The company shall make - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The company shall make - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
компания должна сделать
Translate

- the [article]

тот

- company [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости

adjective: фирменный, ротный

- shall [verb]

должен

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить



If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа.

Kate had planned to travel to Paris alone to acquire an import-export company, but at the last minute she asked Brad to accompany her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт хотела отправиться в Париж одна, чтобы вести переговоры о покупке экспортно-импортной компании, но в последнюю минуту передумала и попросила Брэда сопровождать ее.

In the industrial economy, if you suggested that the way to make your company rich was by pricing your product at zero and giving it away, you would earn very few promotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В индустриальной экономике, если предлагаемым способом обогащения компании являлась бесплатная раздача продукции, то она вряд ли стимулировала развитие.

The load of 50 N on the testing device shall be vertically guided in such a way as to prevent load-swing and twisting of the strap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На испытательном устройстве нагрузка в 50 Н должна быть направлена вертикально во избежание раскачивания груза и перекручивания лямки.

In the battle BROOCHES all surviving FROM RESERVE Parachute Company

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В СРАЖЕНИЕ БРОШЕНЫ ВСЕ ВЫЖИВШИЕ ИЗ РЕЗЕРВНОЙ ПАРАШЮТНОЙ РОТЫ

Courage of a warrior Anything shall burn

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужество воинов вечно будет пылать

We shall study at different institutes and, of course, we won't see each other very often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учиться мы будем в разных вузах и, конечно, видеться будем реже.

In a year I shall finish my school and I have to decide what to do: either to apply for a job or for a study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через год я закончу школу, и мне нужно решить, что делать: устраиваться на работу или продолжать учиться дальше.

He could only tell us the name of the joint stock company which was doing the work under contract with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог лишь сообщить названия акционерных обществ, которые по заказу правительства выполняли эту работу.

This aggression of yours will no longer be tolerated by this company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое агрессивное поведение больше никто в этой компании терпеть не будет.

Then the messenger boys would get into a fight with a company of ordinary youngsters without leggings, without shoulder straps, and without bicycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом телеграфные мальчики вступали в бой с компанией обыкновенных мальчиков, без краг, погончиков и велосипедов.

You and your little friends conspire to sabotage my career in front of the company brass and you tell me we're through?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твои друзья сговорились опозорить меня перед руководством компании, и это говоришь мне ты?

The total mass of the sample to be tested shall be at least 2 g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая масса испытываемого образца должна составлять по крайней мере 2 г.

My skin means that you shall be raised up on high, nameless slave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней написано, что ты достигнешь высот, безымянный раб.

Such data transmission principles shall also be applicable to the CCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные принципы представления данных применяются также и к СК.

In addition to this the carrier shall refund the freight, customs duties and other charges incurred in respect of the carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого перевозчик возмещает сумму фрахта, таможенных пошлин и других расходов, понесенных в связи с перевозкой.

Regardless of material status, public authorities shall provide all citizens with equal access to health-care services financed from public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы государственной власти обеспечивают всем гражданам независимо от их материального положения равный доступ к медицинскому обслуживанию, финансируемому из государственных средств.

We shall be expecting concrete steps from the Political Committee and the Joint Military Commission meetings this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем надеяться, что Политический комитет и Совместная военная комиссия предпримут конкретные шаги в ходе своих совещаний в этом месяце.

It stipulates that the first stage shall involve the strengthening of existing regional economic communities within a period not exceeding five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предусматривает, что на первом этапе в течение периода, не превышающего пяти лет, должно осуществляться укрепление существующих региональных экономических сообществ.

Moreover, it was uncertain whether a French judgement could be enforced against a Liberian shell company with no assets in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же было неясно, может ли решение французского суда быть исполнено против либерийской нефтяной компании, не имеющей активов во Франции.

Asset Foreclosure says the place is owned by a Nevada shell company, operated by a Bahamian trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел по взысканиям говорит, что это место пренадлежит компании Невада Шелл, под управлением Багамского фонда.

The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти индикаторы износа должны быть такими, чтобы их нельзя было спутать с резиновыми перемычками между ребрами или блоками протектора.

Conference room papers shall be available to all members of UNDP and UNFPA in working languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы зала заседаний предоставляются всем членам ПРООН и ЮНФПА на рабочих языках.

My cousin's vice president of a construction company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой двоюродный брат работает на строительной фирме.

You don't improvise a construction company, my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительную компанию не создашь на скорую руку, сынок.

Payment of remuneration and social benefits to the worker shall take priority over all the employer's other obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплата вознаграждения и социальных льгот работающим лицам имеет приоритет перед всеми остальными обязанностями предпринимателя.

The company started to produce unleaded petrol in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году компания приступила к производству неэтилированного бензина.

The light signal, referred to in article 4.01, paragraph 2, shall be given simultaneously with the sound signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно со звуковым сигналом следует подавать и световой сигнал, указанный в п. 2 ст.

