Cowperwood had no hand in this - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Cowperwood had been most liberal - Каупервуд был самым либеральным человеком
My mother's name was Cowperwood - Мою мать звали Каупервуд
And the present Mrs. Cowperwood? - А нынешняя миссис Каупервуд
Lovely! commented Cowperwood - Прекрасный! прокомментировал Каупервуд
But Cowperwood met the challenge - Но Каупервуд справился с задачей
Cowperwood took her in his arms - Каупервуд взял ее на руки
Cowperwood had no hand in this - Каупервуд к этому не имел никакого отношения
She could not give up Cowperwood - Она не могла отказаться от Каупервуда
Cowperwood kissing her! - Каупервуд целует ее
Cowperwood listened in silence - Каупервуд молча слушал
court had jurisdiction - Суд обладает юрисдикцией
the dispute had been going on - спор продолжается уже
have had built - Имели построили
you had mentioned - Вы упомянули
there had been - там было
have had joined - Имели присоединился
had had consulted - Имел проконсультировался
had to wait - пришлось ждать
have had them translated - Имели их перевод
have had executed - Имели выполнены
Синонимы к had: commanded, enjoyed, held, owned, possessed, retained
Антонимы к had: lacked, wanted
Значение had: simple past tense and past participle of have.
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
whether or no - независимо от того,
no end in sight - не видно конца
no matter the reason - Независимо от причины
have no idea what - понятия не имеют, что
there is no convincing evidence - нет убедительных доказательств того,
with no equal - с нет равных
no accountability - нет ответственности
is no good idea - не хорошая идея
leaves no mark - не оставляет никакого следа
no fault of their own - не по своей вине
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
give a helping hand - протягивать руку помощи
left-hand adder - сумматор левого разряда
hand over a gift - сдать подарок
hand support - рука поддержки
a first-hand insight - из первых рук понимание
may go hand in hand - может идти рука об руку
hand power - рука сила
i could give you a hand - я мог бы дать вам руку
are getting out of hand - получают из рук
to shake his hand - чтобы пожать ему руку
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
increase in size - увеличение размера
enroll in - записаться в
give in to - дать в
put in orbit - вывести на орбиту
wall in - стена в
pay in kind - платить в натуральной форме
in the twinkle - в мерцании
set in stone - высечены в камне
join in marriage - соединять узами брака
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
after this - после этого
this kind - такого рода
of this - этого
reach this target - достижения этой цели
i look forward to this meeting - я с нетерпением жду этой встречи
event of this kind - Событие такого рода
at the end of this course - в конце этого курса
completing this questionnaire - заполнение вопросника
pursue this - заниматься этим
likelihood of this condition - вероятность этого состояния
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
Similarly Hand, meeting Arneel not so long afterward, confided to him that Cowperwood was trying to repudiate a sacred agreement. |
Хэнд же, со своей стороны, встретив Арнила, признался ему, что Каупервуд позволил себе посягнуть на святость его семейного очага. |
Cowperwood took her hand and led her to a small sofa, just large enough for the two of them. |
Каупервуд взял ее за руку и подвел к маленькому диванчику, на котором только и можно было уместиться двоим. |
Cowperwood, because of his desire to employ the services of Hand, was at his best. |
Каупервуд рассчитывал использовать Хэнда в своих целях и потому в этот вечер был неотразим. |
Cowperwood smiled, and laid his hand affectionately on his son's head. |
Каупервуд улыбнулся и ласково погладил сына по голове. |
And so Cowperwood was manoeuvered into the giant banking office, where Mr. Gotloeb extended a genial hand. |
И вскоре после этого Каупервуда ввели в огромный кабинет директора банка, где он был весьма приветливо встречен самим мистером Готлебом. |
The affair between her and Cowperwood had begun at a dinner at the magnificent residence of Hand on the North Shore Drive overlooking the lake. |
Ее первая встреча с Каупервудом произошла в роскошном особняке Хэндов на Норс-Шор-Драйв, где из окон открывался великолепный вид на озеро. |
Фирма, за которой скрывался Каупервуд, располагала не очень большим количеством этих акций. |
|
Hand wanted to know something concerning West Chicago land-a region adjoining Ravenswood. Cowperwood gave him his best advice. |
Хэнда интересовали участки в западной части города, около Равенсвуда, и Каупервуд дал ему дельный совет. |
Witness then the casual encounter on horseback, early one Sunday morning in the painted hills of Wisconsin, of Frank Algernon Cowperwood and Caroline Hand. |
И вот ранним воскресным утром, среди живописных холмов Висконсина, произошла нечаянная встреча миссис Керолайн Хэнд и мистера Фрэнка Алджернона Каупервуда. |
How do you do, Mr. Schryhart, observed Cowperwood, cordially, extending his hand. |
А, мистер Шрайхарт, как поживаете? -приветствовал его Каупервуд, протягивая ему руку. |
Both Hand and Arneel growled in opposition when they heard, and Merrill meditated, as he usually did, on the wonder of Cowperwood's subtlety. |
