Amount of stated capital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность
verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным
minuscule amount - незначительное количество
impressive amount of money - внушительная сумма денег
written down to its recoverable amount. - списывается до возмещаемой стоимости.
amount of harm - сумма ущерба
withdrawal amount - сумма снятия
amount not disclosed - сумма не раскрывается
amount of active ingredient - Количество активного ингредиента
i only received amount - я получил только сумму
amount determined - сумма, определенная
in a small amount of time - в небольшом количестве времени
Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum
Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount
Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.
fly in the face of - летать перед лицом
roll of a ship - бортовая качка
on the grounds of - на основании
freak of nature - ошибка природы
pull out of - вытащить из
crack of thunder - трещина грома
point of intersection - точка пересечения
war of words - война слов
officer of the law - должностное лицо закона
sense of taste - чувство вкуса
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: установленный, сформулированный, зафиксированный, высказанный, назначенный, регулярный
stated commitment - заявленная приверженность
stated briefly - заявленная кратко
accepted as stated - принято, как указано
stated in the table below - указанные в таблице ниже
was stated from - было заявлено, из
as stated in the declaration - как указано в декларации
the agreement stated that - соглашение заявил, что
as i stated during - как я заявил в ходе
otherwise stated herein - не указано иное
stated accounting policies - принципы бухгалтерского учета
Синонимы к stated: fixed, settled, set, declared, laid down, agreed, specified, designated, set down, expound
Антонимы к stated: stifled, suppressed
Значение stated: clearly expressed or identified; specified.
noun: капитал, столица, прописная буква, заглавная буква, главный город, состояние, класс капиталистов, капитель колонны
adjective: капитальный, основной, главный, заглавный, превосходный, важнейший, караемый смертью, уголовный, первоклассный
capital asset management - Управление основного капитала
capital of business - капитал бизнеса
rate of capital accumulation - норма накопления капитала
capital of america - столица Америки
maximum capital gains - максимальные доходы от прироста капитала
national capital - национальный капитал
societal capital - социальный капитал
capital instruments - инструменты капитала
risk-adjusted capital - с поправкой на риск капитала
in the capital of - в столице
Синонимы к capital: majuscule, great, seat of government, metropolis, first city, funds, wealth, dough, assets, money
Антонимы к capital: nonessential, extra, minor, secondary, unimportant, inferior, poor, small, low-class
Значение capital: (of an offense or charge) liable to the death penalty.
amount of capital, amount of its stated capital, amount of the stated capital, amount of the capital, capital amount, equity value, much capital, principal amount, principal amounts, amount of capital contributions, amount of principal, more capital
ancillary, auxiliary, dispensable, extra, inconsequential, inessential, inferior, insignificant, irrelevant, less important, little, minor, needless, negligible, nonessential, secondary, slight, small, trifling, trivial, uncritical, unessential, unimportant, unnecessary, worthless
For example, when designing a paper mill, one can seek to decrease the amount of capital invested in a paper mill and enhance the quality of paper simultaneously. |
Например, при проектировании бумажной фабрики можно стремиться уменьшить объем капитала, вложенного в бумажную фабрику, и одновременно повысить качество бумаги. |
Lex has spent a considerable amount of time and capital researching the crash... and I was wondering if you knew why. |
Лекс потратил серьёзное количество времени и денег, изучая аварию и мне хотелось бы знать почему. |
Very little soil is displaced in contrast with mountain top removal; however a large amount of capital is required to operate and own a Highwall miner. |
Очень мало почвы смещается в отличие от удаления горных вершин; однако требуется большое количество капитала, чтобы работать и владеть высокогорным Шахтером. |
In a partnership or joint venture where money is lent, the creditor only provides the capital yet is guaranteed a fixed amount of profit. |
В товариществе или совместном предприятии, где ссужаются деньги, кредитор предоставляет только капитал, но при этом ему гарантируется фиксированная сумма прибыли. |
Because he had a limited amount of capital and was unwilling to share ownership of his business little was made in-house. |
Поскольку у него было ограниченное количество капитала и он не желал делиться собственностью на свой бизнес, то мало что было сделано собственными силами. |
By reducing the amount of broken windows in the community, the inner cities would appear to be attractive to consumers with more capital. |
Уменьшив количество разбитых окон в сообществе, внутренние города будут казаться привлекательными для потребителей с большим капиталом. |
As labour costs have increased since the 1950s, new materials and capital-intensive techniques have been employed to reduce the amount of labour used. |
Поскольку с 1950-х годов стоимость рабочей силы возросла, для сокращения объема используемой рабочей силы стали применяться новые материалы и капиталоемкие технологии. |
Capital within the EU may be transferred in any amount from one country to another. |
Капитал внутри ЕС может быть переведен в любом размере из одной страны в другую. |
When the troops of the Eight Nations Alliance marched into Peking, she fled the capital only to accept peace terms by paying the foreign powers huge amount of silver. |
