Browse friendship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: просматривать, пролистать, смотреть, пролистывать, пастись, читать беспорядочно, ощипывать молодые побеги, проглядеть, небрежно рассматривать, объедать листья
noun: молодые побеги, ощипывание молодых побегов
browse facilities - средства обеспечения просмотра
browse button - кнопка просмотра
browse by category - просмотр по категориям
browse facility - средство обеспечения просмотра
browse site - просматривать сайт
browse the web - просматривать веб-сайты
browse through - просматривать
browse icon - значок обзора
browse icon image - изображение значков обзора
browse around - просматривать
Синонимы к browse: window-shop, comparison-shop, look around, peruse, scan (through), look through, glance through, thumb through, skim through, flick through
Антонимы к browse: gaze, stare
Значение browse: survey goods for sale in a leisurely and casual way.
great friendship - большая дружба
firm friendship - крепкая дружба
male friendship - мужская дружба
friendship and communication - дружба и общение
bonds of friendship - узел дружбы
korean bell of friendship - Корейский колокол дружбы
cover of friendship - личина дружбы
friendship society - общество дружбы
friendship ties - дружеские связи
value friendship - дорожить дружбой
Синонимы к friendship: bond, tie, link, close relationship, attachment, union, mutual attachment, relationship, association, bromance
Антонимы к friendship: ill will, malevolence, venom
Значение friendship: the emotions or conduct of friends; the state of being friends.
- Как далеко ты хочешь зайти за границы нашей дружбы |
|
It newer appears by itself, it's the result of a long friendship and this feeling is very valuable. |
Оно никогда не появляется само по себе, это - результат долгой дружбы, и это чувство очень ценно. |
Swedish proverb says: “Friendship doubles our joy and divides our grief”. |
Шведская пословица гласит: Дружба удваивает нашу радость и разделяет печаль. |
That being young means love, friendship and romance, new discoveries and so on. |
Молодость - это любовь, дружба, романтика, новые открытия и т.д. |
A series of unhealthy friendships eventually drew Bode Gazzer into the culture of hate and hard-core bigotry. |
Череда опасных знакомств в конце концов привела Бода Геззера к культуре ненависти и безнадежного фанатизма. |
He did not start to make protests of his undying friendship. |
Он не пустился в уверения о вечной и неослабевающей дружбе. |
Professional acquaintance and even a budding friendship had done nothing to break down Mouse's defenses. |
Ни профессиональная связь, ни дружба не могли пробить защиту Мауса. |
Her friend will vanish the moment her hunger for friendship is satisfied by a real person. |
Ее друг исчезнет в миг, когда ее потребность в дружбе будет удовлетворена живым человеком. |
Dubbed Druzhba-Dosti, these agreements aim to emphasize the close friendship between Russia and India, a very exciting prospect for the latter country. |
Эти соглашения, получившие название «Дружба-Дости», подчеркивают тесную дружбу между Россией и Индией. |
I was indifferent, therefore, to my school-fellows in general; but I united myself in the bonds of the closest friendship to one among them. |
Я был поэтому равнодушен к школьным товарищам; однако с одним из них меня связывала самая тесная дружба. |
I'm following up on our pending friendship, and I look forward to hearing from you regarding its status. |
Я отслеживаю статус нашей предстоящей дружбы и жду услышать от тебя подтверждения. |
And somehow it all came together as a nearly perfect friendship, in the name of which nothing was impossible. |
И каким-то образом из всего этого родилась едва ли не идеальная дружба, та, для которой нет на свете невозможного. |
Their friendship was useless, futile, static, she told herself as she scrambled into a dress exactly the orange he hated most. |
Эта наша дружба выдохлась, бессмысленно все и ни к чему, думала Джастина, натягивая на себя платье того самого оранжевого цвета, который Лион терпеть не мог. |
But it's my fault; I have done nothing to merit your friendship. |
Но, виноват, я ничем еще не заслужил вашей дружбы. |
Today we will celebrate friendship, spend a few hours together, and answer a couple of questions I've compiled. |
Сегодня мы отпразднуем нашу дружбу, проведём несколько часов вместе и ответим на пару вопросов, которые я составила. |
sincere and unending friendship springs from sisterhood steadfast. |