Хэнд и Арнил выругались сквозь зубы, узнав о трюке Каупервуда, а Мэррил, как всегда, подивился его ловкости. |
So thus a tentative friendship began, and it lasted until the relationship between Cowperwood and Mrs. Hand was consummated and discovered. |
Так началось их знакомство, которое перешло в осторожную деловую дружбу, продолжавшуюся до тех пор, пока Хэнд не узнал об отношениях, завязавшихся между Каупервудом и его женой. |
Mrs. Hand was watched very closely, and a suborned maid discovered an old note she had written to Cowperwood. |
За миссис Хэнд была установлена слежка, и подкупленная Хэндом горничная вскоре нашла старую записку, написанную Керолайн Каупервуду. |
Cowperwood had no hand in this. |
Каупервуд не принимал в этом участия. |
Both Arneel and Hand, having at this time no personal quarrel with Cowperwood on any score, had considered this protest as biased. |
Арнил и Хэнд, не питавшие в то время личной неприязни к Каупервуду, сочли это обвинение необоснованным. |
Since Stackpole half proffered them to him, Cowperwood took them in one hand and lightly weighed them up and down. |
Каупервуд взял одну из них и, как бы в раздумье, взвесил на руке. |
His voice rose nervously as he talked, and he wiped his wet forehead with his hand and stared at Cowperwood pleadingly, foolishly. |
Голос Стинера прерывался, он вытирал рукою вспотевший лоб и с тупой мольбой вглядывался в Каупервуда. |
Cowperwood took his hand and brought him forward to the others. |
Каупервуд, взяв архитектора под руку, подвел его к жене и гостям. |
It's sure to before night, replied Bonhag, who was always wondering over Cowperwood's tangled affairs as he heard them retailed here and there. |
К вечеру, видно, польет, - отвечал Бонхег, которого все еще не переставали удивлять доходившие до него со всех сторон слухи о сложных и запутанных делах Каупервуда. |
Well, those were the temple guides, and they worked hand in hand with the oracle. |
Так вот, это были жрецы храма, они работали рука об руку с провидицей. |
So this figure prompted a lot of hand-wringing in Whitehall. |
Эта цифра вызвала большой ажиотаж в Уайтхолле. |
I folded it into my right hand, under my fingers, against the grip of my wooden sword. |
Я взял источник света в правую руку и прижал пальцами к рукоятке деревянного меча. |
Zeus moves his hand again, ever so slightly, and Achilles falls into that pit. |
Рука Громовержца совершает еще одно еле заметное движение, и мужеубийца летит прямо в пропасть. |
Next to me sat a boy holding a girl's hand tightly in his lap. |
Рядом со мной юноша сжимал между колен ладонь своей спутницы. |
And Mr. Adams smacked his bald head with the palm of his hand in the audacious manner of a hopeless roisterer. |
И мистер Адамс хлопнул себя ладонью по бритой голове с удалью заправского кутилы. |
She didn't even try to shake his hand. |
Она даже не попыталась пожать ему руку. |
Many things were told to me, I didn't witness them first hand. |
Многие вещи сама слышала только в историях взрослых. |
My children, you will live long lives and grip your father's hand. |
Вам, дети мои, суждено долго жить, сжимая руку вашего отца. |
A female partner, on the other hand, has no right to leave. WCD supports equal rights for lesbian couples. |
С другой стороны, партнер женского пола права на такой отпуск не имеет. СЖД выступает за предоставление равных прав лесбийским парам. |
Only establish a new lawn in July or August on the condition that effective irrigation is at hand, since the area sown must not be allowed to dry out. |
Новый газон можно создавать в июле или в августе только при условии интенсивного полива, так как засеянная площадь не должна высыхать. |
The borehole and hand-pump programme is in place and operation and maintenance is working well. |
Уже завершены работы в рамках программы бурения скважин и установки ручных насосов, а также налажено их надлежащее обслуживание. |
On the other hand, more attention could have been given to the cholera problem. |
В то же время следовало бы уделить больше внимания проблеме холеры. |
Several at the captain's table took pains to seek out the Cowperwoods. |
Кое-кто из сидевших за капитанским столом пытался завязать знакомство с Каупервудами. |
All the men outside of Cowperwood were thinking how splendid Aileen was physically, how white were her arms, how rounded her neck and shoulders, how rich her hair. |
Все мужчины, кроме Каупервуда, думали о том, как великолепно сложена Эйлин, какая у нее ослепительная кожа, какие округлые плечи, какие роскошные волосы! |
He had been, as Cowperwood perhaps knew, a fairly frequent visitor to Pryor's Cove. |
Он довольно часто наведывался к ним в Прайорс-Ков, - впрочем, мистеру Каупервуду это, наверно, известно. |
Before Cowperwood reappeared, Tollifer breezed in. |
Каупервуд не успел еще вернуться, когда Толлифер впорхнул в апартаменты Эйлин. |
Compared to Cowperwood, Forbes Gurney was a stripling beggar, and yet Gurney had what Cowperwood did not have-a sad, poetic lure. He awakened her sympathies. |
Форбс Герни рядом с Каупервудом был просто жалкий нищий, зато... зато он был так поэтичен, так привлекателен в своей томной печали, и Стефани горячо сочувствовала ему. |
