Как можно медленнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
в то время как - while
как раз вовремя - just in time
худ как щепка - as thin as a rake
хотеть как лучше - mean well
как гласит предание - tradition claims
интерпретации происшедших событий как закономерных - interpretation of events occurred as a natural
как шлюха - like a whore
легкий как пух - as light as thistledown
семья как единица учета - the family as a unit of account
драть как Сидорову козу - fight like a gray goat
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
можно зайти - may I come in
товар, который можно купить - a commodity that can be bought
как это можно сделать - how is it possible to make
документацию можно найти - documentation can be found
которые можно найти на сайте - which can be found at
которые можно рассматривать как - which can be considered as
можно с тобой сфотографироваться - can i take a picture with you
можно найти в интернете - can be found on the internet
что можно было бы ожидать - that could be expected
можно непосредственно ссылаться - may be directly invoked
Синонимы к можно: позволительно, дозволено, дозволяется, разрешено, позволяется, позволено, годится, разрешается, допускается, есть
Значение можно: Возможно, есть возможность.
медленно и мерно ударять в колокол - slowly and rhythmically hitting the bell
медленный взгляд - slow glance
имеют медленный старт - have a slow start
значительно медленнее - significantly slower
медленно назревающие кризисы - slow onset crises
медленно и неуклонно - slowly and steadily
медленно приближается - slowly coming
медленно угасать - slowly fade away
медленный стохастик - slow stochastics
принять медленное дыхание - take a slow breath
Синонимы к медленнее: не сразу, не скоро, шаг за шагом, не спеша, долго, шагом, с усилием, со скрипом, не торопясь
Адвокаты Ходорковского утверждали, что его читали как можно медленнее, чтобы свести к минимуму общественное внимание. |
Khodorkovsky's lawyers alleged that it was read as slowly as possible to minimize public attention. |
Сульфат калия можно использовать в качестве ускорителя, а Борат натрия-в качестве замедлителя, чтобы штукатурка могла затвердевать быстрее или медленнее. |
Potassium sulfate can be used as an accelerator and sodium borate as a retarder in order that the plaster can be caused to set more quickly or slowly. |
Как можно было бы предположить, это делает blitting значительно медленнее, чем манипуляция спрайтом. |
As one might imagine, this makes blitting significantly slower than sprite manipulation. |
In order to make death as long and as drawn-out as possible? |
|
You could see they were being careful as hell not to drink up the minimum too fast. |
|
Если же ревизия все-таки начнется - а я вполне допускаю эту возможность, - надо постараться, чтобы она устанавливала факты как можно медленнее. |
An investigation there, if it begins at all-as I think is very likely-should be very slow in producing the facts. |
Шли гораздо медленней, чем ожидал Ральф, но он был даже рад, что можно плестись просто так, поигрывая копьем. |
They went more slowly than Ralph had bargained for; yet in a way he was glad to loiter, cradling his spear. |
В этих ситуациях можно использовать несколько более низкую температуру, чтобы позволить воде кипеть медленнее,чтобы выпустить воздух. |
In these situations, a slightly lower heat setting can be used to allow the water to boil slower in order to vent the air. |
Кроме того, хотя электронная логика имеет фиксированную максимальную скорость, конвейерный компьютер можно сделать быстрее или медленнее, варьируя число этапов в конвейере. |
Also, even though the electronic logic has a fixed maximum speed, a pipelined computer can be made faster or slower by varying the number of stages in the pipeline. |
Детектив Эверс, оформляйте его как можно медленнее. |
Detective Evers, book him very slowly. |
Из-за этого, можно было бы предположить, что машина стала медленнее. |
Because of that, you might expect it to take a little longer to get from A to B. |
Как от меня можно ожидать надлежащей защиты, если я не могу получить полный текст. |
How can I be expected to mount a proper defence if I can't get a full transcript? |
В то время мы все предполагали, что те рецепторы можно было обнаружить только в носу. |
At the time, we all assumed that these receptors were only found in the nose. |
Окажется ли она суровой, где лучше быть на чеку и готовым ко всему, или она будет благоприятной, и можно расслабиться. |
It will be harsh, and you'd better be anxious and be stressful, or it's going to be an easy world, and you have to be different. |
