Representation of women in all - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Representation of women in all - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представительство женщин во всех
Translate

- representation [noun]

noun: представление, представительство, изображение, образ, заявление, утверждение, протест, спектакль

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- women [noun]

noun: женщины, женский пол

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in water - в воде

  • in 50104 - в 50104

  • in granada - в Гренаде

  • victim in - жертвой

  • in oklahoma - в Оклахоме

  • luggage in - багажа в

  • in bata - в Бате

  • in correction - в коррекции

  • liberal in - либеральным

  • merge in - сливаются в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- all

все

  • all possible - все возможные

  • all night - всю ночь

  • all odds - все шансы

  • all arrears - все задолженности

  • all instruments - все инструменты

  • all sums - все суммы

  • pull all - тянуть все

  • all peruvians - все перуанцы

  • all manual - все руководство

  • all distributions - все дистрибутивы

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .



Kenneth Dover thought it might represent the relative sexual emancipation of Roman women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннет Довер полагал, что это может означать относительную сексуальную эмансипацию римских женщин.

In Vienna, the Zonta International representative focuses on the status of women, trafficking, narcotic drugs and ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вене представитель «Зонта интернэшнл» уделяет особое внимание проблемам положения женщин, торговли людьми, наркотиков и старения.

However, women's under-representation and stereotyping in the news remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в новостях сохраняются недостаточная представленность женщин и стереотипные представления о них.

In a nationally representative, online sample of 3145 men and 3283 women, 3.6% of the men and 1.4% of the women identified as gay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальной репрезентативной онлайн-выборке из 3145 мужчин и 3283 женщин 3,6% мужчин и 1,4% женщин были идентифицированы как гомосексуалисты.

They focused on the representation of lesbians and excluded heterosexual women, although they differentiated themselves from lesbian separatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сосредоточили свое внимание на представительстве лесбиянок и исключили гетеросексуальных женщин, хотя и дифференцировали себя от лесбийского сепаратизма.

And she of all women is the fairest, and you will find her in the capital where the Duc de Grandlieu's son-in-law will be Minister and representative of the King of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, прекраснейшая из женщин, и ты станешь искать ее в столице, где зять герцога де Гранлье будет посланником и представителем короля Франции.

The representative provided additional information, stating that married women could retain their maiden names even in the context of their traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель привела дополнительную информацию, согласно которой замужние женщины могут сохранять свои девичьи фамилии даже в контексте традиций своей страны.

Swiss development cooperation supports organizations and Governments trying to improve women's representation in decision-making organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сотрудничества в целях развития Швейцария оказывает поддержку организациям и правительствам, которые активно стремятся повысить представленность женщин в директивных органах.

At the same time, U.S. women are equally represented in math, although they scored 30 points below their male peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, девочки в США в равной степени с мальчиками представлены в математике, хотя показатели у них на 30 баллов ниже.

Some of his representations are believed to affect women adversely and are male-centred, others are tender and celebratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из его представлений, как полагают, негативно влияют на женщин и ориентированы на мужчин, другие-нежны и праздничны.

Although there are more women employed at the factories, they represent the minority in the higher paid supervisor positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на заводах работает больше женщин, они составляют меньшинство на более высокооплачиваемых должностях руководителей.

Tribades were simultaneously considered members of the lower class trying to ruin virtuous women, and representatives of an aristocracy corrupt with debauchery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибады считались одновременно представителями низшего сословия, пытающимися погубить добродетельных женщин, и представителями аристократии, развращенной развратом.

The representation of women in managerial positions had increased: women had accounted for 41 per cent of the total recruitment of managers between May 2001 and May 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повысился уровень представленности женщин на управленческих должностях: женщины составляют 41 процент от общего количества управленцев, нанятых на работу с мая 2001 по май 2003 года.

These guidelines are to increase women's representation in corporate management positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные руководящие принципы направлены на повышение представленности женщин на постах, связанных с корпоративным управлением.

They focused on the representation of lesbians and excluded heterosexual women, although they differentiated themselves from lesbian separatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сосредоточили свое внимание на представительстве лесбиянок и исключили гетеросексуальных женщин, хотя и дифференцировали себя от лесбийского сепаратизма.