What she was really thinking, and what Cowperwood, because of his delight at her sudden surrender did not comprehend, was: You are a social outcast, and so am I. |
И то, что она на самом деле думала и чего Каупервуд, восхищенный ее неожиданной близостью, не понимал, можно было формулировать так: Ты парий - и я тоже. |
Peeble are not ferry much indrested in tees short-time frangizes, observed Mr. Gotloeb once, when Cowperwood was talking the matter over with him. |
Люди с капиталом не очень-то верят в эти краткосрочные концессии, - заметил раз мистер Г отлеб Каупервуду, обсуждая с ним предполагаемое слияние компаний. |
Stackpole related the full story, which somehow seemed to electrify the company, so intense was the feeling against Cowperwood. |
Стэкпол рассказал всю историю своих взаимоотношений с Каупервудом, и рассказ этот потряс собрание и еще сильнее восстановил всех против Каупервуда. |
Как вам известно, мистер Каупервуд располагает весьма солидным капиталом. |
|
An oversight, merely, replied Cowperwood, innocently, and quite as blandly as Mollenhauer. |
Простым упущением, - самым невинным тоном и с таким же благодушием, как и Молленхауэр, отвечал Каупервуд. |
Mrs. Cowperwood cared not a whit one way or another, but she accompanied him to exhibitions, thinking all the while that Frank was a little peculiar. |
Лилиан была к живописи более чем равнодушна, но сопровождала мужа по всем выставкам, не переставая втихомолку думать, что Фрэнк все-таки человек не без странностей. |
Cowperwood understood and thanked Desmas profusely. |
Каупервуд понял его и рассыпался в благодарностях. |
Mr. Cowperwood, continued the governor, his face a physiognomy out of Goya, his eye alight with a kind of understanding sympathy, |
Мистер Каупервуд, - продолжал губернатор, и глаза его заискрились, а гримаса, появившаяся на лице, сделала его похожим на выразительные лица Гойи. |
Because of the high position he had succeeded in achieving Cowperwood was entitled, no doubt, to be dissatisfied. |
При том положении, какое Каупервуд сумел себе завоевать, он, конечно, должен быть недоволен такою женой. |
Cowperwood went out while Addison speculated as to this newest move. |
Каупервуд распрощался и ушел, а банкир стал размышлять об этом новом маневре. |
The exclusive set did not take either her or Cowperwood seriously as yet. |
Пока что ни с ней, ни с Каупервудом в свете считаться не желали. |
Glancing at it, Cowperwood jumped to his feet and hurried down-stairs into the one presence he most craved. |
Каупервуд взглянул на карточку, вскочил и бросился вниз по лестнице, спеша к той, что была ему сейчас нужнее всех на свете. |
Why should she be thinking of suing him for breach of promise, and how did his letter to her come to be in Cowperwood's hands? |
Возможно ли, чтобы она стала преследовать его судом? И за что? За то, что он якобы нарушил обещание жениться на ней? И как могли его письма попасть в руки Каупервуда? |
Then came Frank Cowperwood, and by degrees, because of his presence and contact, he had been slowly built up in her mind as the ideal person. |
Затем появился Фрэнк Каупервуд, который благодаря частым встречам и разговорам постепенно принял в ее мечтах образ идеального возлюбленного. |
I can't see that Mr. Cowperwood is different from any other organizer of his day. |
Не вижу, чем мистер Каупервуд отличается от прочих предпринимателей. |
Cowperwood was literally astonished. |
Каупервуд был поражен. |
Cowperwood was now entering upon a great public career, and the various editors and public personalities of the city were watching him with interest. |
Каупервуд выступал теперь на широкую арену, и многие издатели газет и прочие видные горожане с интересом наблюдали за ним. |
In a room within the house, Cowperwood, his coat and vest off, was listening to Aileen's account of her troubles. |
В одной из комнат дома, к которому они подошли, в это время сидел Каупервуд без сюртука и жилета и слушал сетования Эйлин. |
Old Laughlin was pleased beyond measure that young Cowperwood should want to go in with him. |
Лафлин был чрезвычайно польщен тем, что Каупервуд захотел взять его в компаньоны. |
I have here a memorandum of some of the loans which the local banks have made to Mr. Cowperwood and which are still standing on their books. |
Я хочу предложить вашему вниманию еще один список - здесь перечислены ссуды, полученные мистером Каупервудом от некоторых банков и до нынешнего дня им не погашенные. |
He had written a very intelligent article for the Sunday Inquirer, describing Cowperwood and his plans, and pointing out what a remarkable man he was. |
Кеннеди напечатал в одном из воскресных номеров Инкуайэрера довольно бойкую статью о планах Каупервуда, попутно охарактеризовав и его самого как человека недюжинного. |
Cowperwood, however, remained cool and thoughtful. |
Но Каупервуд молчал, холодно взвешивая все за и против. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Cowperwood had no hand in this».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Cowperwood had no hand in this» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Cowperwood, had, no, hand, in, this , а также произношение и транскрипцию к «Cowperwood had no hand in this». Также, к фразе «Cowperwood had no hand in this» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.