Выбраны и включены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выбраны - selected
были случайным образом выбраны - have been randomly chosen
должны быть выбраны для - to be selected for
вы были выбраны для - you have been selected for
выбраны и разработаны - selected and designed
выбраны максимумы - selected maxima
выбраны на более позднем - chosen at a later
надлежащим образом выбраны - appropriately chosen
могут быть выбраны - may be choosen
также могут быть выбраны - can also be selected
Синонимы к выбраны: обруганный, отруганный, обозванный, изруганный, отчихвощенный
быстро и легко - fast and easy
лары и пенаты - Lares and Penates
участок между зданием и дорогой - frontage
худой и высокий - thin and tall
глубокий и глухой - cavernous
между молотом и наковальней - between the upper and the nether millstone
в одно и то же время - at one and the same time
стирка и утюг - wash and iron
кресло с плетеным круглым сиденьем и богатой резьбой - roundabout chair
правительственная комиссия по бюджетным проектировкам на очередной финансовый год и плановый период - Government Commission on Budget Projections for the Next Fiscal Year and Planning Period
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
одновременное включение - simultaneous operation
время до включения тормозных ракетных двигателей - time to retrofire
включение в короткий список - shortlisting
включение компонента охраны - incorporate workers
для включения в бюджет - for inclusion in the budget
за включение - beyond enabling
предложенных для включения - proposed for inclusion
неполное включение сцепления - unfinished clutch engagement
при включении зажигания - when the ignition is switched
область включена - area included
Синонимы к включены: добавить, введенный, заключивший, сунувший, охвативший, заключенный, подключенный, вписавший, зачисливший, присоединивший
Их жалобы, хотя и оставались спорными, были включены в публичный дискурс. |
Their grievances, while remaining controversial, were incorporated into public discourse. |
В 1987 году Вестминстерский дворец и прилегающая к нему церковь Святой Маргариты, были включены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. |
In 1987 the Westminster Palace and the adjacent Church of St. Margaret were included in the UNESCO World Heritage List. |
Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ. |
The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes. |
Подробные рекомендации по профессиональной подготовке персонала будут включены в предложения по бюджету по программам на 1996-1997 годы. |
Detailed recommendations on staff training will be included in the programme budget proposals for 1996-1997. |
В Список не включены многие широко используемые промышленные химикаты, ограничения для работы с которыми были установлены национальными властями. |
The List does not include many widely used industrial chemicals to which occupational exposure limits have been assigned by national authorities. |
Эти вопросы были выбраны для подробного рассмотрения, поскольку сбор и обработка относящихся к ним данных связаны с наибольшими расходами. |
These topics were chosen for detailed consideration, as they were the most expensive topics to collect and process. |
Эти факторы также должны приниматься во внимание для обеспечения того, чтобы в семейство двигателей были включены только те двигатели, которые имеют аналогичные характеристики в отношении выбросов выхлопных газов. |
These effects must also be taken into consideration to ensure that only engines with similar exhaust emission characteristics are included within an engine family. |
Функции избыточной памяти и зеркалирования памяти могут быть включены на новых блоках памяти без ведома пользователя. |
The redundant memory feature or the memory mirroring feature may be enabled on the new memory banks without your knowledge. |
В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы. |
This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches. |
В приложение VIII к Базельской конвенции включены соединения цинка, но не сам этот металл. |
Zinc compounds, not the metal, are listed in Annex VIII to the Basel Convention. |
Никто из жертв не подходит под описание пропавших без вести, и, вероятно, были выбраны из-за их безликости. |
None of the victims matched any missing persons reports and were likely chosen for their anonymity. |
Вы были выбраны на прослушивание для моего ученичества. |
You have been chosen to audition for my apprenticeship. |
Но в 90-е книги К. Цетника были включены в программу старших классов. |
But in the 90's K. Tzetnik's books were included in high school matriculation curricula. |
I didn't pick that panel by accident. |
|
You have all been selected because you are, simply put, the best. |
|
Вы были выбраны, чтобы присоединиться к Левиафану. |
You have all been selected to join Leviathan. |
Для исследования были выбраны три типа лиственных саксолитовых лишайников, поскольку каждый из них доминировал в различных сообществах. |
Three types of foliose saxicolous lichen were chosen for a study because they each dominated different communities. |
В 2015 году, в соответствии с решением, судья Энтони Кеннеди и другие судьи Верховного суда были выбраны в качестве Людей года адвоката. |