искренняя и бесконечная дружба пробуждается из верных сестринских отношений |
Tell me that friendship is a hindrance to greatness and that I should do whatever has to be done to get my candidate elected. |
Что дружба всего лишь препятствие на пути к величию, что я должна сделать всё, что необходимо, чтобы мой кандидат победил. |
If this friendship is deep enough to profoundly upset you, why not fix it? |
Если эта дружба глубока настолько, чтобы так огорчать тебя, почему бы не попробовать все исправить? |
This is not a sustainable friendship model. |
Эта модель дружбы недолговечна. |
You have renounced your home and your parents, renounced your birth and possessions, renounced your free will, renounced all friendship. |
Ты отрекся от родины и родных, от своего сословия и собственности, отрекся от собственной воли, отрекся от дружбы. |
You prefer, then, said the abbe, that I should bestow on men you say are false and treacherous, the reward intended for faithful friendship? |
Так вы хотите, - сказал аббат, - чтобы этим людям, которых вы считаете вероломными и ложными друзьями, досталась награда за верную дружбу? |
The point is, we're bypassing all the negativity and going straight to the friendship. |
Дело в том, что мы избегаем всего негативного и двигаемся прямиком к дружбе. |
An hour later, I had solved the unsolvable friendship equation. |
Спустя час я наконец решила нерешаемое уравнение. |
So, he came up with a plan to break up the friendship. |
И вот, у него появился план как можно разорвать нашу дружбу. |
Твоя дружба прям благословение для меня. |
|
We've just learned, the Friendship 7 is in danger of losing its heat shield. |
Мы только что узнали, что есть опасность для Дружбы 7 потерять тепловой экран. |
Yes, I want to help you, but if our relationship ends up helping me along the way, isn't that what friendships are for? |
Я хотела бы помочь вам, но если в ходе наших взаимоотношений я тоже получу выгоду, не для этого ли дружба? |
My friendship with deceased dates back to a very early period. |
Моя дружба с покойным завязалась в далеком прошлом и продолжалась всю жизнь, до трагического дня его смерти. |
The two of them have seemed to have struck up a friendship since spending time together in St. Louis at the world's fair. |
Похоже, эти двое уже успели подружиться, пока вместе гуляли по Всемирной выставке в Сент-Луисе. |
She will use your friendship to disarm you, to soften you up. |
Она воспользуется вашей дружбой, чтобы обезоружить тебя и ослабить. |
And what began originally as as a casual friendship blossomed into a genuine romance. |
И то, что началось как обычная дружба превратилось в настоящую любовь. |
Well this worldwide network of friendships, any of 'em in New York? |
А эти друзья в мировой сети, среди них есть нью-йоркцы? |
Alison is not looking to make any more friendship bracelets. |
Элисон больше не плетёт нам дружеские браслеты. |
То есть наша дружба для тебя - пустой звук? |
|
It truly does capture the beauty of your friendship with Penny. |
Она точно передает красоту вашей дружбы с Пенни. |
He heads up to Wesley's office, saying he's not sure how he feels about their platonic friendship turning into something else. |
Он направляется в офис Уэсли, говоря, что не уверен, как он относится к тому, что их платоническая дружба превращается во что-то другое. |
A key feature of this term seems to be a friendship with Ginsberg. |
Ключевой чертой этого термина, по-видимому, является дружба с Гинзбергом. |
His proximity to central New Jersey fostered friendships with professors from the Rutgers University art department. |
Его близость к центру Нью-Джерси способствовала дружбе с профессорами художественного факультета Университета Ратгерса. |
Charro Days, a two-nation fiesta holiday celebrating the friendship between the cities Brownsville and Matamoros, Mexico takes place during February. |
Чарро дни, праздник двух наций Фиеста празднует дружбу между городами Браунсвилл и Матаморос, Мексика проходит в феврале. |
Due to his friendship with creators Parker and Stone, Bachar has done several guest voices on their animated series South Park. |
Благодаря своей дружбе с создателями Parker и Stone, Bachar сделал несколько гостевых голосов в их мультсериале South Park. |
Köhler also suggests Nietzsche may have had a romantic relationship, as well as a friendship, with Paul Rée. |
Келер также предполагает, что Ницше мог иметь романтические отношения, а также дружбу с полем Ре. |
