Сидеть без дела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сидеть верхом - be on horseback
сидеть на корточках - squat
сидеть с ребенком - sit with the child
сидеть рядом - sit next to
сидеть за - sit in for
сидеть в интернете - be online
сидеть за роялем - be at piano
сидеть хорошо - fit well
сидеть как влитой - fit like a glove
сидеть сиднем - sit for a long time
Синонимы к сидеть: трудиться, просиживать, восседать, пребывать, находиться, работать, отсиживать, отбывать заключение, мотать срок, корпеть
Значение сидеть: Находиться в положении, при к-ром туловище опирается на что-н. нижней своей частью.
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
вваливаться без приглашения - horn in
очки без оправы - sunglasses
без последствий - of no consequence
распыление без доступа воздуха - air-free atomization
оставаться без ответа - go unanswered
человек, который прошел без очереди - a person who has passed out of turn
без оглядки на - without thinking about
грузить без тары - load in bulk
условие сгорания без детонации - non-knocking condition of combustion
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
рассиживаться, сидеть, посидеть, сесть, присесть, садиться
Таким образом Гэртон силой обстоятельств, пока не поправился, был осужден сидеть без дела у печки. |
The consequence was that, perforce, he was condemned to the fireside and tranquillity, till he made it up again. |
Теперь давайте перейдем к сути дела потому что я не могу сидеть и просматривать папку еще 20 минут. |
Now, let's get to the heart of this thing because I can't sit here and look through a packet for the next 20 minutes. |
Чтобы не сидеть совсем без дела, я залпом опрокидываю принесенную кельнером кружку пива. |
In order to make at least some show of appreciation I toss off the beer in one gulp. |
А ты не можешь сидеть без дела и вечно рыдать по мудаку-мужу. |
And you can't just sit around and mourn your piece of shit ex-husband forever, right? |
Тетя Александра велела мне прийти к чаю; пока обсуждаются дела, я могу с ними не сидеть, сказала она, мне это будет неинтересно. |
Aunt Alexandra told me to join them for refreshments; it was not necessary that I attend the business part of the meeting, she said it'd bore me. |
Я люблю сидеть без дела и смотреть как Мерилин просматривает мой каталог Шарпер Имидж. |
I love watching Marilyn browse through my Sharper Image catalogue. |
I just feel like I can't sit around wallowing and feel sorry for myself. |
|
И я не могу больше сидеть без дела. |
I couldn't sit by and do nothing. |
Слушай, извини, но у меня есть дела и получше, чем пойти в магазин или сидеть в каком-то жутком старом кинотеатре где мы когда-то смотрели мультики. |
Look, I'm sorry I've got better things to do than go shop or sit in some creepy old movie theater where we used to watch cartoons. |
Сент-Луис приказали выйти в море, но мы не будем сидеть без дела. |
St. Louis said stay offshore, but they didn't say we had to sit here with our thumbs up our asses. |
Americans get up early, and they find it hard to keep still. |
|
Тамб Итам взял весло из рук Джима, ибо не подобало ему сидеть без дела, когда господин его гребет. |
'Tamb' Itam took the paddle from Jim's hands, it being unseemly that he should sit while his lord paddled. |
И я не могу больше сидеть без дела. |
I couldn't sit by and do nothing. |
Я просто думаю, что вы все должны сидеть в тюрьме, а не вести дела. |
I just think you people should be in jail, not out working cases. |
Если сидеть здесь и ждать, Мамушка, без сомнения, отыщет ее и прогонит в дом. |
If she had to wait much longer, Mammy would certainly come in search of her and bully her into the house. |
Или противостоять коллеге, когда он вмешивается в мои дела? |
Can I confront my coworker who keeps stepping on my toes? |
Мне нравится гулять под дождем или просто сидеть в доме, наблюдая как капли дождя стекают по зеленым листочкам и стебелькам травы на землю. |
I like to walk in the rain or just sit indoors watching the raindrops falling down from the green leaves and blades of the grass onto the ground. |
В Бронксе мы предъявляем обвинения исходя из сути дела, а не из фамилии обвиняемого. |
In the Bronx, we decide indictments based on the merits of the case, not the last name of the defendants. |
Это второй раз, когда вы посчитали нужным вмешиваться в мои дела. |
This is the second time you've seen fit to interfere in my business. |
Я предлагаю Вам способ с достоинством завершить свои дела. |
I'm offering you a way to wrap up your affairs with dignity. |
Твои финансовые дела, сколько и на что ты тратишь, сколько и на что хочешь потратить и для чего хочешь дать ему деньги. |
Your financial affairs... what and why you spend, how much and why you want to spend, and why want to give him money. |
Это необходимо для того, чтобы персонал ознакомился с современной технологией в области связи, транспорта, инженерного дела и материально-технического снабжения. |
This is essential to ensure that staff are kept up to date with technology in the areas of communications, transport, engineering and logistics. |
Например, мы можем научить собаку «сидеть» по команде, в качестве награды давая ей угощение. |
For example, we can teach a dog to “sit” on command by rewarding that behaviour with treats. |
«Мы не видим никаких оснований для того, чтобы как-то отходить от своей оценки, что в США на этапе предвыборной борьбы сложился, по сути дела, двухпартийный консенсус на антироссийской основе», — сказал он. |
We have not seen any reason to depart from our assessment of the campaign that there was a bipartisan consensus in the United States that has an anti-Russian basis,” he said. |
He would sit for hours doing nothing. |
|
Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии. |
Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria. |
He liked to keep his files in order. |
|