With regard to the educational system, women represent 74.2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить о системе образования, то доля женщин составляет 74,2 процента от общего числа занятых в ней.

It also, for the first time, gives women the full right to vote and to be represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также впервые наделяет женщин полным правом избирать и быть избранными.

The Committee recommends that non-governmental organizations be represented on the National Commission of Women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендует ввести в состав Национальной комиссии по положению женщин представителей неправительственных организаций.

In 2010, the government announced female lawyers would be allowed to represent women in family cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году правительство объявило, что женщинам-юристам будет разрешено представлять интересы женщин в семейных делах.

The recent Ulema Council statement, as well as cases of heinous abuse of Afghan women, represents a dramatic step backwards for Afghan women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее заявление Клерикального совета, а также случаи чудовищного надругательства над афганскими женщинами - это очень большой шаг назад для женщин Афганистана.

Children and women represent one of the most, if not the most, vulnerable segment of society in any conflict situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети и женщины составляют одну из наиболее уязвимых, если не самую уязвимую группу населения в любой конфликтной ситуации.

It is absolutely essential that we conduct sufficient investigation of the women's liberation movement to determine any possible threat they may represent to the security of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы мы должным образом расследовали которые они могут представлять для безобасности Соединенных Штатов Америки.

This indicator tracks the meaningful representation and participation of women in governance structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель позволяет отслеживать реальную представленность женщин в структурах управления и их участие в работе таких структур.

Stereotype images of women coexist in sociocultural expressions in Lebanon alongside those that more closely represent the contemporary situation of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В социально-культурной среде Ливана стереотипные представления о роли женщин сосуществуют с подходами, которые более адекватно отражают положение женщин в современном обществе.

We need to write, call and email companies that are making and distributing films, and we need to post on our social media accounts when we want to see inclusive representation, women on-screen, and most importantly, women behind the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны писать и звонить компаниям, создающим и распространяющим фильмы, и мы должны писать в социальных сетях, что мы хотим наблюдать равное представительство, женщин в кадре, и, что самое важное, женщин за кадром.

The other women will all have representation as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также будем представлять и других женщин.

In more contemporary times, interracial relationships can sometimes represent rejection for black women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более современные времена межрасовые отношения иногда могут представлять собой отвержение для чернокожих женщин.

Every product in this box is looking for new representation... right now, and they're all made for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое изделие в коробочке должно быть представлено по-новому. Все изделия предназначены для женщин.

Women's interests and perspectives cannot be represented and protected at the policy-making levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечить учет и защиту интересов и перспектив на будущее женщин на уровне выработки политики не представляется возможным.

Women represent the triumph of matter over mind, just as men represent the triumph of mind over morals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина - это воплощение торжествующей над духом материи, мужчина же олицетворяет собой торжество мысли над моралью.

The entry-into-force of the Statute and the establishment of the Court represent a major breakthrough for the protection of human rights, including those of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступление в силу Статута и создание Суда являются серьезным шагом вперед в области защиты прав человека, включая права женщин.

People living in developing nations, among them women and children, are over represented among the global poor and these effects of severe poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, живущие в развивающихся странах, в том числе женщины и дети, чрезмерно представлены среди глобальной бедноты и этих последствий крайней нищеты.

The representative survey interviewed 608 individuals, half of whom were women and half of whom were men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе репрезентативного обследования было опрошено 608 человек, половину из которых составляли женщины, а другую - мужчины.

It is common for indigenous women to be over-represented in prostitution when compared with their total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины из числа коренного населения, как правило, чрезмерно представлены в проституции по сравнению с общей численностью населения.

Women are far from achieving equality of representation at the highest levels of Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины еще далеки от достижения равенства в том, что касается представительства на самых высоких постах в правительстве.

How can women working in small and medium size enterprises that have no union representation benefit from this Law on equal wages for men and women?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом женщины, работающие на малых и средних предприятиях, на которых нет профсоюзов, смогут воспользоваться этим Законом о равенстве оплаты труда мужчин и женщин?

