Army clothing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Army clothing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военное обмундирование
Translate

- army [noun]

noun: армия, войско, масса, множество

adjective: армейский, войсковой

  • the army - армия

  • army pot roast - армейская тушенка

  • army unit - армейская подразделение

  • Army Radio - Армейское радио

  • nato army - армия НАТО

  • salvation army - армия спасения

  • mercenary army - наемная армия

  • royalist army - роялистская армия

  • army sergeant - войсковой старшина

  • army colonel - армейский полковник

  • Синонимы к army: militia, military, armed force, infantry, land force, host, soldiery, soldiers, military force, troops

    Антонимы к army: company, few, blade of grass, one, small particle, small proportion, assemblage, band, body, bunch

    Значение army: an organized military force equipped for fighting on land.

- clothing [noun]

noun: одежда, платье, обмундирование, обшивка, паруса



I think it's creepy you buy all your clothing at army surplus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю жутким то, что вы покупаете всю свою одежду на распродажах военных излишков.

The original mailing list included the names of 14,000 soldiers who had worn Eddie Bauer clothing provided by the army during their service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный список рассылки включал имена 14 000 солдат, которые носили одежду Эдди Бауэра, предоставленную армией во время их службы.

The army was equipped with summer clothing, and did not have the means to protect themselves from the cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия была снабжена летней одеждой и не имела средств защитить себя от холода.

The Army also became responsible for feeding, sheltering, and clothing the tens of thousands of displaced residents of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия также взяла на себя ответственность за обеспечение продовольствием, жильем и одеждой десятков тысяч перемещенных жителей города.

Shoes and clothing for the army were scarce, ordnance supplies and drugs were scarcer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армии не хватало мундиров и сапог, а медикаментов и амуниции и подавно.

In the British army officers were ordered to adopt epaulettes by a clothing warrant dated 1768.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В британской армии офицерам было приказано принять эполеты по ордеру на ношение одежды, датированному 1768 годом.

Okay, uh, my greatest relationship was with my alter ego, who was a nurse in the Army, and her name was Diana Prince, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мой самый важный человек женщина, под чьим именем я живу, - военная медсестра Диана Принс, и она...

And they helped my dad start a clothing shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогли моему отцу открыть магазин одежды.

To the Great Imperial Army's greatest moment, the capture of Changde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великого момента в истоии Императорской Армии, захвата и капитуляции Чандэ.

There are a number of other provisions that set standards on clothing, health and sanitation, medical services and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также ряд других положений, которые устанавливают стандарты в отношении одежды, здоровья и личной гигиены, медицинского обслуживания и питания.

The rubble was covered with schoolbooks, children's clothing, photographs, and other personal belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руины были усыпаны школьными учебниками, детской одеждой, фотографиями и другими личными вещами.

The average costs of food, clothing, and shelter in British Columbia; and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

средняя стоимость продуктов питания, одежды и жилья в Британской Колумбии; и.

He held the Croatian army rank of lieutenant, deputy commander of the reconnaissance and sabotage detachment of the 9th guard mechanized brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет ранг лейтенанта хорватской армии, заместитель командира подразделения разведки и саботажа 9-й гвардейской механизированной бригады.

They all saw a man in medical clothing and his arm in a sling approaching these women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все видели мужчину в медицинской одежде и его рука через плечо приближалась к этим женщинам.

It had given her servants, house, and fine clothing-a setting that invested Lucetta with a startling novelty in the eyes of him who had known her in her narrow days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатство дало ей слуг, дом и красивые наряды -словом, ту атмосферу, в которой Люсетта казалась какой-то поразительно новой тому, кто видел ее в дни бедности.

Remembering, he lifted his hands to his face. It was bathed in perspiration. His clothing clung to him stickily. His skin began to feel crawly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомнив это, Клод закрыл лицо руками - оно было потным, одежда прилипла к телу, по коже пробежали мурашки.