Почему общество, навязывает использование писсуаров, когда сидеть на унитазе гораздо удобнее? |
Why does society, force us to use urinals when sitting down is far more comfortable ? |
Казалось, провидение извещало его о своем намерении спасти его от бедствий: дела приняли оборот, при котором он мог не опасаться огласки. |
It seemed to him a sort of earnest that Providence intended his rescue from worse consequences; the way being thus left open for the hope of secrecy. |
Суд рассмотрел материалы дела и улики представленные службой безопасности. |
We reviewed your charges and evidence supplied by the Office of Station Security. |
Должно быть, вас убивает просто сидеть здесь и не похвастаться о вашем гениальном плане. |
Must be killing you, just sitting there not bragging about your brilliant plan. |
Согласно нынешнему закону об иммиграции, оба ваших дела, вождение под воздействием алкоголя и хранение наркотиков считаются нарушением моральных обязательств. |
Um, under current immigration law, both the DUI and possibly this prior drug conviction count as violations of moral turpitude. |
Ты не можешь сидеть здесь дни напролет и мечтать о героине... - и Зигги Попе. |
You can't stay in here all day dreaming about heroin and Ziggy Pop. |
Мне нет дела до герцогов или простых людей или до королевского высочества. |
I don't care about dukes or commoners... Or his royal highness, Lionel of Cornwall. |
Ты так смешно демонстративно продолжаешь сидеть в кресле. |
It looks so funny and demonstrative with you sitting on that chair. |
Когда офицер внезапно умирает, это похоже на эффект ручья... концы обрываются и остаются несвязанными, вещи забываются, дела не рассматриваются. |
There's a trickle effect when an officer dies suddenly like this... uh, loose ends left untied, things forgotten, not dealt with. |
Не то, чтобы я думала о чем-то таком, не знаю, а просто сидеть здесь, немного выпить, немного посмеяться с тобой. |
Not that I'm thinking of doing anything other than, I don't know, sit around, get a bit blasted, have slightly edgy banter with you. |
Я прочёл сценарий Довольно личного дела и нахожу его весьма забавным. |
I read the script of A Rather Private Affair and found it very enjoyable. |
Я сказал, что надеюсь, что он едет улаживать дела с имуществом, а не с бывшей миссис Бейтс. |
I hoped his trip to London was to do with some property he owned. And not to do with the former Mrs Bates. |
You're office bound for the foreseeable. |
|
Пока мы тебя лучше не узнаем, не вмешивайся в наши дела. |
Perhaps until we know you better you would do best to mind your own affairs. |
Она не может сидеть одна. |
She can't stand to be alone. |
Может быть, я не такой импозантный джентльмен, как ты С такой замечательной шляпой но я веду дела |
Maybe I'm not a fancy gentleman like you with your very fine hat but I do business |
Because he should never have been on the wall in the first place. |
|
Я продолжала сидеть на месте. |
I went on sitting there on the cliff. |
Laura doesn't like sitting by you. |
|
Как обстоят дела у австралийцев в бухте Габа-Тепе? |
How are things for the Anzacs at Gaba Tepe Bay? |
Мебели не хватало, поэтому помост для натурщицы служил столом, а гости могли сидеть либо на чемоданах, либо на полу. |
Furniture was scarce, so the model stand was used as a table, and the guests were to sit on portmanteaux if they liked, and if they didn't on the floor. |
Как странно было сидеть в столовой и не видеть зеленого газона лужаек! |
It seemed strange to be sitting in the dining-room and not look out on to the lawns. |
Он будет сидеть в подвальной темнице, пока не состоится свадьба. |
He will be kept in our basement cell until after the wedding ceremony. |
Мою жену это не интересует, - ответил за нее Шарль, - хотя ей и рекомендуется моцион, однако она предпочитает сидеть в комнате и читать. |
My wife doesn't care about it, said Charles; although she has been advised to take exercise, she prefers always sitting in her room reading. |
You guys are gonna be in the van next time. |
|
Я выслал шаттл на поиски капитана Пикарда, поставив на то, что тамариане скорее будут сидеть тихо, нежели рискнут пойти на обмен фазерным огнем. |
I'm sending a shuttlecraft to find Captain Picard gambling that the Tamarians will sit tight rather than risk an exchange of phaser fire. |
Так зловеще и торжественно было это появление, что все встали, кроме Карлини, который спокойно остался сидеть, продолжая есть и пить как ни в чем не бывало. |
This apparition was so strange and so solemn, that every one rose, with the exception of Carlini, who remained seated, and ate and drank calmly. |
Мы может сидеть здесь до второго пришествия, пытаясь понять, кто Нил Кэффри на самом деле. |
We can sit here until kingdom come and debate over who is Neal Caffrey. |
А видеть даму, такую как она, милую и невинную, в подобном положении... Думаете я буду просто сидеть сложа руки? |
And, well, just... seeing a lady like this, sweet and innocent getting knocked around like that, you think I'm just gonna sit on my hands? |
Uh, I'm not staying in here After you stink up this place with your vomit. |
|
Если взорвётся ядерная бомба, на следующий день на крышке ядерного реактора будет сидеть кошка. |
If a nuclear bomb went off, the next day you'd find a cat on the bonnet of the nuclear reactor. |
Чтобы увидеть стереоскопическое изображение, зритель должен сидеть в пределах очень узкого угла, который почти перпендикулярен экрану, ограничивая размер аудитории. |
In order to see the stereoscopic image, the viewer must sit within a very narrow angle that is nearly perpendicular to the screen, limiting the size of the audience. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сидеть без дела».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сидеть без дела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сидеть, без, дела . Также, к фразе «сидеть без дела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.