Cargo steamer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cargo steamer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
грузовой пароход
Translate

- cargo [noun]

noun: груз, груз корабля

adjective: грузовой

  • automated cargo spacecraft - автоматический грузовой корабль

  • deadweight cargo factor - коэффициент для выделения грузоподъемности по регистровой вместимости

  • cargo batten cleat - планка для крепления трюмных рыбинсов

  • cargo stowage factor - удельный погрузочный объем груза

  • perishable cargo - скоропортящийся груз

  • refrigerated cargo capacity - грузовместимость для рефрижераторных грузов

  • wood cargo ship - судно для перевозки леса

  • cargo agent - агент по грузовым перевозкам

  • outsized cargo - негабаритный груз

  • cargo insurance - страхование грузов

  • Синонимы к cargo: delivery, shipment, consignment, load, lading, haul, merchandise, payload, goods, freight

    Антонимы к cargo: unload, evacuate, unloading, unpack, dump, deliver, none, bit, few, little

    Значение cargo: goods carried on a ship, aircraft, or motor vehicle.

- steamer [noun]

noun: пароход, пароварка



But a story is told of a white long-boat picked up a month later in the Indian Ocean by a cargo steamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ходят слухи, что месяц спустя белый баркас был подобран грузовым пароходом в Индийском океане.

The backdrop ship is the SS Sapona, a concrete-hulled cargo steamer that ran aground near Bimini during a hurricane in 1926.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заднее судно-это SS Sapona, грузовой пароход с бетонным корпусом, который сел на мель около Бимини во время урагана в 1926 году.

We know they have a cargo van, guns, ammo...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что у них есть грузовой фургон, оружие, боеприпасы...

The cargo plates surged upward, and Louis hung head-down over red rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовые платы поднимались вверх, а Луис висел вниз головой над красными утесами.

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

You booked passage somehow on a cargo ship out of Aqaba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то пролезла на грузовое судно из Акабы.

Every inland waterway cargo vessel, except small craft, shall have its tonnage capacity measured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое судно внутреннего плавания, за исключением малых судов, предназначенное для перевозки грузов, должно быть обмерено.

The Group notes that in 2003 the total tonnage of transit cargo decreased by approximately 85 per cent compared with 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа отмечает, что в 2003 году общий объем транзитных грузов сократился по сравнению с 2002 годом примерно на 85 процентов.

They need time to look for camouflage fields false cargo manifests, computer records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо время на поиск маскирующих полей, ложных грузовых декларацией, компьютерных отчетов.

In 1996, the Working Party developed, together with ILO and IMO, comprehensive guidelines for the safe stowage and securing of cargo in intermodal loading units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Рабочая группа вместе с МОТ и ИМО разработала всеобъемлющее Руководство по безопасной укладке и закреплению грузов в интермодальных грузовых единицах.

I sold the boat, and we hopped a cargo ferry back to the States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продал лодку и мы сели на грузовой паром до Штатов.

Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта.

To these ends, Russian Railways claims to be developing an HSR freight train that can carry a full load of cargo at 300 kilometers per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РЖД заявила, что с этой целью она занялась разработкой грузового поезда, который может развивать скорость до 300 км/ч при полной загрузке.

I just bruised it trying to open the cargo door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ударилась когда пыталась открыть дверь.

He was a dispatcher with Air France Cargo, and the key to the success of the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер грузовых перевозок Эйр Франс, он же являлся и ключом успеха плана.

While a steamer can cross the Atlantic, and return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На время, которое понадобится пароходу, чтобы пересечь Атлантический океан туда и обратно.

Deflector cargo and Jackson crew here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефлектор и команда Джексона на месте.

Creatures broke through the cargo entrance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твари прорвались в грузовой отсек!

And while certain people might interpret this cargo as suspicious, thank God we live in a world, where suspicion alone does not constitute a crime. And men like you respect the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя вашим людям этот груз может показаться подозрительным, слава богу, мы живем в мире, где подозрение еще не означает преступление, и где такие, как вы, еще уважают закон.

