Совещательный жанр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
совещательный орган - consultative body
совещательный голос - deliberative vote
Синонимы к совещательный: консультативная, консультационный, дискуссионным, директивный
Значение совещательный: Имеющий право обсуждения каких-н. дел, но не решения их.
литературный жанр - literary genre
бытовой жанр - genre art
лирический жанр - lyric genre
Синонимы к жанр: ню, соната, романс, иконография, мугам, ричеркар, разряд, стиль, форма, манера
Значение жанр: Род произведений в области какого-н. искусства, характеризующийся теми или иными сюжетными и стилистическими признаками.
Фраза в предисловии означает именно то, что в ней говорится, - что Сенат часто называют величайшим совещательным органом в мире. |
The sentence in the lead means exactly what it states - that the senate is often described as the world's greatest deliberative body. |
Его обычно считают изобретателем жанра детективной фантастики и далее приписывают вклад в формирующийся жанр научной фантастики. |
He is generally considered the inventor of the detective fiction genre and is further credited with contributing to the emerging genre of science fiction. |
He re-entered the council-chamber. |
|
Наш директор хотел вернуться к фильмам которые начинали этот жанр. |
Yeah, he wanted to do a throwback, our director, to films that really started this genre. |
I'm sad to tell you it is an appallingly populated genre. |
|
Help me create a totally new genre of art. |
|
Военный фильм-это жанр фильма, связанный с войной, обычно о морских, воздушных или наземных сражениях, с боевыми сценами, занимающими центральное место в драме. |
War film is a film genre concerned with warfare, typically about naval, air, or land battles, with combat scenes central to the drama. |
Неясно, вдохновляли ли эти игры Платона жанр рогаликов, поскольку нет никаких доказательств того, что ранние рогалики-создатели имели доступ к этим играм. |
It is unclear if these PLATO games inspired the roguelike genre as there is no evidence that the early roguelike creators had access to these games. |
Латинский метал-это жанр металлической музыки с латинскими истоками, влияниями и инструментами, такими как испанский вокал, Латинская перкуссия и ритм, такой как ритм сальсы. |
Latin metal is a genre of metal music with Latin origins, influences, and instrumentation, such as Spanish vocals, Latin percussion and rhythm such as Salsa rhythm. |
Funk jam is a fusion genre of music which emerged in the 1990s. |
|
Литературный жанр - это способ категоризации литературы. |
Literary genre is a mode of categorizing literature. |
Компас Гаити-это музыкальный жанр, который находится под влиянием своих Карибских латиноамериканских коллег, наряду с элементами джаза и современных звуков. |
Haiti's compas is a genre of music that is influenced by its Caribbean Hispanic counterparts, along with elements of jazz and modern sounds. |
В 2000-х годах появился экстремальный метал-фьюжн-жанр, известный как deathcore. |
In the 2000s, an extreme metal fusion genre known as deathcore emerged. |
Пародия-это выдающийся жанр в онлайн-культуре, отчасти благодаря легкости, с которой цифровые тексты могут быть изменены, присвоены и распространены. |
Parody is a prominent genre in online culture, thanks in part to the ease with which digital texts may be altered, appropriated, and shared. |
Контент такого рода также излишен для контента, который уже упоминает о целевой аудитории, как жанр и формат. |
Content of this sort is also superfluous to the content that already makes mention of the target audience like the genre and format. |
Ранние примеры жанра включают в себя ужаснувшийся Repulsion, Ultimo Mondo Cannibale импетиго и первые два студийных альбома Carcass, которые определили жанр. |
Early examples of the genre include Repulsion's Horrified, Impetigo's Ultimo Mondo Cannibale, and first two studio albums Carcass, which defined the genre. |
Впервые совмещая свои роли евангелиста и рок-н-ролльного музыканта, Пенниман заявил, что этот жанр может быть использован во благо или во зло. |
Reconciling his roles as evangelist and rock and roll musician for the first time, Penniman stated that the genre could be used for good or evil. |
Маркиз де Сад рассматривал готическую фантастику как жанр, в значительной степени опирающийся на магию и фантасмагорию. |
The Marquis de Sade viewed Gothic fiction as a genre that relied heavily on magic and phantasmagoria. |
В Веймарскую эпоху кабаре этот жанр был особенно распространен, и, по словам Луттацци, главными мастерами его были Карл Валентин и Карл Краус. |