In 2015, due to the ruling, Justice Anthony Kennedy and the other justices of the Supreme Court were chosen as The Advocate's People of the Year. |
В зависимости от заведения, порции могут быть заказаны у обслуживающего персонала, выбраны как готовые порции уже на тарелках, или самостоятельно подавать свои порции. |
Depending on the establishment, servings may be ordered from attendants, selected as ready-made portions already on plates, or self-serve their own portions. |
Внеполосные и обратные сигнальные каналы не включены. |
Out of band and reverse signaling channels are not included. |
Другая популярная теория предполагает, что самки не были выбраны, чтобы быть меньше, как самцы совы из-за их сексуальных ролей. |
Another popular theory suggests that females have not been selected to be smaller like male owls because of their sexual roles. |
Монтгомери также объясняет, почему многие советы Эллен г. Уайт, которые адвентисты считали библейским даром пророчества, не были включены в обет Крещения. |
Montgomery also explains why the many counsels of Ellen G. White, believed by Adventists to have the Biblical gift of prophecy, were not included in the Baptismal Vow. |
Their E numbers are included in the following lists in parentheses. |
|
Каждый из новых колоколов назван именами, которые были выбраны, чтобы отдать дань уважения святым и другим, кто сформировал жизнь Парижа и Собора Парижской Богоматери. |
Each of the new bells is named with names that have been chosen to pay tribute to saints and others who have shaped the life of Paris and the Notre-Dame. |
Все одиннадцать томов были выбраны клубом книга месяца и бестселлерами с общим тиражом более двух миллионов экземпляров на девяти языках. |
All eleven volumes were Book-of-the-Month Club selections and best-sellers with total sales of more than two million copies in nine languages. |
Племенной олигархии включены Malavas, Arjunayanas, Yaudheyas, многие из них при этом, и Абхиры, среди других. |
The tribal oligarchies included Malavas, Arjunayanas, Yaudheyas, Madrakas, and Abhiras, among others. |
Я также не одобряю списки как таковые, но области или графства могут быть включены в статьи о разведке в Шотландии, Уэльсе, ни или Англии. |
I also do not favour lists as such, but the areas or counties could be included on articles on Scouting in Scotland, Wales, NI, or England. |
Есть виды спорта, признанные МОК, которые не включены в олимпийскую программу. |
There are sports recognised by the IOC that are not included on the Olympic program. |
Только некоторые из известных пород включены в эти публикации, и только эти породы могут быть показаны на конкурсной основе. |
Only some of the known breeds are included in these publications, and only those breeds are eligible to be shown competitively. |
Синтаксические структуры также были включены в список 100 лучших англоязычных научно-популярных книг с 1923 года, составленный американским еженедельником Time. |
Syntactic Structures was also featured in a list of 100 best English language non-fiction books since 1923 picked by the American weekly magazine Time. |
Со временем, однако, различные должности были включены в различные пункты порядка,тем самым изменяя его. |
Over time, however, various offices were inserted at different points in the order, thereby varying it. |
Выбраны сцены из более раннего фильма капитаны облаков, соответствующие действию, снятому на сцене Студии. |
Selected scenes of the earlier Captains of the Clouds film are used, matching the action shot on the studio stage. |
Обвинения в отношении семи потерпевших в возрасте от 13 до 15 лет были включены в дело обвинения. |
Charges concerning seven victims aged from 13 to 15 were included in the prosecution case. |
Автомобили также были выбраны в качестве любимого семейного фильма на 33-й премии People's Choice Awards. |
Cars was also selected as the Favorite Family Movie at the 33rd People's Choice Awards. |
Хорхе Очоа и Гектор Аррегин были выбраны зрителями, чтобы покинуть конкурс, в то время как Аидса Родригес получила еще один шанс остаться в шоу. |
Jorge Ochoa and Héctor Arreguin were selected by the audience to leave the competition, while Aidsa Rodríguez got another chance to stay in the show. |
В 1962 году Bee Gees были выбраны в качестве вспомогательного акта для концерта Chubby Checker на Сиднейском стадионе. |
In 1962, the Bee Gees were chosen as the supporting act for Chubby Checker's concert at the Sydney Stadium. |
Эти частоты были выбраны тщательно, они находятся в диапазоне, который страдает минимальными искажениями в телефонной системе и не являются гармониками друг друга. |
These frequencies were chosen carefully; they are in the range that suffers minimum distortion on the phone system and are not harmonics of each other. |
Невыпуклые множества были включены в теории общего экономического равновесия, провалов рынка и общественной экономики. |
Non‑convex sets have been incorporated in the theories of general economic equilibria, of market failures, and of public economics. |
В качестве бонусов были включены несколько ремиксов тематической музыки Mortal Kombat, в том числе ремикс, использовавшийся позже для экранизации. |
