Cope with the economic crisis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cope with the economic crisis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
справиться с экономическим кризисом
Translate

- cope [noun]

verb: справляться, совладать, бороться, сладить, ладить, покрывать, обхватывать, крыть

noun: риза, колпак, кожух, будка, кабина, крышка литейной формы

  • cope with - справляться с

  • cope of heaven - небесный свод

  • cope with illness - справляться с болезнью

  • cope with test - справляться с тестом

  • cope with the loss - преодолевать потерю

  • chimney cope - зонт дымовой трубы

  • cope bob - глухая прибыль в верхней полуформе

  • false cope - ложная опока

  • flask cope - верхняя опока

  • mold cope - верхняя половина формы

  • Синонимы к cope: coping, header, carry on, hold one’s own, fend for oneself, keep one’s end up, survive, make it, subsist, bear up

    Антонимы к cope: disappoint, abandon, fail, capitulate, foul up, accept defeat, admit defeat, back down, back out, backpedal

    Значение cope: a long, loose cloak worn by a priest or bishop on ceremonial occasions.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- the [article]

тот

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic system - экономическая система

  • international economic policy formulation - формулировка вопросов международной экономической политики

  • Eurasian Economic Community - Евразийское экономическое сообщество

  • European Economic Community - европейское экономическое сообщество

  • socio-economic factor - социально-экономический фактор

  • economic meltdown - экономический крах

  • low economic growth - медленный экономический рост

  • economic commission - экономическая комиссия

  • economic prospect - экономическая перспектива

  • economic depression - экономическая депрессия

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- crisis [noun]

noun: кризис, перелом

adjective: кризисный



But, as the Eurozone’s never-ending economic crisis ought to remind us, the institutions that make and implement Europe-wide policies aren’t in rude health at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как это видно по непрекращающемуся экономическому кризису в еврозоне, институты, которые вырабатывают и реализуют общеевропейскую политику, в данный момент пребывают далеко не в лучшей форме.

In times of economic crisis, the most vulnerable groups were always the most severely affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время экономического кризиса больше всего страдают самые уязвимые группы.

And it doesn’t explain why the Catalan crisis erupted just as Spain was staging a strong economic recovery, or why Greece remains vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оно не объясняет, почему каталонский кризис разразился именно в тот момент, когда в Испании происходит уверенное восстановление экономики, и почему Греция остаётся слабой.

30 years of consistent and rapid economic growth, full and permanent employment in all developed nations, and no financial or economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 лет последовательного и быстрого экономического роста, полная и постоянная занятость во всех развитых странах и никакого финансового или экономического кризиса.

The economy was: The economic crisis is the main reason for the emergence of national security threats to the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным источником тревог тогда была экономика: «Главной причиной этого является сохранение кризисных явлений в российской экономике.

Poland, of course, is widely considered to be a star performer and it has weathered the economic crisis better than any other country in Europe (including Germany!)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Польша имеет прекрасные показатели, и экономический кризис она пережила лучше, чем любая другая страна Европы (включая Германию).

But the Russian economic crisis of the 1990s delayed large-scale development in the far east for almost two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за экономического кризиса в России в 1990-х годах крупномасштабное строительство на Дальнем Востоке пришлось отложить почти на двадцать лет.

Any currency crisis flirts with economic opportunity and political disaster at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что любой валютный кризис – это одновременно и новые экономические возможности, и опасность политической катастрофы.

Economic recovery: Developing economies of the region staged a strong recovery from the global economic crisis of 2008-2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны региона смогли быстро восстановить экономику после глобального кризиса 2008-2009 годов.

But unemployment caused by the credit crisis and ensuing economic downturn is a godsend for the recruiters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако безработица, вызванная кредитным кризисом и последовавшим за ним экономическим спадом, стала манной небесной для вербовщиков.

And, from the onset of the global financial crisis, the price of gold has often been portrayed as a barometer of global economic insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с началом финансового кризиса цена на золото часто рассматривалась как барометр глобальной экономической нестабильности.

Africa has been experiencing a widespread economic crisis of unprecedented severity, the result of a long period of economic recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африка переживает общий экономический кризис, беспрецедентный по своим масштабам, что является результатом длительного экономического спада.

The socio-political context of the neo-Nazi revival is the recent economic and financial crisis, as well as rising immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социально-политическим контекстом возрождения неонацизма стал недавний экономический и финансовый кризис, а также рост иммиграции.

In the area of social development, most Governments have considered the structural impediments that stem from the economic impact of the global financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается социального развития, то большинство правительств проанализировало структурные сложности, обусловленные экономическими последствиями мирового финансового кризиса.

The financial and economic crisis should not be used as an excuse to reduce budget allocations that could benefit women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансово-экономический кризис не следует использовать как предлог для сокращения бюджетных ассигнований для поддержки женщин.