In the Weimar era Kabaretts, this genre was particularly common, and according to Luttazzi, Karl Valentin and Karl Kraus were the major masters of it. |
Май - более сдержанный жанр танца, который часто имеет круговые движения, и танцы театра но относятся к этой традиции. |
Mai is a more reserved genre of dance that often has circling movements, and dances of the Noh theatre are of this tradition. |
This reinvigorated the genre by overcoming the vintage aspect. |
|
Он вдохновил жанр электронной танцевальной музыки. |
It inspired the electronic dance music genre. |
Mark of the Ninja накладывает отпечаток на стелс-жанр в том, что это 2D сайд-скроллер. |
Mark of the Ninja puts a twist on the stealth genre in that it is a 2D side-scroller. |
Жанр лежит на континууме между тяжелым металлом и панк-роком. |
The genre lies on a continuum between heavy metal and punk rock. |
Существует большое Карибское присутствие в Торонто и Монреале, Канада, с английским и французским влиянием на жанр регги. |
There is a large Caribbean presence in Toronto and Montreal, Canada, with English and French influences on the reggae genre. |
Этот жанр, зародившийся в Германии, широко распространен в транс-сцене и является одной из доминирующих форм танцевальной музыки во всем мире. |
The genre, which originated in Germany, is massively popular in the trance scene, and is one of the dominant forms of dance music worldwide. |
Это принципиально скроллинг-истребитель слева направо beat ' em up, жанр, который в то время был широко представлен на консоли. |
It is fundamentally a left-to-right scrolling fighter beat 'em up, a genre that was featured heavily on the console at the time. |
Шопен вывел новый салонный жанр Ноктюрна, изобретенный ирландским композитором Джоном Филдом, на более глубокий уровень утонченности. |
Chopin took the new salon genre of the nocturne, invented by the Irish composer John Field, to a deeper level of sophistication. |
The Adrenaline Vault почувствовал, что разработчики растратили свой потенциал, чтобы сделать сложный и инновационный вход в жанр приключений. |
The Adrenaline Vault felt the developers squandered their potential to make a challenging and innovative entry in the adventure genre. |
В результате жанр хип-хопа, едва известный за пределами Бронкса в то время, рос с поразительной скоростью с 1977 года и далее. |
As a result, the hip hop genre, barely known outside of the Bronx at the time, grew at an astounding rate from 1977 onward. |
Администрации Белого дома и Джорджа Буша-старшего, и Билла Клинтона критиковали этот жанр. |
The White House administrations of both George Bush senior and Bill Clinton criticized the genre. |
UK garage, также известный как UKG, - жанр электронной музыки, зародившийся в Англии в начале 1990-х годов. |
UK garage, also known as UKG, is a genre of electronic music which originated in England in the early 1990s. |
Жанр сочетает в себе такие стили, как garage house, R&B, jungle и dance-pop. |
The genre blends styles such as garage house, R&B, jungle and dance-pop. |
After that, there was an entire new genre of music created. |
|
В парламентской процедуре предложение-это официальное предложение члена совещательной ассамблеи о том, чтобы Ассамблея приняла определенные меры. |
In parliamentary procedure, a motion is a formal proposal by a member of a deliberative assembly that the assembly take certain action. |
Жанр текстовых сообщений, он содержит либо текст, изображения или видео, которые предназначены для сексуального возбуждения. |
A genre of texting, it contains either text, images, or video that is intended to be sexually arousing. |
Есть несколько характеристик, общих для всей блюзовой музыки, потому что жанр принял свою форму из особенностей отдельных исполнителей. |
There are few characteristics common to all blues music, because the genre took its shape from the idiosyncrasies of individual performers. |
Жанр или жанры музыки, исполняемые актом. |
The genre or genres of music performed by the act. |
Натюрморт возник как важный жанр около 1600 года, особенно в Нидерландах. |
Still life emerged as an important genre around 1600, particularly in the Netherlands. |
Хотя первым известным примером такой игры был Dream Quest, жанр набрал обороты с выходом Slay the Spire в 2017 году. |
While the first known example of such a game was Dream Quest, the genre gained momentum with the release of Slay the Spire in 2017. |
Жанр был чрезвычайно разнообразен стилистически, включая такие поджанры, как гангста-рэп и Гифи. |
