelks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и содержимое её желудка было заполнено улитками.

He said: Their contents, by the way, are strictly confidential. But when it's a case of murder, one is forced to trust in the discretion of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их содержание довольно конфиденциально, но я полагаю, что могу рассчитывать на скромность полиции.

But they must have been air-tight to judge from the fair preservation of some of their contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, они были герметически закупорены, судя по некоторым прекрасно сохранившимся экспонатам.

I trust I have not, in talking of his liabilities, given the impression that poor Edward was a promiscuous libertine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, рисуя картину Эдвардовых прегрешений, я не заронил у вас подозрение в том, что он безнадежно погряз в пороке.

Stomach contents are minimal with a preponderance of a dark liquid that's almost certainly coffee, tests will confirm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальное содержимое желудка, преобладает тёмная жидкость, с уверенностью можно сказать, что это кофе, анализ это подтвердит.

You know goddamn well your collision policy and general-liability umbrella will cover the damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, черт побери, знаешь правила страховки. Она полностью покроет ущерб.

If we want Major Crimes to operate without huge liability issues hanging over our heads, we need to restructure it, and I need you to be a very big part of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим, чтобы ОООП продолжал работать без того, чтобы над ним нависло обвинение в безответственности, его нужно переформировать, и в этом деле я без вас не обойдусь.

Poirot took a quick glance through the contents of the small case on the seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро быстро осмотрел содержимое чемоданчика.

I also know the contents of your mobile address book... including your dentist, Dr Chen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне также известно содержимое телефонной книжки в вашем мобильнике,' включая вашего дантиста, доктора Чена.

Swiftly we slip into the water, lie on our backs and swim, holding the boots with their contents up over our heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро влезаем в воду, ложимся на спину и плывем, держа сапоги с гостинцами над головой.

Harry opened his trunk again and pushed the contents aside, looking for the Invisibility Cloak — but before he had found it, he straightened up suddenly, looking around him once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри открыл сундук и пошарил внутри, пытаясь отыскать плащ-невидимку - но, так и не найдя, вдруг выпрямился и оглянулся.

Means the longer you hang in the wind, the bigger a liability you become to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем дольше тебя не будет, тем большей угрозой ты станешь для них.

But your face is a liability now to you and your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твоё лицо - это риск для тебя и твоей семьи.

But you have become a liability to the excavation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь из-за вас раскопки под угрозой срыва.

Knox is running rings around you, and I'm the liability?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокс водит вас за нос, а виноват в этом я?

I was so vexed, I flung my tray and its contents on the ground; and then seated myself at the stairs'-head, hid my face in my hands, and cried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так была зла, что швырнула на пол поднос со всем, что на нем стояло; потом села на верхнюю ступеньку лестницы, закрыла руками лицо и расплакалась.

Cosi's blood tie to El Condor makes him a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровное родство Кози с Кондором делает его обузой.

The contents of Mr. Hardman's two grips were soon examined and passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба саквояжа мистера Хардмана быстро обследовали и возвратили владельцу.

As in all libraries, the tabs indicated the contents of that row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в обычных библиотеках, на табличках указывалось содержимое каждого стеллажа.

You don't know what his liabilities are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы случайно не знаете, каков его пассив?

I have here a schedule of his liabilities and assets made out at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот выписка из его актива и пассива, относящаяся к тому времени.

The first section follows the table of contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раздел следует за оглавлением.

Some jurisdictions have imposed limits on joint and several liability, but without completely abolishing that doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях установлены ограничения на солидарную ответственность, но эта доктрина не отменяется полностью.

To secure the contents of the drums against theft and adulteration during shipment, cap-seals made of metal and other types like metal-plastic laminates are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для защиты содержимого барабанов от кражи и фальсификации при транспортировке используются крышки-уплотнения из металла и других типов, таких как металлопластиковые ламинаты.

Remaining contents are then drawn out using pseudopodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшееся содержимое затем вытягивается с помощью псевдоподий.

However, with changing times, it became apparent that facial hair can break seals on gas masks, and thus a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с изменением времени, стало очевидно, что волосы на лице могут сломать уплотнения на противогазах, и, таким образом, ответственность.

Furthermore, conspirators that aid in such attacks assume the same liability as those actually committing the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, заговорщики, которые помогают в таких нападениях, несут ту же ответственность, что и те, кто фактически совершает преступление.

In a landmark 1986 decision, the U.S. Supreme Court embraced strict liability for defective products by adopting it as part of federal admiralty law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знаковом решении 1986 года Верховный суд США установил строгую ответственность за дефектные продукты, приняв его в качестве части федерального закона о Адмиралтействе.

D= Presently discontinued SC= Have same contents but with different theme U= Upcoming S= Seasonal, available at a certain time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D = В настоящее время прекращено SC= имеют тот же контент, но с другой темой U= предстоящий S= сезонный, доступный в определенное время.

Contributory negligence is not a defence; it does not extinguish the defendant's liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопутствующая небрежность не является защитой; она не отменяет ответственности ответчика.

Joint several liability exists when two or more parties are liable for one obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидарная ответственность существует, когда две или более Стороны несут ответственность по одному обязательству.

Various laws limit liability when giving aid to a person in need; liability can arise from a failure to help due to the duty to rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные законы ограничивают ответственность при оказании помощи нуждающемуся лицу; ответственность может возникать из-за отказа помочь из-за обязанности спасать.

That treaty only permits liability for arbitrary and unlawful speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор допускает только ответственность за произвольные и незаконные высказывания.

The trustees are also liable if the charity is sued or incurs liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попечители также несут ответственность, если на благотворительность подан иск или она несет ответственность.

It can carry forward previous losses to reduce tax liability on future earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может переносить предыдущие убытки, чтобы уменьшить налоговые обязательства по будущим доходам.

However, off-label use can entail health risks and differences in legal liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако использование вне маркировки может повлечь за собой риски для здоровья и различия в юридической ответственности.

The main concern against opening is potential liability for visitors' injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная проблема, связанная с Открытием, - это потенциальная ответственность за травмы посетителей.

Software suppliers, mindful of their potential legal liability, responded with remedial effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщики программного обеспечения, помня о своей потенциальной юридической ответственности, ответили исправительными мерами.

Fundamental operating procedures, rules for liability, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные операционные процедуры, правила ответственности и т.д.

A depositor's bank account is actually a Liability to the bank, because the bank legally owes the money to the depositor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковский счет вкладчика фактически является пассивом перед банком, поскольку банк юридически должен деньги вкладчику.

No knowledge or intent is strictly necessary for a finding of civil infringement, insofar as it is a strict liability offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие знания или намерения не являются строго необходимыми для установления факта гражданского нарушения, поскольку оно является правонарушением со строгой ответственностью.

All divers are required to present proof of open-water certification and sign a release of liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все водолазы обязаны представить доказательства сертификации открытой воды и подписать освобождение от ответственности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no liability for the contents». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no liability for the contents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, liability, for, the, contents , а также произношение и транскрипцию к «no liability for the contents». Также, к фразе «no liability for the contents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information