Drip dry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drip dry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сушить без отжима
Translate

- drip [noun]

verb: капать, стекать, капнуть, падать каплями, отекать

noun: капанье, слезник, капеж, бестолочь, звук падающих капель, отливина, тупица

  • begin to drip - начинать капать

  • drip dry in shade - сушить без отжима в тени

  • drip with wet - промокать насквозь

  • drip tray - поддон

  • drip cock - капельный кран

  • drip cooler - оросительный холодильник

  • drip cover - брызгозащитный кожух

  • drip detector - детектор утечки жидкости

  • drip melting - капельная плавка

  • drip line - капельная линия

  • Синонимы к drip: trickle, spot, drop, splash, dribble, namby-pamby, wimp, candy-ass, milksop, bore

    Антонимы к drip: gas, accumulation, adjourn, amusement, aridity, associate, awful lot, baleful laugh, barrage, bashful

    Значение drip: a small drop of a liquid.

- dry [adjective]

adjective: сухой, засушливый, высохший, сдержанный, сыпучий, холодный, скучный, твердый, бесстрастный, испытывающий жажду

verb: сушить, сушиться, сохнуть, высыхать, вытирать, просушивать, высушиваться, осушать, засушивать, иссякать

adverb: насухо, сухо, досуха

noun: засуха, сухая погода, сушь, засушливые районы

  • dry centrifugal dust collector - сухой центробежный пылеуловитель

  • air-dry sand mould - высушенная на воздухе литейная форма

  • dry heat vulcanization - вулканизация горячим воздухом

  • dry twister - машина сухого кручения

  • dry slaking - гашение извести в сухую

  • dry film photo resist - сухой пленочный фоторезист

  • dry inside out - сушить, вывернув наизнанку

  • theoretically dry - абсолютно сухой

  • dry coloring - окрашивание опудриванием

  • dry sauna - сухая сауна

  • Синонимы к dry: rainless, moistureless, dehydrated, droughty, scorched, parched, baked, bone dry, thirsty, desiccated

    Антонимы к dry: wet, damp, water, crude

    Значение dry: free from moisture or liquid; not wet or moist.


air dry, dries up, dry up


I asked him to fix the drip in the kitchen sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросила его починить раковину на кухне.

And make sure that you don't get too much paint on the brush, or it'll drip down the door and look goopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И убедись, что ты не берешь на кисть слишком много краски, а то она стечет на дверь, и будет подтек.

You don't skip out on your team unless you're lying in a hospital bed with an iv drip and a bullet in your spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты забьешь на свою команду только если лежишь в больничной койке с капельницей и пулей в спине.

Mistaking a solvency problem for a liquidity shortfall, Europe has become hooked on the drip feed of bailouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путая проблему платежеспособности с нехваткой ликвидных средств, европейцы поймались на крючок постоянно поступающих пакетов помощи.

Water continues to drip down in the gentle sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его ласковых лучах слышался только звук падающих капель.

Blood spilled in scarlet lines on his fingers, down the blade, to drip on the shoulders of the jaguar skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь алыми струйками потекла у него между пальцев, по лезвию закапала на плечо ягуаровой шкуры.

Thibor saw the quick of the pointing finger turn red and start to drip blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибор увидел, что кончик указательного пальца покраснел и с него закапала кровь.

Blood began to drip over my hand and onto my blouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь закапала у меня по пальцам и рукаву блузки.

Silence fell, broken only by the slow drip of water falling from some place into the pool in which Frost stood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишину нарушали только капли воды, падающие в лужу.

Let's start him on a dopamine drip and page general surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите ему допамин и вызывайте общего хирурга.

Just getting a drip up here, Sister, so Miss Tilling can feel more like herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готовлю капельницу, сестра, чтобы мисс Тиллинг почувствовала себя, как в своей тарелке.

I remember slurping up spaghetti, trying really hard not to let the noodles drip down my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню хлюпанье спагетти, и как напрягалась чтобы не позволить лапше сползти мне на подбородок.