Когда войска Альянса восьми Наций вошли в Пекин, она бежала из столицы только для того, чтобы принять условия мира, заплатив иностранным державам огромное количество серебра. |
The minimum amount of the registered capital of the company should be RMB 30 million. |
Минимальный размер уставного капитала компании должен составлять 30 млн юаней. |
In addition, there is a huge amount of large-capital production machinery already existing in the trade which is incompatible with JDF. |
Кроме того, в торговле уже существует огромное количество крупнокапиталистического производственного оборудования, которое несовместимо с JDF. |
Water supply and sanitation require a huge amount of capital investment in infrastructure such as pipe networks, pumping stations and water treatment works. |
Водоснабжение и канализация требуют огромных капиталовложений в инфраструктуру, такую как трубные сети, насосные станции и водоочистные сооружения. |
This changes the amount of funds available for investment and capital accumulation, as in for example the Ramsey growth model. |
Это приводит к изменению объема средств, доступных для инвестирования и накопления капитала, как, например, в модели роста Рамсея. |
Trading capital is the amount of money a trader uses for trading. |
Торговый капитал - это сумма денег, которую трейдер использует для торговли. |
The amount of coke we found on this creep-... that's capital punishment in some states, right? |
За такую кучу наркоты в некоторых штатах дают вышку. Да? |
In resource economics, Hartwick's rule defines the amount of investment in human capital that is needed to offset declining stocks of non-renewable resources. |
В ресурсной экономике правило Хартвика определяет объем инвестиций в человеческий капитал, необходимый для компенсации сокращающихся запасов невозобновляемых ресурсов. |
Investors in a newly established firm must contribute an initial amount of capital to it so that it can begin to transact business. |
Инвесторы в недавно созданную фирму должны внести в нее начальную сумму капитала, чтобы она могла начать вести бизнес. |
The amount and type of career success a person achieves is affected by several forms of career capital. |
На величину и тип карьерного успеха, которого достигает человек, влияют несколько форм карьерного капитала. |
The amount of interest payment depends on the interest rate and the amount of capital they deposited. |
Размер выплаты процентов зависит от процентной ставки и суммы внесенного ими капитала. |
Saving can therefore be vital to increase the amount of fixed capital available, which contributes to economic growth. |
Таким образом, сбережения могут иметь жизненно важное значение для увеличения объема имеющегося основного капитала, что способствует экономическому росту. |
Even for capital crimes like murder, the compensation is a weregeld, a fixed amount depending on the sex and social status of the victim. |
Даже за такие тяжкие преступления, как убийство, компенсация-это вергельд, фиксированная сумма, зависящая от пола и социального статуса жертвы. |
Capital is the amount of cash invested in the business, net of depreciation. |
Капитал - это сумма денежных средств, вложенных в бизнес, за вычетом амортизации. |
Additional project funding in the amount of $400,000 was received, increasing the programme's capital base to $2.4 million. |
Были получены дополнительные средства на проекты в размере 400000 долл. США, в результате чего объем основных фондов программы увеличился до 2,4 млн. долл. США. |
For one thing Italy has to raise this year an additional amount of capital equal to 29% of its GDP to bolster its finances in 2013; Spain has to raise 21% of its GDP. |
К примеру, Испании на поддержку своего финансового сектора в 2013 году придется найти сумму, равную приблизительно 29% своего ВВП. |
Examiners determine that the liquidity management system is commensurate with the complexity of the balance sheet and amount of capital. |
Эксперты определяют, что система управления ликвидностью соизмерима со сложностью баланса и объемом капитала. |
The ROSE program was successful and saved Pakistan Air Force's financial capital to be spent in a huge amount on foreign exchange. |
Программа роза была успешной и сэкономила финансовый капитал пакистанских ВВС, который был потрачен в огромной сумме на иностранную валюту. |
This will bring the actual capital available for reinvestment well below 80 per cent of the amount received. |
В результате реальная величина капитала, остающегося для реинвестирования, становится много ниже 80 процентов от полученных выплат. |
4. The amount of down payment should be less than 20 - 25% of the capital for every open position in a group of instruments. |
4. Открывать позицию по одной группе инструментов на сумму гарантийных взносов, составляющих менее 20-25% капитала. |
Soroka and Rafaeli also found that irrespective of the amount of cultural capital, de-lurking becomes less likely as time passes. |
Сорока и Рафаэли также обнаружили, что независимо от количества культурного капитала, со временем скрытие становится менее вероятным. |
This is due to the amount of capital invested. |
Это связано с объемом вложенного капитала. |
However, Marx uses the term Mehrwert to describe the yield, profit or return on production capital invested, i.e. the amount of the increase in the value of capital. |
Однако Маркс использует термин Mehrwert для описания доходности, прибыли или рентабельности вложенного производственного капитала, т. е. |
They had mobilized deposits and share capital equal to about US$ 500 million and had outstanding loans for a somewhat smaller amount. |