I hit the docks like a piece of cargo, except someone normally cares what happens to cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня выгрузили на пристань, словно товар. Хотя о товаре обычно хоть немного заботятся.

He made Jennie his confidante, and now, having gathered together their traveling comforts they took a steamer from New York to Liverpool. After a few weeks in the British Isles they went to Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захватив все необходимое для дороги, они отбыли пароходом из Нью-Йорка в Ливерпуль, провели несколько недель в Англии, потом поехали в Египет.

In the wake of the steamer a large barge, also red, was being towed by a long rope. The deck was railed in like an iron cage, and in this cage were convicts condemned to deportation or prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пароходом на длинном буксире тянется баржа, тоже рыжая; она прикрыта по палубе железной клеткой, в клетке - арестанты, осуждённые на поселение и в каторгу.

Prepare to decompress Cargo Bay 2 on my command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьтесь декомпрессировать грузовой отсек 2 по моей команде.

The cargo bay is decompressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В грузовом отсеке декомпрессия.

If you're determined to board her, just check her cargo manifest first, that's all I ask of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты твердо решился на абордаж первым делом проверь его список грузов, это единственное, о чем я прошу.

Startop could make out, after a few minutes, which steamer was first, and gave me the word Hamburg, in a low voice, as we sat face to face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут Стартоп, сидевший напротив меня, разобрал, который пароход идет первым, и вполголоса сказал мне: -Гамбургский.

Earlier this year, Mr. Fenster and Mr. McManus hijacked a two-prop cargo flight out of Newark airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в том же году м-р Фенстер и м-р Макманус угнали из аэропорта Ньюарка грузовой самолет.

That's not very valuable cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не очень ценный груз.

During the transition between Warehouse 12 and Warehouse 13 the HMS Avalon, which was a cargo ship, was laden with artifacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время перехода между 12 и 13 Хранилищами HMS Авалон, который был грузовым судном, перевозил артефакты.

We found traces of the bacterium on a cargo ship that passed under the Quadrantids meteor shower yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли следы бактерии на грузоперевозчике, который проплывал под квадрантидным метеоритным дождём вчера вечером.

Do I have permission to abandon the excess cargo... or shall I have it destroyed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли мне бросить избыточный груз? или я должен его уничтожить?

Then that steamer went ashore, as we all know, and Mrs de Winter's little boat was found, and brought to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут вдруг садится на мель этот пароход, водолаз находит яхту миссис де Уинтер, и вы поднимаете ее наверх.

Has the steamer stopped, eh? Are we going slower?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароход же стоит, встал, ну!

Cargo companies can, save billions of dollars a year on fuel now by exploiting this new, shorter route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по перевозке грузов, отныне смогут съэкономить миллиарды долларов в го? на топливе, испоьлзуя новый кратчайший путь.

They probably imagined that the mere associations of the steamer might have effects on Florence's nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они опасались нервного потрясения, которое могла испытать Флоренс, снова оказавшись в качку на корабле.

There seems to be an unusually tight security around the crash site... possibly because of the highly sensitive military cargo on the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг места катастрофы необычайно высокая секретность-... возможно, это какой-то секретный груз в самолёте

The cargo railway hub and the international airport Pleso were built south of the Sava river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовой железнодорожный узел и международный аэропорт Плесо были построены к югу от реки Сава.

The alleged contraventions relate to fuel surcharges applied to international carriage of air cargo during that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемые нарушения связаны с топливными надбавками, применявшимися к международным воздушным перевозкам грузов в течение этого периода.

Empire Sunbeam was a 6,711 GRT cargo ship which was built by William Gray & Co Ltd, West Hartlepool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Sunbeam был грузовым кораблем 6 711 GRT, который был построен William Gray & Co Ltd, West Hartlepool.

Q-Max vessels are equipped with an on-board re-liquefaction system to handle the boil-off gas, liquefy it and return the LNG to the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суда Q-Max оснащены бортовой системой повторного сжижения для обработки отходящего газа, его сжижения и возврата СПГ в грузовые танки.

Because Ohio links the Northeast to the Midwest, much cargo and business traffic passes through its borders along its well-developed highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Огайо связывает северо-восток со Средним Западом, через его границы проходит много грузов и деловых перевозок по хорошо развитым магистралям.

