Вы хотели бы играть в игру - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы хотели бы играть в игру - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
would you like to play a game
Translate
Вы хотели бы играть в игру -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- играть

глагол: play, toy, fiddle, act, perform, play on, sport, play upon, trifle, blow

словосочетание: be at play

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- игру

game



Мистер Биллс Adventure Land сообщил, что разработчики хотели позволить игрокам решать, играть ли в игру как приключение или действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Bills Adventure Land reported that the developers wanted to allow players to decide whether to play the game as an adventure or action.

Конгрессмены считали себя лоялистами, но хотели играть активную роль в управлении собственной страной, пусть и в составе Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congressmen saw themselves as loyalists, but wanted an active role in governing their own country, albeit as part of the Empire.

Вы хотели разрушить все предприятие, чтобы они не могли больше играть с вирусами, выводить новых чудовищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanted to bring down the whole company, so they couldn't toy with any more viruses, breed any more monsters.

Если бы вы хотели играть в эту игру, вы могли бы идти вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wanted to play this game you could go on forwever.

Они не хотели играть со мной по причинам, которые сами, казалось, игнорировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not want to play me for reasons that they themselves seemed to ignore.

Если девочки всё-таки хотели играть, родители чаще всего помогали им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the little girls still wanted to play on the fire pole, a parent was very likely to assist her.

Дом также выступал в качестве места встречи для пользователей, которые хотели играть в многопользовательские видеоигры с другими пользователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home also acted as a meeting place for users that wanted to play multiplayer video games with others.

Группа подчеркивает, что они не будут включать песни на альбоме, который они не хотели бы играть вживую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band stresses that they will not include songs on an album which they would not wish to play live.

Поговорив о городских новостях и не зная, как приступить к делу, которое привело ее сюда, Эйлин села за рояль и начала играть какую-то грустную пьесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After exchanging the gossip of the day, and not knowing quite how to proceed in connection with the errand which had brought her, she went to the piano and played a melancholy air.

За Гейл, которую хотели съесть, но не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Gail who knows it's better to eat than be eaten.

Я понятия не имела, что она заставит тебя играть пять часов подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea she'd make you play five straight hours without a break.

Оказалось, что при повышении уровня метилирования крысы вели себя ещё безумнее и хотели кокаин сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we found that if we increased methylation, these animals go even crazier and they become more craving for cocaine.

Он любит летать, играть и разговаривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likes to fly, play and talk.

Ученые хотели проверить образцы скальных пород на наличие жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists were eager to test rock and soil samples for sign of life.

Мы просто хотели отпугнуть их, а они пошли на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wanted to scare them off and they came at us.

Дети просто упивались свободой носиться и играть, что представляло большую редкость в подгороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kids were revelling in the freedom to just run and play; that was all too rare in the Urb.

Он сказал, что вы хотели сделать его пианистом, но у него нет таланта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said you wanted him to be a pianist, and he has no talent. I'll be the judge of that.

Они определённо не хотели, чтобы кто-нибудь нашёл это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They clearly didn't want anyone to discover these.

Огромное счастье, что на гитаре он играть не умеет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank God he can't play guitar.

Вы бы хотели, чтобы я склонялся к юмору для 4-летних или к юмору для 40-летних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like me to err more on the side of my 4-year-old humor or my 40-year-old stuff?

Позже на неделе, а до этого мне чем заниматься, играть с Трейлером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later this week, what am I supposed to do till then, play fetch with Trailer?

В связи с этим торговые преференции могут играть существенную вспомогательную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade preferences could play an important supporting role.

Я абсолютно точно не буду играть в лэйзер тэг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm absolutely not playing laser tag.

В собственных ключевых словах можно через запятую указать любые слова, фразы, числа или смайлики, которые вы хотели бы отфильтровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Custom keywords can include any words, phrases, numbers or emojis you'd like to filter out, separated by commas.

Доктор Райс, я не могу представить, какое бремя вы несли все эти годы, но если вы когда-либо хотели от него освободиться, сейчас самое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Reyes, I can't imagine what sort of burden you've been carrying around with you all these years, But if you've ever wanted to lay it down, now is the time.

Мы хотели бы вернуться с Бакарди на рынок в Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would like Bacardi again for sale in the states.