Otherwise we should long ago have been in the mountains of Bohemia, and you and your army would have spent a bad quarter of an hour between two fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.

They've got colourful clothing and a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они одеты в цветную одежду и у них ребенок.

The street was crowded with army wagons and ambulances filled with wounded and carriages piled high with valises and pieces of furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица была забита военными фургонами, санитарными каретами с ранеными и всякого рода повозками, доверху нагруженными мебелью, сундуками, баулами.

Give this insubordinate son of a bitch every truck and blanket in the Third Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте этому упрямому сукину сыну все грузовики и одеяла Третьей Армии.

The Ecumenical Liberation Army is not the one that kidnapped Patty Hearst?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экуменическая армия освобождения... это не та, которая похитила Пэтти Хирст?

A lot of arms and weapons... to build our army with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно оружия, чтобы обеспечить нашу армию.

Might I remind you that our army vehicles are lying in heaps of charred wreckage on the beaches of Dunkirk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы напомнить вам, что обугленные обломки наших армейских машин лежат на пляжах Дюнкерка?

My brother D. B. was in the Army for four goddam years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат, Д.Б., четыре года как проклятый торчал в армии.

The army sealed it off in the 'I? s, doesn't say why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия запечатала ее в 40-ые, почему, не говорится.

It's my joob as head oof Army lnfoormatioon too prevent the soort oof civil unrest that happened last spring from happening again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа - информировать руководство армии, чтобы пресекать разного рода беспорядки, вроде тех, что были этой весной.

To the bravest article of clothing I've ever known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В честь самого смелого предмета одежды которого я знал.

Carmen decided to wait to join the army?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кармен решила повременить с армией?

You cannot march an army into Romagna and word not travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя привести целую армию в Романью так, чтобы об этом никто не прослышал.

The bedroom began to look like a corner of a ready-made clothing store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спальня стала похожа на уголок магазина готового платья.

Bruising to the neck, torn clothing and a cut on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы побоев, порванная одежда и порез на лице.

I was in special forces in the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я служил в спецназе.

But now, without an instant's consideration, he declined it, and observing dissatisfaction in the most exalted quarters at this step, he immediately retired from the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь, не задумываясь ни на минуту, он отказался от него и, заметив в высших неодобрение своего поступка, тотчас же вышел в отставку.

I was quiet, played army guys in the house a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихим, постоянно играл дома в солдатиков.

Budyonny's Cavalry Army... is waiting near Lviv, while Tukhachevsky is redirecting his 4th Army... to the South-East to strike on Sikorski's troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Армия Буденного остается пока подо Львовом, а Тухачевский свою Четвертую Армию направляет на юго-восток и наносит удар по Сикорскому.

These are common in clothing such as camisoles, cocktail dresses, and evening gowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они распространены в одежде, такой как камзолы, коктейльные платья и вечерние платья.

The main way these allergens are spread is through a cat’s saliva or dander, which gets stuck on clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной путь распространения этих аллергенов - через кошачью слюну или перхоть, которые застревают на одежде.

The feudal nobility used imported fabrics to make their clothing; less-affluent Kazakhs wore more easily accessible materials, such as furs, leather, and homemade wool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феодальная знать использовала импортные ткани для изготовления своей одежды; менее зажиточные казахи носили более легкодоступные материалы, такие как меха, кожа и домашняя шерсть.

Gough brought a lawsuit in the European Court for Human Rights, arguing that laws requiring him to wear clothing violated his rights to privacy and free expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоф подал иск в Европейский суд по правам человека, утверждая, что законы, обязывающие его носить одежду, нарушают его права на неприкосновенность частной жизни и свободу самовыражения.

It started the Everyday Hero clothing specialty store with two locations in Minneapolis in 1992, although they were closed in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году он открыл специализированный магазин одежды Everyday Hero с двумя точками в Миннеаполисе, хотя они были закрыты в 1997 году.