The genre was extremely diverse stylistically, including subgenres such as gangsta rap and Hyphy. |
В своем развитии она руководствовалась правом устанавливать правила, присущие каждому совещательному органу. |
It was guided in its development by the authority to make rules inherent in every deliberative body. |
Автомобиль берегиса признан за его нуар - жанр сатиры как необычная часть брежневского общества. |
Beregis' Avtomobilya is recognized for its noir genre satire as uncommon part of the Brezhnevist society. |
Поп-музыка-это жанр популярной музыки, который возник в своих современных формах в США и Великобритании в середине 1950-х годов. |
Pop music is a genre of popular music that originated in its modern forms in the US and the UK during the mid-1950s. |
Хотя большая часть музыки, которая появляется в чартах звукозаписи, рассматривается как поп-музыка, этот жанр отличается от Чартовой музыки. |
Although much of the music that appears on record charts is seen as pop music, the genre is distinguished from chart music. |
Его сочинения оказали значительное влияние на более позднюю литературу, и жанр Мениппейской сатиры назван в его честь. |
His writings exercised considerable influence upon later literature, and the Menippean satire genre is named after him. |
Люциан изобрел жанр комического диалога, пародию на традиционный Платоновский диалог. |
Lucian invented the genre of the comic dialogue, a parody of the traditional Platonic dialogue. |
Музыкальный жанр dark cabaret в значительной степени основан на элементах цирковой музыки, а также на влияниях бурлеска и водевиля. |
The music genre dark cabaret is heavily based on elements from circus music and from burlesque and vaudeville influences. |
Начиная с эпохи Возрождения такие мотивы постепенно становились все более косвенными и, по мере того как жанр натюрморта становился популярным, находили там свое пристанище. |
From the Renaissance such motifs gradually became more indirect and, as the still-life genre became popular, found a home there. |
Жанр не следует путать с возрастной категорией, по которой литературу можно классифицировать как взрослую, молодую или детскую. |
Genre should not be confused with age category, by which literature may be classified as either adult, young adult, or children's. |
Один из них-это жанр, подобный народным сказкам, исторической фантастике, биографиям или поэзии. |
One is the genre, like folktales, historical fiction, biographies or poetry. |
Кантопоп-это жанр кантонской популярной музыки, который появился в Гонконге в 1970-х годах. |
Cantopop is a genre of Cantonese popular music which emerged in Hong Kong during the 1970s. |
Это был жанр, которым он очень интересовался и который появился на титульном листе Скотного двора. |
It was a genre in which he was greatly interested and which appeared on Animal Farm's title-page. |
Таким образом, Аристотель устанавливает одно из самых ранних разграничений элементов, определяющих жанр. |
Thus Aristotle establishes one of the earliest delineations of the elements that define genre. |
Самым оригинальным вкладом Миэля в этот жанр являются его карнавальные сцены. |
Miel's most original contribution to this genre are his carnival scenes. |
В Кайете он также является поэтом ужаса, чествуя омерзительный жанр, изобретенный его румынскими предшественниками-символистами. |
Nonetheless, members of the public are much less likely than scientists to perceive GM foods as safe. |
Жанр имел возрождение в 2010-х годах, включая такие наряды, как перед их глазами, продолжающаяся концепция, слишком близко к ней прикоснуться, я в ужасе. |
The genre had a revival in the 2010s, including such outfits as Before Their Eyes, The Ongoing Concept, Too Close to Touch, I Am Terrified. |
Его серия документальных картин, хранящихся в замке Тервюрен, является еще одним примером его вклада в этот жанр. |
His series documenting paintings held at Tervuren castle are other examples of his contributions to the genre. |
Ван Красбек также нарисовал интерьер караульного помещения с солдатами, играющими в карты, что вполне укладывается в жанр сцены караульного помещения. |
Van Craesbeeck also painted A guardroom interior with soldiers playing cards, which falls within the genre of the guardroom scene. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совещательный жанр».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совещательный жанр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совещательный, жанр . Также, к фразе «совещательный жанр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.