Говорю тебе, Фрэнк, меня должен играть Гослинг потому что только он справится с моей напряжённостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you, Frank, Gosling has got to be the one because he's the only one that can handle my intensity.

Доктора хотели, чтобы я упрятала её...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors wanted me to institutionalize her and...

чтобы ее можно было играть в 4 руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seol Chan transposed this song so we could both play.

С чего вы хотели бы начать правление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you intend to start governing?

А сейчас ты встанешь и пойдёшь играть с ним в дартс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is the part where you get up and go and play darts with him.

Да, туда мы хотели поселить твою маму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's where we talked about putting up your mom.

Сегодня вечером я буду играть роль бедного беззащитного теленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll play the defenseless calf.

Владельцы не хотели их продавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owners did not want to part with them.

Мыбылидвумямолодымилюдьми в начале великой карьеры, двумя молодыми людьми, преданными иллюзии, двумя людьми, которые никогда не хотели никому навредить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were two young men at the start of a great career, two young men devoted to an illusion, two young men who never intended to hurt anyone.

А вы бы не хотели прокатиться со мной как-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you ever come out with me?

Видимо не хотели, что бы я за ними погнался

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think they wanted me to give chase, as it were.

Есть парочка мелких деталей, которые мы бы хотели обсудить с вами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a couple of, uh, minor details that we would like to discuss with you...

Мы хотели использовать её как вторичный источник сбора информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wanted to use them as a secondary source of information-gathering.

Ты имеешь дело с духом, прожившим слишком долго для того, чтобы играть по людским правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're dealing with the kind of spirit that's lived too long to play by human rules.

Он играл кубиками сахара, и инстинктивно стал играть ими в манкалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was playing with these sugar cubes, and instinctually started playing mancala with them.

К тому же, если ты и твой муженек уже хотите уйти, я уже готова играть в одиночку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, if you and hubs want to get lost, I think we might be ready to fly solo.

Просто я... мы хотели извиниться за то, что не приняли меры в отношении вашей дочери раньше, нас это не оставило равнодушными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just... we wanted to apologize for not addressing your daughter's needs sooner and really taking them to heart.

— Вы говорите, мисс Уитни собирается играть с Мельниковым и Негулеску одновременно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say Miss Whitney is going to play Melnikov and Negulesco at the same time?

Мы просто хотели провести отпуск одни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wanted to spend our vacation alone.

Что, детки все еще любят играть с камушками или...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, do children still like marbles or...?

попробуете попадать в такт, или просто играть по-человечески?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

just play on the beat and just do it right?

затею играть против великих Негулеску и Мельникова одновременно и сыграть хотя бы вничью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to play the great Negulesco and Melnikov simultaneously and obtain a draw with either of them.

Я стал хуже играть, Чарли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I slipping, charlie?

Вы не хотели бы посмотреть наш ассортимент десертов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you two like to see our dessert tray?

Была ли дуэль выдумкой, или, быть может, его хотели запугать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was the duel a myth, or did they merely want to frighten him?

Он любил играть в поло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had played polo.

Потому, что они не хотели пользоваться имуществом, приобретенным такими низкими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they would not spend money so guiltily acquired.

Так... те люди, которые хотели встретиться с тобой, ты с ними встретился?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... those people that wanted to meet with you, did you meet with them?

Когда ты только начал играть с друзьями, то не стал бы делать этого, если я не наблюдала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you first started playing with friends, you wouldn't do it, unless I was watching.

Речь идет о песне, и лейбл продвигал эту идею, потому что они хотели, чтобы полемика помогла продаже альбома, и вы не можете получить лучшее продвижение, чем это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is about the song and the label was pushing the idea because they wanted to get the controversy to help the album sale and you cannot get better promotion than that.

Шесть новых клубов начнут играть в сезоне 1967/68.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The six new clubs would begin play in the 1967–68 season.

Или автомобильная промышленность изменила значение названия на то, что они хотели, чтобы это было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or the car industry has changed the name meaning to something they wanted it to be.

Нонконформисты, которые хотели занять свой пост, демонстративно принимали англиканское причастие раз в год, чтобы избежать ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonconformists who wanted to hold office ostentatiously took the Anglican sacrament once a year in order to avoid the restrictions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы хотели бы играть в игру». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы хотели бы играть в игру» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, хотели, бы, играть, в, игру . Также, к фразе «Вы хотели бы играть в игру» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information