The economic crisis has left many people far less prosperous, and perhaps less inclined to be ambitious in our efforts to address Europe's security challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический кризис значительно снизил благосостояние многих людей и, возможно, они не так склонны к тому, чтобы реализовать свои амбиции в наших попытках принять меры для решения проблем безопасности Европы.

Furthermore, economic recession and the debt crisis have affected certain sections of the population in developing countries more than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, экономический спад и кризис задолженности сказались на определенных слоях населения развивающихся стран в большей степени, чем на других.

In the early 1990's, it weathered the implosion of the Japanese economic miracle, and maintained a steady course through the Asian economic crisis later in the decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 90-х годов он пережил коллапс японского экономического чуда и позднее на протяжении этого десятилетия продолжал следовать устойчивым курсом, несмотря на охвативший Азию экономический кризис.

It is past time to address not only global warming and the economic crisis, but also the international decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно пора решать не только проблемы глобального потепления и экономического кризиса, но и проблему процедуры принятия международных решений.

The culpability of the institute's experts in adopting or supporting decisions that led Russia into a serious economic and international crisis became obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Стала очевидна вина экспертов института в процессе принятия (поддержки) решений, приведших Россию к серьезному экономическому и международному кризису».

Each day seems to bring fresh headlines about an unfolding crisis – whether it is migration, economic volatility, security, or climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти каждый день приносит свежие новости о разрастающемся кризисе, идёт ли речь о миграции, экономической волатильности, безопасности или изменении климата.

But it is certain that he has recognized the ethical dimension of the current economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ясно, что он осознал этическое значение сегодняшнего экономического кризиса.

Whereas other forest products industries and markets have been strongly affected by the economic crisis, wood energy markets have remained buoyant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический кризис имел серьезные последствия для отраслей и рынков сектора лесных товаров, однако на рынках энергии на базе древесины по-прежнему царит оживление.

The economic crisis had affected global prospects for decent work, setting off an employment crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический кризис нарушил перспективы достижения мировых показателей в области обеспечения достойной работы, спровоцировав кризис в трудовой сфере.

When the current economic crisis began, the program was expanded in order to stimulate growth of the economy and help the poorest Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начался нынешний экономический кризис, программа была расширена, чтобы стимулировать рост экономики и помочь беднейшим американцам.

So if like many Westerners you’re eagerly waiting for Putin to be ousted by a crippling economic crisis, you’re going to be waiting for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если вы, как и многие другие жители Запада, ожидаете, что Путин лишится своего поста в результате разрушительного экономического кризиса, вам придется ждать этого очень долго.

I don’t expect any imminent crisis, but things are turning sour on the economic front at a decidedly inopportune time for Putin and the situation bears very close watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ожидаю скорого кризиса, но на экономическом фронте дела явно ухудшаются в крайне неподходящее для Путина время. На этом фоне за происходящим следует наблюдать особенно внимательно.

The severe economic crisis endured by Palestinian society is growing worse, which in turns increases the complexity of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесточайший экономический кризис, который переживает палестинское общество, продолжает усугубляться, что, в свою очередь, только осложняет ситуацию.

Unfortunately, the global economic crisis and internal political battle against the government impeded our progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мировой экономический кризис и внутриполитическая борьба против Правительства затормозили наше движение.

Conservative voices have repeatedly argued that supporting Ahmadinejad will cost them votes and reinforce the economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консерваторы неоднократно утверждали, что поддержка Ахмадинеджада обернётся потерей голосов и усилит экономический кризис.

The global financial and economic crisis drew a line under discussions on whether one system can dominate in any area whatsoever, be it economy, politics or ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный финансово-экономический кризис окончательно поставил точку в рассуждениях о возможности доминирования какой-то одной системы в любых областях – будь то экономика, политика или идеология.

No one knows if the economic crisis will last months or years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не знает, сколько будет продолжаться экономический кризис – месяцы или годы.

The economic crisis and the constraints imposed by multilateral financial institutions drained social affairs, health and education budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический кризис и ограничения, введенные многосторонними финансовыми учреждениями, приводят к сокращению бюджетных ассигнований на социальные нужды, сферы здравоохранения и образования.

In the 1930s, economic crisis and rising nationalism led many to doubt whether either democracy or capitalism was preferable to alternatives such as fascism and communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический кризис и усиление национализма в 1930-е годы заставили многих усомниться в том, что демократия и капитализм лучше таких альтернатив как фашизм и коммунизм.

failure to recognize the time needed for economic recovery after a financial crisis;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

неправильно рассчитанное время, которое требовалось для восстановления экономики после финансового кризиса;

That gap represents not “lost competitiveness” or anything else other than a botched response to an economic crisis that also severely impacted Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разрыв свидетельствует не об «утраченной конкурентоспособности» и не о чем ином, как о неумелой попытке справиться с последствиями экономического кризиса, от которого Россия тоже серьезно пострадала.

The global economic crisis will be with us for a generation, not just a year or two, because it is really a transition to sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный экономический кризис будет с нами целое поколение, а не только год или два, поскольку в действительности он является переходом к устойчивому развитию.