Conley awoke from three days of unconsciousness with five cracked vertebrae and a morphine drip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конли пришла в себя после трех дней, проведенных в бессознательном состоянии. У нее были сломаны пять позвонков, она лежала под капельницей с морфием.

Once again, Mr Crowder, I am amazed at the ease with which lies drip from your forked tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня снова удивляет, мистер Краудер, с какой легкостью ложь слетает с вашего раздвоенного языка.

The cutting winds of the wasteland will blow about you, the cold rain will drip from your hair, and sorrow and toil will be your destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкий ветер будет пронизывать тебя до костей, холодный дождь - мочить твою голову; горе и бедствия будут твоим уделом!

But my suspicions were confirmed when McGee pulled a set of fingerprints from the keypad lock on the morphine drip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мои подозрения подтвердились, когда МакГи снял отпечатки с пульта управления капельницей с морфином.

Touch that IV drip again, and don't even think about stopping at Senor Softie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз тронете эту капельницу, и не видать вам мороженого Сеньор Софти.

He held his big basting spoon in his right hand, and he cupped his left under the bowl for fear it would drip on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правой руке он держал большую соусную ложку, подставив под нее левую горсть, чтобы не капало на ковер.

I hear the rain-drip on the stones, replies the young man, and I hear a curious echo-I suppose an echo-which is very like a halting step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышу, как дождь стучит по каменным плитам, - отвечает юноша, - и еще слышу какие-то странные отголоски, вроде эхо... Должно быть, это и есть эхо, - очень похоже на шаги хромого.

Show me where we put a drip tray, a sluice, and an overflow reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажи мне куда мы поставим ёмкость с водой, водоводод,и выводящий резервуар.

Tests will confirm, but the hospital think he put potassium chloride into her saline drip, inducing a massive heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализы еще не сделаны, но в госпитале считают, что он добавил хлористый калий ей в капельницу и вызвал обширный инфаркт.

Even though we see in the U.S. a lot of popularity... with brewed, filter, pour-over drip coffee... espresso is still captivating a new audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть в Штатах мы и наблюдаем рост популярности... пуроверов... эспрессо тоже завоёвывает новую аудиторию.

It would be a surrender to the incessant drip, drip, drip of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет капитуляция в непрестанно капающее, капающее, капающее состояние.

Drip, drip, drop Little April shower

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кап, кап, льётся апрельский дождик.

The rain had passed away; only the water-pipe went on shedding tears with an absurd drip, drip outside the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь прошел; только водосточная труба продолжала проливать слезы, нелепо булькая под окном.

Slaughter the pigs and bury them, and let the putrescence drip down into the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режьте свиней и зарывайте туши в землю, и пусть земля пропитается гнилью.

You know, I used to be a, uh, major drip- castle aficionado, But people didn't think that that's inherently amateurish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я была большой фанаткой замков из мокрого песка, но люди не думают, что это, по сути, дилетантство.

Sir, where are banks and subliminal drip?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин майор, куда отнести ящики с раствором для капельниц и Сублимал?

Ruth's sedated on an anaesthetic drip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рут спит под капельницей анестетика.

Drip some lemon in your oyster to see if it's still alive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капнуть лимоном на устрицу, гадая, жив ли он еще?

In the meanwhile, Pierrat Torterue allowed the thongs, red and gorged with blood, to drip upon the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьера Тортерю стряхивал белые ремни плети, и окрасившая и пропитавшая их кровь капала на мостовую.

And in return offers only... not to drip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в замен предлагают только не капать.

To the sweat drip from my balls!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пот капает с моих шаров!

Hook me up to the morphine drip, let me fade on out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсадив на морфин и позволив увядать?

You have to take that drip out after an hour anyways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе все равно снимать эту капельницу через час.

I just want it to drip, but there's no button for drip!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу кофе, но тут нет кнопки кофе!

Weary of the steady drip, drip of disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устала от постоянных разочарований.

Prescribed medication for pain management will take the usual forms... of morphine drip, percocet, darvocet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам прописали болевую терапию с использованием лекарства с жидким морфием, такой как перкосэт и дарвосет.

