At the time of contracting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the time of contracting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в момент заключения контракта
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- the [article]

тот

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- contracting [verb]

adjective: сжимающий, договаривающийся, подрядный, сокращающий, суживающийся



Hepburn was signed to a seven-picture contract with Paramount, with 12 months in between films to allow her time for stage work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хепберн подписала контракт на семь картин с Paramount, с 12 месяцами между фильмами, чтобы дать ей время для работы на сцене.

SpaceX and the other firms vying for NASA contracts will need to demonstrate reliability over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpaceX и прочие борющиеся за контракты НАСА фирмы должны будут продемонстрировать и доказать надежность своей продукции.

After over-hearing Mordecai and Rigby's plan to put more time in at work, the duo show up with a contract that Rigby immediately signs for both of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав план Мордехая и Ригби уделять больше времени работе, дуэт появляется с контрактом, который Ригби немедленно подписывает для них обоих.

I thought she was going to spit in it, which was the only reason anybody in Maycomb held out his hand: it was a time-honored method of sealing oral contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, она сейчас плюнет мне на ладонь - в Мейкомбе только для этого и протягивают руку, это освящённый веками обычай, так скрепляют у нас всякий уговор.

From time to time it is possible that errors may occur in the pricing of contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени возможно возникновение ошибок в ценообразовании контрактов.

The major differences in execution are the depth of the landing and the time of executing the switch from the eccentric to the concentric contraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными различиями в исполнении являются глубина посадки и время выполнения переключения с эксцентрикового на концентрическое сжатие.

Syria did not provide evidence such as contracts, invoices, receipts, salary vouchers, accounting records, time sheets or budgets to support the claimed expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоснование заявленных расходов Сирия не представила таких доказательств, как контракты, счета-фактуры, квитанции, ведомости по заработной плате, бухгалтерская документация, графики или сметы.

And of course you can pay off flexible and easy your credit even before the elapsed time of the contract duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно же Вы можете оплатить кредит до истечения срока действия контракта.

Now is the time to lift the embargo, or at least ease it to allow U.S. oil companies and drilling contractors to compete for drilling prospects in Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время отменить это эмбарго или, по крайней мере, его смягчить, чтобы американские нефтяные компании и буровые подрядчики могли побороться за участие в проектах на кубинском шельфе.

The photographer usually charges a royalty as well as a one-time fee, depending on the terms of the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотограф обычно взимает роялти, а также единовременную плату, в зависимости от условий контракта.

This time, we have to sign the final contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз нам придется подписать предварительный договор продажи.

Procurement and contract management - preparation time frame for mandatory site visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление закупками и исполнение контрактов - сроки подготовки к обязательным выездам на места.

The exercise has encouraged the contractors handling the projects to deliver on time and according to project specification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный факт побуждает подрядчиков, исполняющих проекты, завершать проекты в срок и в соответствии с проектной спецификацией.

For the third time that year, Du Pont underbid us on a government contract for pressed cordite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий раз в течение года Дюпон перехватил у нас правительственный заказ на поставку прессованного карбида.

We are making the signatures, writing the contracts and decisions all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ставим подписи, подписываем контракты постоянно принимаем решения.

Which seemed smart at the time, but it turns out death doesn't actually nullify a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда это казалось разумным шагом, но смерть не совсем аннулирует договор.

It locked down. The brain is supposed to tell every muscle in the body to relax and contract at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг должен сообщать каждой мышце в организме, расслабляться и сжиматься одновременно.

It is thought that these were formed as Mercury's core and mantle cooled and contracted at a time when the crust had already solidified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что они образовались, когда ядро и мантия Меркурия остыли и сжались в то время, когда кора уже затвердела.

Many, whose one-year contract was over, returned at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие, чей однолетний контракт закончился, вернулись в то же время.

Gauguin's earnings contracted sharply and over the next two years he slowly formulated his plans to become a full-time artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы Гогена резко сократились, и в течение следующих двух лет он медленно формулировал свои планы стать художником на полную ставку.

A cancellation of the contract because of grave reasons is possible at any time, irrespective of the period of notice agreed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расторжение договора по важным основаниям может последовать в любое время.

Because the universe is expanding and contracting at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вселенная расширяется и, одновременно, сжимается.

Forgetful of the store and the mills, she spent her time on the lot, arguing with carpenters, bickering with masons, harrying the contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забыв о лавке и о лесопилках, она проводила все время на участке - препиралась с плотниками, спорила со штукатурами, изводила подрядчика.

Every time I turn on the TV, there are tons of hot new kids. But I see you boldly haven't signed the contract renewal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На телевидении появляется всё больше молодых звёзд, но ты, как я вижу, решил отказаться от нашего контракта.

He had landed another contract with the Germans, this time to bomb his own outfit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что Милоу заключил другой контракт с немцами: на сей раз он подрядился разбомбить свою часть.

At this time the Fábrica de Braço de Prata had signed a contract to supply the United States Army with artillery ordnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время фабрика де Брасу де Прата подписала контракт на поставку артиллерийских орудий армии Соединенных Штатов.

Tell him, there's seven hundred'll come marching into Marlborough Mills, the morning after he gives the five per cent, and will help him through his contract in no time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите ему, что семьсот человек придут утром на фабрику Мальборо после того, как он даст пять процентов, и помогут ему выполнить его заказы вовремя.

As a result, there was insufficient lead-time to enter into contracts for the required equipment and services to implement the mine-clearing programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого не удалось вовремя заключить контракты, касающиеся необходимого оборудования и услуг для осуществления программы разминирования.

Shakespeare, having impressed during his caretaker spell, was appointed full-time on a three-year contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шекспир, впечатлившись во время своего опекунского заклинания, был назначен на полный рабочий день по трехлетнему контракту.

