The veil torn asunder for all time! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The veil torn asunder for all time! - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Завеса разорвана навеки
Translate

- the [article]

тот

- veil [noun]

noun: вуаль, завеса, покрывало, фата, покров, пелена, чадра, маска, предлог

verb: завуалировать, вуалировать, закрывать покрывалом, скрывать, прикрывать, маскировать

- torn [verb]

adjective: порванный, разорванный, разодранный, продранный

  • torn pants - рваные трусы

  • torn selvedge - оторванная кромка

  • recovered wool from torn-up rags - регенерированная шерсть из разработанного лоскута

  • torn up - разорванный

  • was torn between - разрывалась между

  • war-torn states - истерзанная войной государство

  • i was torn between - я разрывалась между

  • it is torn - она рвется

  • torn size - размеры штучного изделия до подрубки

  • torn-tape equipment - аппаратура реперфораторного переприема с отрывом ленты

  • Синонимы к torn: ragged, slit, rent, ripped, cut, tattered, in tatters, in ribbons, split, vacillating

    Антонимы к torn: start, begin

    Значение torn: pull or rip (something) apart or to pieces with force.

- asunder [adverb]

adverb: на части, на куски, пополам, отдельно, порознь, в куски, далеко друг от друга

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- all

все

  • no time (at all) - нет времени (вообще)

  • all in one - все в одном

  • All-Russian Classifier of Governmental Authorities - общероссийский классификатор органов государственной власти и управления

  • all-out atomic warfare - тотальная ядерная война

  • all by itself - совершенно отдельно

  • all-natural materials - натуральные вещества

  • all over again - снова и снова

  • all-around winner - победитель в многоборье

  • all directions - все направления

  • any at all - любой вообще

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • breathing time - время дыхания

  • stream of time - поток времени

  • best time - Лучшее время

  • time-dependent - зависящий от времени

  • big-time politics - большая политика

  • time-domain analysis - анализ во временной области

  • watch time - ожидать благоприятного момента

  • east africa time - Восточноафриканское время

  • arabian daylight time - Арабское летнее время

  • in time for - как раз к

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



The veil torn asunder for all time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покровы разорваны на все времена!

Then, thunder, candles going out, the veil tearing asunder, darkness covering the earth, and above, amidst the clouds the wrathful countenance of Jehovah illumined by a flash of lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом: гром, свечи потухли, завеса разодралась, тьма покрыла землю, а вверху, среди туч, виднеется разгневанный лик Иеговы, освещенный молниями.

Over their heads stretched, like a blue veil, the smoke of cheap tobacco, and there was a thick smell of size, varnish, and rotten eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над головами мастеров простерта сизая пелена сожженной махорки, стоит густой запах олифы, лака, тухлых яиц.

He had clasped her in his arms, and was eagerly kissing the hair between her forehead and her bonnet through her veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнял ее и, задыхаясь от страсти, принялся целовать сквозь вуаль пряди волос, выбившиеся у нее из-под шляпы.

Beneath a veil of incomparable sweetness, he had something about him that suggested death and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под дымкой необычайного умиротворения в нем было что-то от смерти и ночи.

I'm wearing a hat, not a veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду не с вуалью,а в шляпке.

Her hand moved to the veil at her right hip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка сжала в руке края вуали и стыдливо отвернула голову.

The bridesmaids finally got Tammy's veil unhooked from the skeletal toes, but it ruined the entrance for the bride and groom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подружки все-таки сумели ее отцепить, но торжественный вход жениха с невестой был испорчен.

The sky still did its crazy veil dance, but the illumination was more than sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо все еще продолжало свой безумный танец с вуалями, но освещение было более, чем достаточно.

The face surrounded in black veil that leans over me is a surprise of color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо, обрамленное черным тюлем, которое склоняется надо мной, поражает насыщенностью красок.

And no judge in the world is going to let you pierce that corporate veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни один судья не позволит тебе пробить корпоративную защиту.

We believe that this would provide greater scope for national law to keep pace with developments that might otherwise prevent attempts to pierce the corporate veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему мнению, это предоставило бы более широкие возможности для адаптации национального законодательства к происходящим изменениям, которые в противном случае могли бы препятствовать усилиям по обращению взыскания на корпоративную собственность.