Pink roses imply a lesser affection, white roses suggest virtue and chastity, and yellow roses stand for friendship or devotion. |
Розовые розы подразумевают меньшую привязанность, белые-добродетель и целомудрие, а желтые-дружбу или преданность. |
On December 4, 2017, Timothy Heller, a woman with whom Martinez once shared a friendship, alleged via Twitter that Martinez had sexually assaulted and raped her. |
4 декабря 2017 года Тимоти Хеллер, женщина, с которой Мартинес когда-то дружил, заявила через Twitter, что Мартинес изнасиловал и изнасиловал ее. |
Complaints and quarrels generally only arise in this type of friendship. |
Жалобы и ссоры обычно возникают только в этом типе дружбы. |
After the affair ended, Schiferli maintained a tender and close friendship with the grand duchess until his death. |
После того как роман закончился, Шиферли поддерживал нежную и близкую дружбу с великой княгиней до самой своей смерти. |
The extent and depth of the Sexton and Plath friendship has been questioned by some due it's mostly one-sided record. |
Степень и глубина дружбы Секстона и плат была поставлена под сомнение некоторыми из-за того, что это в основном односторонняя запись. |
During King Baudouin's highly successful visit to Kinshasa in 1970, a treaty of friendship and cooperation between the two countries was signed. |
Во время весьма успешного визита короля Бодуэна в Киншасу в 1970 году был подписан договор о дружбе и сотрудничестве между двумя странами. |
Friendship with the latter marked the breakdown of two old prejudices. |
Дружба с последним положила конец двум старым предрассудкам. |
Many lasting romantic friendships began at women's colleges. |
Многие длительные романтические знакомства начались в женских колледжах. |
Oscar and Wilder's friendship develops as Oscar's interactions with his father get increasingly strained. |
Дружба Оскара и Уайлдера развивается по мере того, как отношения Оскара с отцом становятся все более напряженными. |
In 2007 Bhutan and India revised their friendship treaty, which clarified Bhutan's full control of its foreign relations, including its border with Tibet. |
В 2007 году Бутан и Индия пересмотрели свой договор о дружбе, который прояснил полный контроль Бутана над своими внешними отношениями, включая границу с Тибетом. |
In the end, Albert realizes that he has mistreated Celie and seeks a friendship with her and Celie does seem to reconsider. |
В конце концов, Альберт понимает, что он плохо обращался с Селией и ищет дружбы с ней, и Селия, кажется, пересматривает свое решение. |
They gathered around Ludwig Feuerbach and Bruno Bauer, with Marx developing a particularly close friendship with Adolf Rutenberg. |
Они собрались вокруг Людвига Фейербаха и Бруно Бауэра, причем Маркс особенно тесно подружился с Адольфом Рутенбергом. |
Due to technological advances in communications and travel, friendship networks could grow larger and span greater distances. |
Благодаря технологическим достижениям в области связи и путешествий сети дружбы могут расширяться и охватывать большие расстояния. |
Many students gathered around him, and he lived with them in genial friendship. |
Вокруг него собралось много студентов, и он жил с ними в дружеских дружеских отношениях. |
She also developed solid friendships with celebrated literary figures including Pierre Loti and Anatole France. |
Она также установила прочные дружеские отношения с известными литературными деятелями, включая Пьера Лоти и Анатоля Франса. |
And it started a long, first flirtatious and then very fond friendship. |
И началась долгая, сначала кокетливая, а потом очень нежная дружба. |
In March 2015, Poklonskaya was appointed as the head of the Japanese-Russian Friendship Society. |
В марте 2015 года Поклонская была назначена главой японско-российского общества дружбы. |
Wright was one of the principal keyboard players on All Things Must Pass and struck up an enduring friendship with Harrison. |
Райт был одним из главных клавишников на All Things Must Pass и завязал с Харрисоном прочную дружбу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «browse friendship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «browse friendship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: browse, friendship , а также произношение и транскрипцию к «browse friendship». Также, к фразе «browse friendship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.