Cargo, i.e. merchandise being transported, can be moved through a variety of transportation means and is organized in different shipment categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз, то есть транспортируемый товар, может быть перемещен с помощью различных транспортных средств и организован по различным категориям отгрузки.

When moving cargo, typical constraints are maximum weight and volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перемещении груза типичными ограничениями являются максимальный вес и объем.

Desperate Cargo is a 1941 American film directed by William Beaudine and based on the 1937 Argosy magazine serial Loot Below by Eustace Lane Adams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянный груз-американский фильм 1941 года режиссера Уильяма Бодина, основанный на сериале журнала Argosy 1937 года добыча ниже Юстаса Лейна Адамса.

A defensive armament subsystem, the M24 provides a pintle mount for an M60D 7.62×51mm machine gun at either left or right front cargo doors on the CH-47.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсистема оборонительного вооружения, M24 обеспечивает крепление штыря для пулемета M60D 7,62×51 мм на левой или правой передней грузовой двери на CH-47.

The ferry was carrying 365 passengers and crews and was also carrying cargo, mostly rice, weighing around 443 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паром перевозил 365 пассажиров и экипажей, а также груз, в основном рис, весом около 443 тонн.

Discharge of cargo residues from bulk carriers can pollute ports, waterways, and oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выгрузка остатков груза с сухогрузов может загрязнить порты, водные пути и океаны.

The French destroyer L'Adroit was sunk on 21 May 1940, followed by the paddle steamer Crested Eagle on 28 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский эсминец L'Adroit был потоплен 21 мая 1940 года, а 28 мая за ним последовал гребной пароход Crested Eagle.

This ended the fight for the cargo station as the tiny groups of enemy soldiers were surrounded and in large part surrendered quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положило конец борьбе за грузовую станцию, так как крошечные группы вражеских солдат были окружены и в значительной части быстро сдались.

Consequently, most postwar C-46 operations were limited to commercial cargo transport, and then only for certain routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому большинство послевоенных операций с-46 ограничивалось коммерческими перевозками грузов, да и то только по определенным маршрутам.

It takes 50 labourers about three months to break down a normal-sized cargo vessel of about 40,000 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 рабочим требуется около трех месяцев, чтобы сломать обычное грузовое судно весом около 40 000 тонн.

The hosts then have to go to an airstrip and drive into a cargo plane that is taking off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем хозяева должны отправиться на взлетную полосу и сесть в грузовой самолет, который взлетает.

Commercial licenses that allow the transport of passengers and cargo are more tightly regulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие лицензии, которые позволяют перевозить пассажиров и грузы, более жестко регулируются.

This book says news stories were sent out by steamer from New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой книге говорится, что новости были отправлены пароходом из Нового Орлеана.

Empire Driver was a 7,042 GRT cargo ship which was built by William Gray & Co Ltd, West Hartlepool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Driver был грузовым кораблем 7 042 GRT, который был построен компанией William Gray & Co Ltd, West Hartlepool.

In May 1996, ValuJet Flight 592 crashed into the Florida Everglades a few minutes after takeoff because of a fire in the forward cargo hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1996 года самолет ValuJet рейса 592 врезался во флоридские Эверглейдс через несколько минут после взлета из-за пожара в носовом грузовом отсеке.

Air India Cargo ended freighter aircraft operations in early 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air India Cargo прекратила эксплуатацию грузовых самолетов в начале 2012 года.

Between 1947 and 1965 the airline operated Lockheed Constellations on passenger and cargo services worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1947 по 1965 год авиакомпания Lockheed Constellations осуществляла пассажирские и грузовые перевозки по всему миру.

Belitung island has four ports, three in Belitung Regency and one in East Belitung Regency, serving cargo ships and ferry ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес | культура и общество / геммология / драгоценные камни / ювелирные изделия / гранильные изделия / люди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cargo steamer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cargo steamer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cargo, steamer , а также произношение и транскрипцию к «cargo steamer». Также, к фразе «cargo steamer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information