You'll notice that I used the quilted variety for the bodice and the edging on the veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, я использовал разные кусочки для корсажа и окантовки фаты.

It was night, and a veil of darkness covered the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ночь, и тёмная пелена накрыла улицы.

As a result, the veil became a mechanism for making their presence felt publicly and gaining credibility within religious debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, паранджа стала механизмом публичного заявления о своем присутствии и обретения доверия в религиозных дебатах.

But my analysis suggests that it's a Veil life form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мой анализ говорит, что это завуалированная форма жизни.

They operate behind an impenetrable veil of secrecy, enforced by brute terror and a rat's nest of corporate fronts...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работают за непроницаемой завесой тайны, соблюдаемой с помощью грубого террора и крысиных гнезд на корпоративных фронтах...

I want to wear a beautiful white veil crowned with pearls for his coronation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу надеть красивую белую вуаль в честь его коронации.

Five minutes under narcosis and down comes the seventh veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять минут под наркозом - и долой седьмую вуаль.

Through the veil of Samhain, we call thee forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через завесу Самайна мы взываем к вам.

He made it compulsory for prostitutes to wear the veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обязал всех проституток носить платок.

Our instrument took this image of the veil of Venus, which turned out to be a smog of sulfuric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш аппарат зафиксировал эту пелену вокруг Венеры, которая, как оказалось, представляла собой сернокислый туман.

You'll notice that I used the quilted variety for the bodice and the edging on the veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, я использовал разные кусочки для корсажа и окантовки фаты.

restaurant to some retreat at its rear, whence she quickly emerged without her bat and veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка прошла через весь ресторан, скрылась куда-то в глубине его и тут же вынырнула вновь, но уже без шляпы и вуалетки.

Rhett said frankly that the crepe veil made her look like a crow and the black dresses added ten years to her age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретт Батлер заявил ей без обиняков, что черная вуаль делает ее похожей на ворону, а черные платья старят на десять лет.

But the day did not warm up; instead it showed signs of being damp, with an impenetrable veil suspended low over the whole land of the Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но день особенно не разгорался, обещал быть серым, с непроницаемой завесой не очень высоко над Украиной.

They're supposed to take a photo of themselves on the altar with either this top hat or the bridal veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны будут сфотографироваться у алтаря, надев этот цилиндр или фату.

The veil of innocence I had tried to wear was worn off; their laughter pierced my brain and my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрывало невинности, что я носила, пало; их смех пронзил мой мозг и сердце.

She sat erect in the chair, in her neat, worn gray dress and hat with the darned veil, the purple ornament on her shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидела, выпрямясь, в аккуратном поношенном сером платье и в шляпке с заштопанной вуалью, на плече у нее была приколота красная брошка.

She entered-a noble and commanding figure, the long white veil, in which she was shrouded, overshadowing rather than concealing the elegance and majesty of her shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошла девушка высокого роста и благородной наружности. Длинное белое покрывало скорее оттеняло, чем скрывало изящество ее фигуры и величавую осанку.

Blue veil means you're a postulant, haven't taken your vows yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубой платок значит, что вы послушница, и постриг ещё не принимали.

They were admirable things for the observer-excellent for drawing the veil from men's motives and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежные чувства были в его глазах великолепным объектом для наблюдения, превосходным средством сорвать покров с человеческих побуждений и дел.

I rested her head on my shoulder, and partially opened her veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положил ее голову на свое плечо и немножко приподнял вуаль.

At first, David couldn't put his finger on it. Then, for a brief moment, the veil lifted and suddenly he understood. He sensed the man's unique aloneness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Дэвид не мог понять, в чем дело, но вдруг почувствовал, как одинок этот человек.

The veil on hat she turns away, And superficially is reading

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, флер от шляпы отвернув, Глазами беглыми читает

And the black crepe veil on her bonnet had to reach to her knees, and only after three years of widowhood could it be shortened to shoulder length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная креповая вуаль должна непременно ниспадать с чепца до колен, я только после трех лет вдовства она может быть укорочен до плеч.