Они осуществляли мобилизацию вкладов и паевого капитала на сумму, равную примерно 500 млн. долл. США, и имели объем непогашенных кредитов на несколько меньшую сумму. |
During this whole time, we've been collecting blood serially to be able to measure the amount of ctDNA in the blood. |
Всё это время мы регулярно брали кровь на анализ и следили за количеством циркулирующей в крови опухолевой ДНК. |
I mean, the left-right as we've all inherited it, comes out of the labor versus capital distinction, and the working class, and Marx. |
То, что принято считать левым-правым, пришло от противопоставления труда капиталу, от рабочего класса и Маркса. |
The cultural life of the people in the Belarusian capital is varied and interesting. |
Культурная жизнь людей в Белорусском капитале различна и интересна. |
Even a very tiny percentage of the total economic product of something the size of the Solarian League was an inconceivable amount of money. |
Даже ничтожный процент совокупного дохода Лиги представлял собой огромные деньги. |
Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties. |
Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы. |
The amount claimed in each claim is set out in table 1 below. |
Суммы, запрошенные по каждой претензии, показаны в таблице 1 ниже. |
There was a series of explosions in a military arsenal in the capital, Maputo, and one in the city of Beira. |
Произошло несколько взрывов на военном складе в столице страны городе Мапуту и один взрыв в городе Бейра. |
If capital controls are enforced in Turkey or elsewhere, it could cause the market to panic. |
Если контроль за движением капитала усилится в Турции или где-либо еще, это может вызвать панику у рынка. |
Beijing, however, reportedly refused to send along Defense Minister Chang Wanquan, who was already in the Russian capital for an international security conference. |
Однако, по слухам, Китай отказался отправить на эту встречу своего министра обороны Чан Ваньцюаня (Chang Wanquan), который в тот момент находился в российской столице и принимал участие в международной конференции по вопросам безопасности. |
But with Sadovyi based out west, it is unclear how he will retain influence in Kiev, prompting suggestions that the party may need to find a new leader in the capital. |
Однако если он будет находиться на западе страны, остается неясным, как ему удастся сохранить влияние в Киеве, и поэтому партии, возможно, придется найти нового лидера в столице. |
Connie calculated the amount of strength it must have taken to heave up that chair and the bulky Clifford: too much, far too much! |
Конни подумала, сколько же сил съело воспаление легких, если он надеялся без труда поднять это кресло с весьма увесистым Клиффордом. |
It was he whose arrival in his capital called up all France in arms to defend him there; and all Europe to oust him. |
Это его прибытие в столицу призвало всю Францию на его защиту и всю Европу на то, чтобы выгнать его вой. |
There's a tremendous amount of unused space in copper power lines. |
В сети масса незанятого пространства. |
We need to evacuate all food supplies, all civilians, and all capital assets. |
Мы должны вывезти все припасы, всех невоенных и все ценное. |
Не забудьте упомянуть сумму иска. |
|
The only food in her stomach was a small amount of chocolate. |
Из пищи в желудке было лишь немного шоколада. |
Though I can't guarantee you anything as we invested a huge amount of money for it. |
Но я не могу ничего гарантировать, поскольку мы вложили в это крупную сумму. |
If you use the same amount of time to study the make-up - you may seem to asshole - to try to fix so easy to do. |
Если вы провели столько времени на выполнение домашних заданий как на макияж вы вы бы не выглядеть так глупо, когда вы пытается решить простое уравнение. |
В сумке была большая партия наркотиков. |
|
У меня их накопилось на огромную сумму, да и у других тоже. |
|
But the way I remember it the tribe got paid some huge amount. |
Но мне сдается, племени заплатили громадные деньги. |
To reach a certain goal, assessors have to analyze and compare a large amount of work. |
Чтобы достичь определенной цели, оценщикам приходится анализировать и сравнивать большой объем работы. |
A few advanced kits may also come with a small amount of milled, malted grain that must be steeped with the wort before boiling. |
Несколько усовершенствованных наборов могут также поставляться с небольшим количеством измельченного, солодового зерна, которое должно быть замочено с суслом перед кипячением. |
Gu led China's largest authorised church with capacity of 5,000 in Hangzhou, capital of Zhejiang. |
ГУ возглавил самую большую в Китае официальную церковь вместимостью 5000 человек в Ханчжоу, столице провинции Чжэцзян. |
From 1282, the town was part of the Serbian Empire and acted as its capital city from 1346 to 1371. |
С 1282 года город входил в состав сербской Империи и был ее столицей с 1346 по 1371 год. |
Callot was living in the capital, Nancy, at the time, though the prints were published, like most of his work, in Paris, with the necessary royal licence. |
Калло в то время жил в столице, Нанси, хотя гравюры были изданы, как и большинство его работ, в Париже, с необходимой королевской лицензией. |
In 1772, after the First Partition of Poland, the city became the capital of the Habsburg Kingdom of Galicia and Lodomeria. |
В 1772 году, после первого раздела Польши, город стал столицей Габсбургского Королевства Галиции и Лодомерии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amount of stated capital».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amount of stated capital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amount, of, stated, capital , а также произношение и транскрипцию к «amount of stated capital». Также, к фразе «amount of stated capital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.