Italian, Greek, or Portuguese public debt is so high that any attempt to use fiscal spending as part of a strategy to combat the economic crisis is doomed to fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный долг Италии, Греции или Португалии настолько велик, что любая попытка применения налогово-бюджетных расходов обречена на провал.

Outside the Middle East, Venezuela is already well into a long economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами Ближнего Востока в глубоком экономическом кризисе уже давно находится Венесуэла.

On April 2, the G-20 will hold a summit in London to discuss what we may hope will be an internationally coordinated plan to address the world economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 апреля представители стран «большой двадцатки» приедут на встречу в верхах в Лондоне, чтобы обсудить то, что может стать международным согласованным планом борьбы с мировым экономическим кризисом.

Yet anyone who expected Putin to reveal some kind of plan for dealing with Russia's economic crisis must be sorely disappointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако те, кто ждал от Путина какого-то плана по противостоянию экономическому кризису, вероятно, сильно разочаровались.

It is also experiencing a profound economic crisis, which erupted around the same time that the Lisbon Treaty – aimed at accommodating EU enlargement – was finally approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа также переживает глубокий экономический кризис, который разразился практически в тот момент, когда был полностью одобрен Лиссабонский договор ? цель которого заключалась в том, чтобы приспособить Евросоюз к наступившему расширению.

Today, this same building turns out innovation – or tries to, given the current economic and political crisis between Russian and the industrialized world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент это здание переполнено инновациями, точнее — стремится к этому, с учетом экономического и политического кризиса в отношениях между Россией и индустриальным миром.

This autumn we celebrate the first anniversary of the formal economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой осенью мы будем отмечать первую годовщину официального экономический кризис.

In Russia, the awful memories of the 1990s are now added to by the picture of a Western economic order in deep crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России ужасные воспоминания о 90-х теперь дополнены картиной глубокого кризиса западного экономического порядка.

As for the global - and fortunately now abating - economic crisis, Brazil has shined throughout, recording a fast and strong recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается мирового - и к счастью сейчас ослабевающего - экономического кризиса, Бразилия блистательно прошла через него, регистрируя быстрый и уверенный подъем.

But now the country is confronting a new set of internal and external risks, which may foreshadow another major economic crisis – or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас перед ней возник новый набор внешних и внутренних угроз, которые предвещают новый серьёзный экономический кризис – или даже нечто похуже.

The reasons for the sharp currency devaluations differ between countries, but there is a common underlying problem: Russia's economic crisis and aggressive policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины резкой девальвации валют в этих странах - разные, но есть одна общая основная проблема: экономический кризис в России и ее агрессивная политика.

On the other hand, the second phase of the crisis mercilessly exposed the euro’s Achilles heel: the absence of economic or financial unification within the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, вторая фаза кризиса немилосердно обнажила «ахиллесову пяту» евро – отсутствие экономической или финансовой унификации внутри зоны евро.

And with it, an economic crisis and a big bear market in stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с ним и экономический кризис, и падение на рынке акций.

My activities are directed to maintaining my personal economic status and physical well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя деятельность направлена на укрепление моего собственного материального благосостояния и поддержание физического существования.

In the 1920s and 1930s, the general trend had been towards trade restrictions, which had negatively affected the world economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 20-х и 30-х годах наблюдалась общая тенденция к ограничению торговли, что отрицательно сказалось на состоянии мировой экономики.

In addition to a resumption of economic growth, meeting this objective would require the mobilization of new resources for economic and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение этой задачи помимо возобновления экономического роста потребует также мобилизации дополнительных ресурсов для обеспечения экономического и социального развития.

That brings me to my third point. Guatemala has experienced first hand the socio-economic challenges that violence and a lack of security pose to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подводит меня к третьему пункту. Гватемала на собственном опыте пережила социально-экономические проблемы, которые насилие и отсутствие безопасности создают для развития.

Secondly, the compiler must have a very good understanding of the economic structure and history of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, составитель должен обладать очень хорошим пониманием экономического устройства и истории страны.

Economic sanctions on Serbia in the early 1990s did not deter the invasion of Bosnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические санкции наложенные на Сербию в начале 1990-х годов не помешали вторжению в Боснию.

Our focus remains on our economic and diplomatic efforts, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы по-прежнему сосредоточены на экономических и дипломатических усилиях», — сказала она.

The sweeping changes underway in Asia are not just economic, but have also created new political realities that cannot be ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкие изменения, происходящие в Азии, не являются только экономическими, они также создают новые политические реалии, которые невозможно игнорировать.

“Whereas for Sweden, EU membership was primarily an economic question, for Finland it was a security issue first and foremost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если для Швеции членство в ЕС это в основном вопрос экономики, то для Финляндии это прежде всего и главным образом вопрос безопасности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cope with the economic crisis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cope with the economic crisis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cope, with, the, economic, crisis , а также произношение и транскрипцию к «cope with the economic crisis». Также, к фразе «cope with the economic crisis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information