Today, I take those burning coals, I shove them back down their throats, and I watch their melting flesh drip off their worthless faces!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я возьму эти косточки, запихну им их поглубже в глотку и буду смотреть, как их кожа медленно слезает с их мерзких лиц!

The rain is ever falling-drip, drip, drip-by day and night upon the broad flagged terrace- pavement, the Ghost's Walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День и ночь дождь беспрерывно моросит -кап-кап-кап - на каменные плиты широкой дорожки, которая пролегает по террасе и называется Дорожкой призрака.

You know that taps drip and that toilets get blocked and that's all you need to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что из кранов капает и что туалеты засоряются. Это все, что тебе нужно знать.

Not unless you also inhaled a chunk of the sun and a drip-irrigation system, you idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если только вы не вдохнули так же солнечный свет и капельно-оросительную систему, вы идиот.

Put her on a mannitol drip to lower the swelling, and nitroprusside to get her BP down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите маннитол, чтобы уменьшить вздутие, и нитропуссид, чтобы понизить давление.

Lies drip from your lips like honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложь так и течёт по твоим губам словно мёд.

It started to drip blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закапала кровь.

A red eye is made with drip coffee instead of hot water, and may be called a shot in the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный глаз делается капельным кофе вместо горячей воды, и его можно назвать выстрелом в темноте.

This step is unique for the DRIP-seq protocol, since it entirely relies on the high specificity and affinity of the S9.6 mAb for DNA-RNA hybrids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг уникален для протокола DRIP-seq, поскольку он полностью зависит от высокой специфичности и аффинности S9.6 mAb для гибридов ДНК-РНК.

Due to the absence of another antibody-based method for R-loop immunoprecipitation, validation of DRIP-seq results is difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за отсутствия другого метода иммунопреципитации на основе антител к R-петле валидация результатов капельного секвенирования затруднена.

This is done by putting two to three tablespoons or more of sweetened condensed milk into the cup prior to the drip filter process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается путем помещения двух-трех столовых ложек или более подслащенного сгущенного молока в чашку перед процессом капельного фильтра.

The traces of kiln supports, as well as the characteristic tendency to run and drip leading to pooling, may indicate the orientation of the object during firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы опор печи, а также характерная тенденция к бегу и капанию, ведущая к образованию луж, могут указывать на ориентацию объекта во время обжига.

The membrane directs water away and toward special drip edge flashings which protect other parts of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мембрана направляет воду прочь и к специальным вспышкам края потека которые защищают другие части здания.

The white stork has also been noted for tool use by squeezing moss in the beak to drip water into the mouths of its chicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый аист также был замечен за использование инструментов, сжимая мох в клюве, чтобы капать воду в рот своим птенцам.

No other nitrogen isotopes are possible as they would fall outside the nuclear drip lines, leaking out a proton or neutron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие другие изотопы азота невозможны, так как они упали бы за пределы ядерных капельных линий, выпуская протон или нейтрон.

She was treated by medical staff with an intravenous drip and three liters of fluids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее лечили медики с помощью внутривенной капельницы и трех литров жидкости.

Most greenhouses use sprinklers or drip lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве теплиц используются разбрызгиватели или капельные линии.

When perched, the wings are held vertically above the abdomen, which allows water to drip off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При посадке крылья удерживаются вертикально над брюшком, что позволяет воде стекать вниз.

For irrigation, see rainwater, sprinkler system, drip irrigation, tap water, greywater, hand pump and watering can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для орошения см. дождевую воду, спринклерную систему, капельное орошение, водопроводную воду, серую воду, ручной насос и лейку.

Others prefer gravity percolation and claim it delivers a richer cup of coffee in comparison to drip brewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие предпочитают гравитационную перколяцию и утверждают, что она обеспечивает более богатую чашку кофе по сравнению с капельным завариванием.

Larry cuts his hand carrying a mattress up the stairs, and lets his blood drip on the attic floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри порезал руку, когда нес матрас вверх по лестнице, и позволил своей крови капать на пол чердака.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drip dry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drip dry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drip, dry , а также произношение и транскрипцию к «drip dry». Также, к фразе «drip dry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information