Вот пример сайта, который можно посетить, если хотите поменять свою личность. |
Here's an example of a site you can go to if you want to change your identity. |
И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей. |
And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children. |
Давайте вместе рассмотрим предложенные мной четыре довольно субъективных принципа, с помощью которых можно создать прекрасную компанию. |
So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization. |
В наши дни уже можно было найти лекарство от обычной простуды. |
You'd think we'd have found the cure for the common cold. |
Оказывается, в конце Кайе Браво нет подворотни в которой можно было бы скрыться. |
It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away. |
Возможно, теперь столкновения титанов можно избежать на церемонии. |
Perhaps now a clash of the titans can be avoided at the ceremony. |
Краски потускнели и местами совсем стерлись, так что с трудом можно было разглядеть изображение. |
The paint was faded, chipped and patchy, and it was difficult to discern with any clarity what the picture was. |
Можно вскрыть опечатанное оружейное хранилище и взять оттуда бластеры. |
We can break our seal on the ordnance compartment and get the rest of the blasters. |
Проблему наркотиков можно эффективно решить только путем всеобъемлющего подхода, охватывающего производство, оборот и потребление. |
The problem of narcotic drugs could be effectively addressed only through a comprehensive approach covering production, trafficking and consumption. |
В дополнение к ним можно было бы разработать конкретную стратегию управления преобразованиями и внедрить оптимальные оперативные процессы. |
Follow-up could include the development of a concrete change management strategy for the development and implementation of optimal business solutions. |
The time has come for you to discover the secret of Malpertuis. |
|
Можно было бы практиковать присутствие инспекторов, оценку баланса материалов, изоляцию и наблюдение и мониторинг процесса. |
Inspector presence, material balance evaluation, containment and surveillance and process monitoring could be applicable. |
Хотя можно было быть поосторожней со скальпелем. |
Although, they could have been more careful with the blade. |
Вероятно, это также можно обяснить тем, что теперь у вас есть фокус. |
And it may also be explained that now you have a focus. |
На антресольном этаже две одноместных кровати, которые можно поставить вместе, и дополнительная одноместная кровать, панорамные чердачные окна. |
In the loft you will find two twin beds and a spare single bed, a skylight. |
Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации. |
But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination. |
Скажи мне, у тебя есть волшебный алкоголь, которым можно стереть последние пятнадцать минут моей жизни, пожалуйста? |
Tell me you got some magical booze that can erase the last fifteen minutes of my life, please? |
Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия. |
While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies. |
При ветрах с берега можно отстаиваться в любом месте в зависимости от осадки судна. |
When winds are offshore, vessels may stand at anchor at any point, depending upon their draught. |
В числе позитивных итогов этих усилий можно назвать уделение особого внимания развитию детей и роли отцов. |
Positive outcomes from these efforts include increased attention to child development and to the role of fathers. |
Кроме того, не связанные с персоналом ресурсы, которые можно непосредственно увязать с программой работы, отражаются в рамках соответствующих подпрограмм. |
Furthermore, non-staff resources that could be linked directly to the programme of work are presented under the respective subprogrammes. |
В этой связи можно извлечь пользу из международного опыта, но к нему необходимо проявлять осторожный подход. |
International experience can be valuable, but must be treated cautiously. |
И вы можете проследить за этими каналами можно увидеть, как они сходятся. |
And you can follow these channels and you can see how they all converge. |
Степень практического участия и национального исполнения можно повысить при помощи улучшения обмена полезной информацией на регулярной и постоянной основе. |
Greater material involvement and ownership can be promoted through a better flow of useful information on a regular and consistent basis. |
Потому что атланто-затылочную диссоциацию можно пропустить даже на КТ. |
Because atlanto-occipital dissociation can be missed even on a CT. |
Больные и пожилые хотят как можно дольше жить в собственных домах. |