The darkness of hell should hide what followed, but revenge must lift the veil, and darkly intimate what it would raise the dead to speak aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что потом случилось, следовало бы навеки скрыть под покровом адской тьмы, но я подниму завесу и на мгновение покажу тебе то, от чего мертвецы встают из гробов и громко вопиют.

No veil between me and the wheel of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет преграды между мной и огненным колесом.

You can just see, perhaps, that I have a very large and very thick veil on my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, может быть, что на голове моей очень большая и плотная вуаль.

Hava, let's measure you up for your new veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хава, давай примерим тебе новый платок?

From then onwards the veil of mist over Rubashov's memory became thicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все следующие допросы припоминались Рубашову, как один клубящийся мутный ком.

You don't need the veil. This isn't an official visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вуаль не нужна - это не официальный визит.

All that day father's sisters worked, making Calvin's mother a wedding gown and a veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестры отца весь день шили матери Калвина свадебное платье и фату.

Police said she described her attacker as an old woman dressed in a black wedding gown and veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам полицейских, она описала нападавшую, как старую женщину одетую в чёрное подвенечное платье и фату.

How well you read me, you witch! interposed Mr. Rochester: but what did you find in the veil besides its embroidery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хорошо ты изучила меня, колдунья! -прервал меня мистер Рочестер. - Но чем же испугала тебя вуаль, уж не обнаружила ли ты в ней яд или кинжал?

You're piercing the veil, Dean. You're glimpsing the B-side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темная сторона мало-помалу забирает тебя, Дин.

Why doesn' t she take that veil off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему она не снимает вуаль?

She always uses the service elevator, and she always wears a veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда пользуется лифтом для слуг и всегда закрывает лицо вуалью.

The band has toured with Despised Icon, Parkway Drive, Impending Doom, Danzig, Dimmu Borgir, Veil of Maya, With Dead Hands Rising, and As Blood Runs Black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа гастролировала с презренной иконой, Parkway Drive, Impending Doom, Danzig, Dimmu Borgir, Veil of Maya, With Dead Hands Rising, and As Blood Runs Black.

Since the public sphere of life is the domain of men, women are expected to veil outside the secluded areas of their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку публичная сфера жизни является сферой деятельности мужчин, Женщины, как ожидается, будут скрываться за пределами уединенных районов своих домов.

Lamins are also found inside the nucleoplasm where they form another regular structure, known as the nucleoplasmic veil, that is visible using fluorescence microscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ламины также находятся внутри нуклеоплазмы, где они образуют другую регулярную структуру, известную как нуклеоплазматическая вуаль, которая видна с помощью флуоресцентной микроскопии.

In this period, women were not required to veil themselves and gained access to universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период от женщин не требовалось покрывать себя чадрой, и они получили доступ в университеты.

In the lower right-hand corner, a man is approached by a pig wearing the veil of a nun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижнем правом углу к мужчине подходит свинья в монашеской вуали.

Maria, Anna's older sister, followed their mother's example and also took the veil in the same convent under their mother's former name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария, старшая сестра Анны, последовала примеру матери и тоже приняла постриг в том же монастыре под прежним именем матери.

All Things Set Aside is Veil of Maya's debut studio album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что отложено в сторону, - это вуаль дебютного студийного альбома Майи.

When she merely lifts her veil he shrieks that he is dying, covers his eyes, and begs her to veil herself again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она просто приподнимает вуаль, он кричит, что умирает, закрывает глаза и умоляет ее снова покрыться вуалью.

Issues and protests against the veil became symbolic as resistance against the Islamic regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы и протесты против завесы стали символическими как сопротивление исламскому режиму.

Also in November the band performed at Metalfest California along the likes of Killswitch Engage, As I Lay Dying and Black Veil Brides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в ноябре группа выступала на Metalfest California вместе с такими группами, как Killswitch Engage, As I Lay Dying и Black Veil Brides.

After The Long Black Veil in 1959, Frizzell didn't chart another single until 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгой черной вуали в 1959 году Фриззелл не записал ни одного сингла до 1963 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The veil torn asunder for all time!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The veil torn asunder for all time!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, veil, torn, asunder, for, all, time! , а также произношение и транскрипцию к «The veil torn asunder for all time!». Также, к фразе «The veil torn asunder for all time!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information