In special relativity the Lorentz factor is a measure of time dilation, length contraction and relativistic mass increase of a moving object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В специальной теории относительности фактор Лоренца является мерой замедления времени, сокращения длины и релятивистского увеличения массы движущегося объекта.

Our two-day sojourn in the desert had not apparently caused lasting harm, although I had contracted a mild head-cold at some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухдневные скитания по пустыне, судя по всему, не принесли нам особого вреда, хотя я и страдал одно время легким насморком.

Less prevalent than it used to be but there certainly was a time when you weren't going to sign a contract until you'd got howling drunk with your potential partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас это не так актуально, чем раньше, но было время, когда невозможно было подписать контракт, пока вы не напьетесь в стельку со своими потенциальными бизнес-партнерами.

He started trying to push them around, making petty demands when it was time for a new contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начал пытаться давить на них, выставлять нелепые требования, когда пришло время заключать новый контракт.

I shall be responsible for any open contracts in my account at the time I revoke the authority and I shall permit FXDD Malta Limited to execute offsetting orders for such contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом я отвечаю за все открытые контракты, имеющиеся на моем счете на момент аннулирования мною указанных полномочий, и обязуюсь разрешить фирме FXDD Malta Limited исполнить встречные приказы по таким контрактам.

There are very few fixed-term contracts or part-time contracts in Arcelor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Арселоре очень мало контрактов на определенный срок или с неполным рабочим днем.

That's two time saving reasons for contractors to use them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это две причины экономии времени для подрядчиков, чтобы использовать их.

In Accounts Payable, when approval or a contract in the form of a purchase order is not required, you can quickly create invoices at the same time as creating records for the vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В модуле Расчеты с поставщиками, если утверждение или контракт в форме заказа на покупку не требуется, можно быстро создать накладные одновременно с созданием записей для поставщиков.

I've got a little contract pegged out, flying a stand mill a piece at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня один контракт срывается, перевозка целого прокатного стана.

There is no will to make here, but contracts of marriage there may be, perhaps, said the scholar, who had made a satisfactory arrangement for the first time in twelve months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завещаний составлять не придется, а вот разве брачные контракты, - сказал ученый, который год тому назад в высшей степени удачно женился первым браком.

But then again, Margaret Mead didn't run home every time - she contracted malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Маргарет Мид не бегала же домой каждый раз, заразившись малярией.

By the time Milestone and DC drafted their contract over DC distributing Milestone comics, the characters were from separate fictional universes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда Milestone и DC составили свой контракт на распространение комиксов Milestone, персонажи были из разных вымышленных вселенных.

I'm just trying to stop time with legally-binding friendship contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытаюсь остановить время с помощью имеющих законную силу контрактов о дружбе.

Every time, I think I'll make a dent in the contract, some good-looking kid will revive me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю себе, что наплюю на контракт, найду себе красивого мужика, который растормошит меня.

But, at the same time, it cannot be higher than the limit set out in the contract of the fully comprehensive vehicle insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместе с тем она не может быть и выше лимита, определенного в договоре страхования каско.

In December 1889 Ramanujan contracted smallpox, but recovered, unlike the 4,000 others who died in a bad year in the Thanjavur district around this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1889 года Рамануджан заболел оспой, но выздоровел, в отличие от 4000 других людей, умерших в тяжелом году в округе Тханджавур примерно в это же время.

The DVB-T test concluded in 2016 and at the same time license to roll out DVB-T2 transmitters was contracted to Puncak Semangat Sdn. Bhd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест DVB-T завершился в 2016 году, и в то же время лицензия на выпуск передатчиков DVB-T2 была заключена с компанией Puncak Semangat Sdn. БХД.

I've got a little contract pegged out, flying a stand mill a piece at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня один контракт срывается, перевозка целого прокатного стана.

If you sign this contract without reading it, I'll take your blank cheque, and you won't not be not loving your time-share before you know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, вы здесь были весь день. Если вы подпишите этот контракт не глядя, я дам вам пропуск и вам не придется возненавидеть нашу презентацию, пока вы не осознали это.

Article 33 (c) applies where neither the contract nor any usage or practice between the parties provides a specific time for delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт (с) статьи 33 применятся в тех случаях, когда ни договор, ни какой-либо обычай или практика в отношениях между сторонами не предусматривает конкретное для поставки время.

She has a recording contract and a recurring role in a goblin prime-time drama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подписала контракт и и играет роль в гоблинском дневном сериале.

More every time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но отвечают всё больше.

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

The high passes will be bitter this time of year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На перевалах в это время года бывает очень холодно.

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

Did you go to the Tribals because you were in a contract negotiation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поехала к талибам, потому что обсуждала контракт?

In 1492, Genoese explorer Christopher Columbus, under contract to the Spanish crown, reached several Caribbean islands, making first contact with the indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1492 году генуэзский исследователь Христофор Колумб по контракту с испанской короной достиг нескольких карибских островов, установив первый контакт с коренным населением.

By this time, the Horten brothers were working on a turbojet-powered design for the Amerika Bomber contract competition and did not attend the first test flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени братья Хортен работали над проектом турбореактивного двигателя для контракта на бомбардировщик Америка и не участвовали в первом испытательном полете.

Raines signed a two-year contract to manage the Newark Bears of the Atlantic League, starting in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейнс подписал двухлетний контракт на управление Ньюаркскими медведями Атлантической Лиги, начиная с 2009 года.

The success of this poster led to a contract to produce posters for six more plays by Bernhardt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех этой афиши привел к заключению контракта на изготовление афиши еще для шести пьес Бернара.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the time of contracting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the time of contracting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, time, of, contracting , а также произношение и транскрипцию к «at the time of contracting». Также, к фразе «at the time of contracting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information