Sick and elderly people want to live in their own homes for as long as possible. |
Искоренения нищеты можно добиться только путем смены парадигмы на национальном и международном уровне в целях дополнения борьбы с нищетой всеобъемлющим и динамичным экономическим ростом. |
Only a paradigm shift at national and international levels to complement anti-poverty amelioration with inclusive economic dynamism will eradicate poverty. |
О сфере применения статьи 14 можно судить на основании краткого описания приведенного выше положения. |
The scope of application of article 14 can be seen from the brief description of the provision given above. |
Доказано, что в Европе практически во всех автомобилях в настоящее время можно использовать неэтилированный бензин. |
It has been demonstrated that practically all cars in Europe today can use unleaded petrol. |
Непрекращающийся целенаправленный обстрел таких учреждений не оставляет гражданскому палестинскому населению никаких безопасных мест, где можно было бы укрыться. |
The continuous targeting of such institutions leaves no safe areas for the civilian Palestinian population to shelter. |
Они предоставляют больше времени для реакции, за которое можно принимать необходимые меры защиты. |
They provide more time for protective actions. |
Сведения до минимума твердых отходов можно добиться путем производства упаковочной тары на основе использования прочных материалов многоразового, а не одноразового пользования по крайней мере местными производителями в МОРГ. |
Solid waste minimization can be advanced through durable packaging, instead of single-use packaging, at least by local producers in SIDS. |
И существующий затор можно было бы разобрать - опять же волевым усилием. |
The deadlock could be relaxed just as wilfully. |
По понятным причинам в странах Западной Европы и Северной Америки с высоким доходом производство росло медленнее. |
Output expansion was understandably less dynamic in high-income economies of Western Europe and North America. |
Эти разногласия можно урегулировать на основе более четкого определения первоочередных задач и достижения общего решения относительно активизации мероприятий как в области поддержания мира, так и в области развития. |
Those differences could be reconciled through a clearer definition of priorities and a common resolve to strengthen activities for both peace and development. |
Which one can say of any attractive woman with half a brain. |
|
Экологическую этику можно определить как комплекс норм, регулирующих поведение людей в отношении природы и ее ресурсов. |
Environmental ethics may be defined as a set of norms describing how humans should behave toward nature and its resources. |
Но есть одна вещь, за которую можно благодарить. |
There's one thing to be thankful for. |
Распространять более устойчивые формы потребления и освоения водных ресурсов можно путем принятия различных законодательных, экономических и добровольных мер. |
More sustainable consumption and production of water can be pursued through a variety of regulatory, economic and voluntary instruments. |
Ее следует рассматривать отдельно и остальной текст пункта 15 можно принять без ссылки на нее. |
It should be dealt with separately, and the rest of paragraph 15 could be adopted without reference to it. |
Можно также отметить различные стандарты, предписываемые в качестве безопасных уровней в отношении чистого воздуха, питьевой воды или подверженности тепловому или радиационному воздействию. |
It may also be observed that different standards are prescribed as safe levels for clean air, drinking water or exposure to heat or radiation. |
Западное образование внедрялось в город медленнее, чем в большинстве других индийских городов. |
Western education was slower to be introduced into the city than in most other Indian cities. |
Они дешевле в строительстве и эксплуатации, но, как правило, медленнее и имеют меньшую мощность. |
They are cheaper to build and operate, but tend to be slower and have less capacity. |
Самки при рождении немного меньше и растут медленнее, чем самцы. |
Females are slightly smaller at birth, and tend to grow more slowly than males. |
Когда вырез цанги направлен к центру, вес перемещается наружу, и балансирное колесо вращается медленнее. |
When the collet's cutout points toward the center, the weight moves outward and the balance wheel turns more slowly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как можно медленнее».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как можно медленнее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, можно, медленнее . Также, к фразе «как можно медленнее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.