Although the Polish fashion industry is not as famed in comparison to the industries of France and Italy, it still contributed to global trends and clothing habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя польская индустрия моды не так знаменита по сравнению с индустриями Франции и Италии, она все же внесла свой вклад в мировые тенденции и привычки в одежде.

The impact of unisex expands more broadly to encompass various themes in fashion including androgyny, mass-market retail, and conceptual clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние унисекса расширяется более широко, чтобы охватить различные темы в моде, включая андрогинность, массовую розничную торговлю и концептуальную одежду.

He was quick to criticize clothing; on several occasions, Tesla directed a subordinate to go home and change her dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро критиковал одежду; несколько раз Тесла приказывал подчиненной пойти домой и переодеться.

Protective clothing and available facilities varied between these subzones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитная одежда и доступные средства различались между этими подзонами.

Visitors should arrive with clean clothing and footwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители должны приходить с чистой одеждой и обувью.

Calment's father had been a member of the city council, and her husband owned a large drapery and clothing business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Калмент был членом городского совета, а ее муж владел большим магазином тканей и одежды.

The next day, Swift unveiled a line of clothing and accessories designed in collaboration with Stella McCartney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день компания Swift представила линию одежды и аксессуаров, разработанную в сотрудничестве со Стеллой Маккартни.

Deep colors and prints were used as they did not show dirt, while decorations were used to update clothing to changing fashions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокие цвета и принты использовались, поскольку они не показывали грязь, в то время как украшения использовались для обновления одежды к меняющейся моде.

Much of the art produced in the Aztec Empire before the Spanish invasion had ceased to be produced, except for the clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть произведений искусства, произведенных в империи ацтеков до испанского вторжения, перестала производиться, за исключением одежды.

Scholars were able to identify key elements of clothing due to their elaborate depiction in manuscripts that were made with a pictographic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые смогли идентифицировать ключевые элементы одежды благодаря их сложному изображению в рукописях, которые были сделаны с помощью пиктографической системы.

The retail chain Beriozka also sold some Western clothing, but only to the privileged few who could pay in hard currency or foreign exchange certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничная сеть Березка также продавала кое-какую западную одежду, но только привилегированным немногим, кто мог расплатиться твердой валютой или валютными сертификатами.

Shiny plastic clothing has since become the object of PVC fetishism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блестящая пластиковая одежда с тех пор стала объектом фетишизма ПВХ.

Until the beginning of the 20th century, the falles were tall boxes with three or four wax dolls dressed in fabric clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До начала 20-го века Фаллы представляли собой высокие ящики с тремя или четырьмя восковыми куклами, одетыми в тканевую одежду.

By including celestial motifs in clothing it becomes possible for the wearer to make claims the power on Earth is drawn from above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включив небесные мотивы в одежду, ее владелец может заявить, что власть на Земле исходит свыше.

The most widely available types of heated clothing are products for the extremities; the hands and feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными видами обогреваемой одежды являются изделия для конечностей, рук и ног.

The crew spent the rest of the winter of 1894 preparing clothing and equipment for the forthcoming sledge journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток зимы 1894 года экипаж провел, готовя одежду и снаряжение для предстоящего путешествия на санях.

Traditional male clothing is a colourful long skirt and a long white shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная мужская одежда - это яркая длинная юбка и длинная белая рубашка.

Tight-fitting clothing can delay the process by cutting off blood supply to tissues and eliminating nutrients for bacteria to feed on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотно облегающая одежда может задержать этот процесс, отрезая кровоснабжение тканей и устраняя питательные вещества для бактерий, которые питаются ими.

These rather amusingly show the couple with Victorian hairstyles and a mixture of Victorian and medieval clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них довольно забавно изображена пара с викторианскими прическами и смесью викторианской и средневековой одежды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «army clothing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «army clothing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: army, clothing , а также произношение и транскрипцию к «army clothing». Также, к фразе «army clothing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information