Several remixes of the Mortal Kombat theme music were included as bonus features, including the remix used later for the film adaptation. |
Участникам сказали, что их выбрали охранниками или заключенными из-за их личностных особенностей, но они были выбраны случайным образом. |
The participants were told that they were chosen to be guard or prisoner because of their personality traits, but they were randomly selected. |
В 1840-х годах Калеб Миллс настаивал на необходимости налоговых школ, и в 1851 году его советы были включены в новую конституцию штата. |
In the 1840s, Caleb Mills pressed the need for tax-supported schools, and in 1851 his advice was included in the new state constitution. |
В 2007 году было решено, что будет отобрано не более 15 подходящих фильмов, из которых максимум семь будут включены в шорт-лист для дальнейшего рассмотрения. |
In 2007, it was decided that a list of no more than 15 eligible films would be chosen, from which a maximum of seven would be shortlisted for further consideration. |
Все эти вопросы, а также новые, которые появятся в будущем, относятся к данному случаю и должны быть включены. |
All of these issues, and new ones that will be forthcoming, relate to this case and should be included. |
Еще позже три ротора для скремблера были выбраны из набора из пяти или, в случае германского флота, восьми роторов. |
Later still, the three rotors for the scrambler were selected from a set of five or, in the case of the German Navy, eight rotors. |
В конце 2006 года Сабина и ее дочь Сана вошли в историю после того, как были выбраны в индийскую команду по боулингу на Азиатских играх в Дохе. |
In late 2006, Sabeena and her daughter Sana made history of sorts after being selected for the Indian bowling team for the Asian Games in Doha. |
Хорошо известны примеры урана и тория, но также включены природные долгоживущие радиоизотопы, такие как калий-40. |
Well-known examples are uranium and thorium, but also included are naturally occurring long-lived radioisotopes, such as potassium-40. |
В 2009 году Dream Theater были включены в топ-10 лучших метал-групп десятилетия Ultimate Guitar. |
In 2009, Dream Theater were placed on the Top 10 in Ultimate Guitar's The Greatest Metal Bands of the Decade. |
Жетоны были выбраны так, чтобы они полностью отличались по внешнему виду от референтов. |
The tokens were chosen to be completely different in appearance from the referents. |
Некоторые термины, используемые для описания этих факторов, были включены здесь. |
Several of the terms used to describe these factors have been included here. |
Более высокие полости, вероятно, предпочтительны, потому что они уменьшают хищничество, в то время как более низкие гнезда могут быть выбраны, чтобы избежать конкуренции. |
Higher cavities are likely favoured because they reduce predation, while lower nest holes may be chosen to avoid competition. |
Из-за угроз их среде обитания, а также других факторов гепарды были включены в список угрожаемых видов. |
Due to threats to their habitat as well as other factors, cheetahs have been placed on the list of threatened species. |
Таким образом, вычислительная техника и программирование могут быть включены в широкий спектр прикладных программ, включая автоматизацию. |
Therefore, computing and programming could be incorporated into a range of applications, including automation. |
Баб, так же как и Бахаулла, были включены в это определение. |
The Báb, as well as Baháʼu'lláh, were included in this definition. |
Стандартный китайский язык и математика включены во все тесты. |
The Standard Chinese language and mathematics are included in all tests. |
Таким образом, на данный момент положение стоя таково, что отдельные люди не должны быть включены. |
So at the moment the standing position is that individuals should not be included. |
Позже было обнаружено, что лодыжки и ступни могут быть включены, но команда решила оставить это для будущей игры, если это произойдет. |
Later, it was discovered that ankles and feet could be included, but the team decided to leave that for a future game if it came to pass. |
Как вы думаете, Тэккион, каратэ или Шотокан-рю каратэ должны быть включены в качестве искусства предков для Чон До Квана? |
Do you think Taekkyon, or Karate or Shotokan-ryu Karate should be included as an ancestor art for Chung Do Kwan? |
Исторический район Даунтаун Гарнер, Эденвуд и загородный клуб Мидоубрук включены в Национальный реестр исторических мест. |
The Downtown Garner Historic District, Edenwood, and Meadowbrook Country Club are listed on the National Register of Historic Places. |
Поскольку эти статьи фактически неточны, как это будет отражено в стенограмме судебного разбирательства, они не должны быть включены в качестве надежного источника. |
As these articles are factually inaccurate, as the Trial Transcript will reflect, they should not be included as reliable source. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбраны и включены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбраны и включены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбраны, и, включены . Также, к фразе «выбраны и включены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.