It was offered to create the Global Power Company with joint-stock participation in it all citizens of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено создать Глобальную Энергетическую Компанию с акционерным участием в ней всех граждан РФ.

Heather heads up development for my company, and I figured you two guys should meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хизер возглавляет отдел развития в моей компании, думаю, вам надо познакомиться.

Citizens' private lives and the confidentiality of letters, telephone conversations and communications by telegraph shall be protected by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная жизнь граждан, тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений охраняются законом.

(ii) an appointed representative of A or of any Affiliated Company;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ii) назначенный представитель А или любой аффилированной компании А;

By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства.

4.2. The Agreement shall end at the Expiration Date of the Product, or on the date of early redemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.2. Договор прекращает свое действие с момента погашения Продукта в дату экспирации или дату досрочного погашения.

Microsoft is not responsible for the data collected by company providing the notification service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Майкрософт не несет ответственности за сбор данных компанией-поставщиком службы уведомлений.

The goods will leave our company by air-freight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары выходят с нашего завода отправлением по воздуху.

We are looking for an experienced marketing company to represent our products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем опытную торговую фирму для сбыта наших товаров.

Hiring company information is based on LinkedIn profile data and will only appear if the company has a sufficient quality set of employees with populated LinkedIn profiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о нанимающей компании основана на данных из профилей в LinkedIn и отображается, только если эта компания указана в профилях достаточного числа участников с заполненными профилями LinkedIn.

The SNB is a public company under special regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNB является публичной компанией, подлежащей специальному регулированию.

Thus Medvedev signaled that he does not agree with the two lengthy jail terms for the YUKOS oil company founder and former owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом Медведев дал понять, что он не согласен с двумя длинными тюремными сроками, на которые был осужден основатель и бывший владелец нефтяной компании ЮКОС.

All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны.

Last year, the company reported net revenues of $440 million, and $137 million in net revenue for the first quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году его выручка составила 440 миллионов долларов, и 137 миллионов долларов в первом квартале этого года.

It's obviously a very big commercial company, and so this little, Shh - it's not really them, was put on the side of the imagery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что это широкая коммерческая кампания, поэтому фраза: шшш. вы знаете, вообще-то это не они, - была написана на всех изображениях.

With the new prefabricated methods and post-war plastics we shall positively revolutionize homebuilding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С новыми промышленными методами и послевоенным пластиком мы наверняка преобразим жилищное строительство.

In this connection we would like to obtain more information on the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании.

2.28. The Company is not responsible for Stop Outs that occur as a result of funds not being transferred to the Client's account in a timely fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.28. Компания не несет ответственности за Stop Out по счету, который наступил в результате несвоевременного поступления средств на счет Клиента.

Well, not according to Rafeal Tenrreyro, head of exploration for Cuba's state oil company Cupet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рафаэль Тенррейро (Rafael Tenrreyro), отвечающий в кубинской государственной нефтяной компании Cupet за разведку месторождений, считает, что причин для тревоги нет.

Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель.

The chief executive now says resolving the U.S. problem is a first priority for him, because it's a matter of trust in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь генеральный директор говорит, что разрешение американской проблемы является для него «приоритетом номер один», потому что речь идет о доверии к компании.

All right, take for example this great company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию.

A company charges fees for providing leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитное плечо предоставляется компанией на платной основе.

It was a British shelf company created in 2004 and kept in readiness by a Trust and Company Service Provider (TCSP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была британская компания-пустышка, созданная в 2004 году и содержавшаяся в полной боевой готовности фирмой Trust and Company Service Provider (TCSP).

Indeed, it is estimated that from 2000 to 2006, the company invested $30.6 billion in sectors of the economy other than the production of gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего, по оценкам, за 2000-2006 гг. концерн вложил 30,6 миллиардов долларов в сектора экономики, не связанные с газодобычей.

Of course, David would never leave the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Дэвид никогда не оставит компанию.

Yes, but his company donated some treadmills for the inmates so he swung a special trailer for dinner that they're gonna set up for us in the parking lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но его фирма подарила тюрьме тренажеры для заключенных, так что он смог достать трейлер, в котором для нас накроют обед на парковке.

Getting TLC from Mum and Dad with the kids for company while Justin was here, mediating between his whisky and a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наслаждались нежной заботой родителей, вместе с детьми, а Джастин сидел здесь и выбирал - напиться или застрелиться.

I shall deny you thrice like Peter denied Christ at the coal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отрекусь от тебя трижды, как Петр трижды отрекся от Христа.

Vagisil is a company that stands behind its product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Мандаспрей душой болеет за свою продукцию

It is a dead woman to whom you sit talking, but who shall guess that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы разговаривали с мертвой женщиной, но кто мог об этом догадаться?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the company shall make». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the company shall make» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, company, shall, make , а также произношение и транскрипцию к «the company shall make». Также, к фразе «the company shall make» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information