As such, they reflect a certain societal standard of perfection that may actually represent the type of women that are unattainable to this unsub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определенный соц. стандарт совершенства, и они могут олицетворять тип женщины, недостижимой для Субъекта.

He asked them (many of the representatives were well-to-do women) to set a personal example by adopting a street dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил их (большинство представителей были женщины из обеспеченных слоев) показать личный пример, взяв домой уличных собак.

The Russian Federation remains a traditional society, in which stereotypical representations of the social roles of men and women are still widely held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская Федерация остается традиционным обществом, в котором все еще широко распространены стереотипные представления о социальных ролях мужчин и женщин.

It shows that there are many women in the world's population but only a few represent world's wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что в мире много женщин, но лишь немногие из них представляют мировое богатство.

Helga Haase, representing the United Team of Germany won the inaugural gold medal for women in the competition after winning the 500 metres event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хельга Хаазе, представляющая объединенную сборную Германии, завоевала первую золотую медаль среди женщин в соревнованиях после победы на дистанции 500 метров.

That in gay eroticism women 'were still more often the object of the artist's or writer's gaze than they were the subjects of their own representing processes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в гомосексуальном эротизме женщины все еще чаще становились объектом пристального взгляда художника или писателя, чем субъектами собственных репрезентативных процессов?

The under-representation of women at top management levels and in key positions is also a marked feature of Tables 7.8 and 7.9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая представленность женщин на высших управленческих должностях и на ведущих должностях видна также из таблиц 7.8 и 7.9.

I trust that the parties concerned will ensure an adequate representation of Congolese women in the dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден в том, что заинтересованные стороны обеспечат надлежащее представительство конголезских женщин в этом диалоге.

Finally, the Special Representative attended a human rights seminar for women, sponsored by HRFOR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Специальный представитель принял участие в работе организованного ПОПЧР семинара для женщин по вопросам прав человека.

They had been drafted with the participation, inter alia, of government and non-governmental representatives, the intention being to reflect Jordanian women's aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки были разработаны при участии помимо прочего представителей правительства и неправительственных организаций, с тем чтобы отразить в них чаяния иорданских женщин.

Details of the bill revealed that it represented another effort to limit and infringe on the human rights of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности законопроекта свидетельствуют о том, что он является еще одной попыткой ограничить и нарушить права человека женщин.

It is quite clear that you represent an ongoing threat to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ясно, что вы представляете постоянную угрозу для женщин.

So I said to my assistant, Invite the other women permanent representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала ассистенту: Пригласите других женщин - постоянных представителей.

They represent the patriarchy and the oppression of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они символизируют патриархат и угнетение женщин.

In those same communities, the rates for white women are near zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех же районах смертность белых женщин и младенцев практически равна нулю.

Most women of the cloth feel they have to deny all sensory life when they take their vows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство монахинь считают, что они обязаны отринуть всю чувственную жизнь, когда дают свои обеты.

We're starting to see that some women are capable of multiple orgasms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начинаем видеть, что некоторые женщины способны на многократные оргазмы.

The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев.

Participants at the Congress numbered more than 350, of whom 145 were women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В работе конгресса приняло участие более 350 ученых, в том числе 145 женщин.

Reportedly the soldier in the centre was meant to represent a likeness of General Gouraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, солдат в центре должен был изображать подобие генерала Гуро.

Stars—film stars, rock 'n' roll starsrepresent, in myth anyway, the life as we'd all like to live it. They seem at the very centre of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезды-кинозвезды, звезды рок-н-ролла-представляют, по крайней мере в мифах, ту жизнь, которую мы все хотели бы прожить. Они кажутся в самом центре жизни.

The nodes of this network can represent genes, proteins, mRNAs, protein/protein complexes or cellular processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узлы этой сети могут представлять собой гены, белки, мРНК, белково-белковые комплексы или клеточные процессы.

NPOV requires that you represent all views in proportion to their popularity, PERIOD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPOV требует, чтобы вы представляли все взгляды пропорционально их популярности, период.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «representation of women in all». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «representation of women in all» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: representation, of, women, in, all , а также произношение и транскрипцию к «representation of women in all». Также, к фразе «representation of women in all» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information