Governmental costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Governmental costs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правительственные расходы
Translate

- governmental [adjective]

adjective: правительственный

- costs [noun]

noun: расходы, издержки, судебные издержки

  • costs insurance - расходы по страхованию

  • payable costs - подлежащие оплате расходы

  • engineering costs - инженерные затраты

  • purchasing costs - расходы по закупкам

  • costs incurred - понесенные рассходы

  • search costs - поиск расходы

  • rig costs - затраты на вышке

  • external financing costs - внешние затраты на финансирование

  • low tooling costs - низкие затраты на инструмент

  • behavioural costs - поведенческие издержки

  • Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation

    Антонимы к costs: repayments, retributions

    Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.



The Putin system, like all government systems, depends on extending largess to favored interest groups, and the costs of doing so have gotten progressively larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путинская система, как и любая система правления, опирается на определенные группы интересов, к которым она вынуждена проявлять щедрость, и эта щедрость стоит ей все дороже и дороже.

After World War II the Maltese Government committed to pay passage costs to Maltese people who wanted to emigrate and live at least two years abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны мальтийское правительство обязалось оплачивать проезд мальтийцев, которые хотели эмигрировать и прожить не менее двух лет за границей.

Helen Zille, Premier of the Western Cape, has called for the national government to refund the City of Cape Town for the costs of managing the water crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен Зилле, премьер-министр Западного Кейпа, призвала национальное правительство возместить городу Кейптаун расходы на управление водным кризисом.

I wish to express appreciation to the Government of Australia for defraying the travel costs of the United Nations technical team for both visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы выразить правительству Австралии признательность за то, что оно покрыло путевые расходы технической группы Организации Объединенных Наций во время обоих посещений.

Increased public-sector wage costs mean increased government spending on wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение заработной платы служащих государственного сектора означает увеличение расходов правительства на заработную плату.

Air tickets and excess baggage costs owed to Governments for emplacement and repatriation of civilian police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компенсация правительствам расходов на авиационные билеты и отправку дополнительного багажа в связи с размещением и репатриацией гражданской полиции.

The target of Colombia's government is to build 7,000 km of roads for the 2016–2020 period and reduce travel times by 30 per cent and transport costs by 20 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Колумбии намерено построить 7000 км дорог в период 2016-2020 годов и сократить время в пути на 30%, а транспортные расходы-на 20%.

Non-citizens bear significantly higher costs of educating their children in Singapore government and government-aided schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неграждане несут значительно более высокие расходы на обучение своих детей в государственных и государственных школах Сингапура.

In 1963 the number was 153, but with numbers increasing, the government decided to reduce the size of the cup to cut costs in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году их число составляло 153, но с увеличением числа правительство решило уменьшить размер Кубка, чтобы сократить расходы в 2009 году.

State governments pay all of their inmates' housing costs which significantly increase as prisoners age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства штатов оплачивают все расходы на жилье своих заключенных, которые значительно возрастают с возрастом заключенных.

The problem is that the government likely faces high costs if a disaster strikes, which implies a high option value to preserving fiscal space for when it is most needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что правительство, скорее всего будет сталкиваться с высокими расходами если произойдет катастрофа, что подразумевает высокую стоимость сохранения фискального пространства для того, когда это наиболее необходимо.

The expensive cost of maintaining a high imprisonment rate also costs money that must come at the expense of either the taxpayer or other government agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогостоящие расходы на поддержание высокого уровня тюремного заключения также стоят денег, которые должны поступать за счет либо налогоплательщика, либо других государственных учреждений.

Its lands and financial endowments were not returned, but now the government paid salaries and maintenance costs for normal church activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его земли и финансовые пожертвования не были возвращены, но теперь правительство выплачивало зарплату и расходы на содержание нормальной церковной деятельности.

The Japanese government is willing to contribute half of the costs, according to the coordinator of study for detectors at the ILC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам координатора исследований для детекторов в ILC, японское правительство готово внести половину расходов.

Pharmaceutical costs are set at a global median by government price controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на фармацевтические препараты устанавливаются на уровне глобальной медианы с помощью государственного контроля цен.

All other costs, such as clothing for the troops and food and accommodation for dependants, would be borne by the Government of Rwanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все другие затраты, такие, как затраты на обмундирование военнослужащих и питание и размещение членов их семей, будут покрываться правительством Руанды.

Reduced debt-service costs would mean that the debt/GDP ratio would start to fall, and government spending on infrastructure, education, healthcare, and redistribution could rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение расходов по обслуживанию долга привело бы к понижению соотношения государственного долга к ВВП и, следовательно, к возможному возрастанию расходов правительства на развитие инфраструктуры, образование, здравоохранение и перераспределение доходов.

Under this current government of Mr. Chamberlain, my own leader, we are behaving as if we have to avoid war at absolutely all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под руководством нынешнего правительства мистера Чемберлена, нашего лидера, мы ведём себя так, будто должны избежать войны, чего бы это ни стоило.

The Swiss government has agreed to contribute to the costs of organising such an excursion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарское правительство согласилось частично покрыть расходы, связанные с организацией экскурсии.

Guizot's government granted railway and mining contracts to the bourgeois supporters of the government, and even contributing some of the start-up costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Гизо предоставило буржуазным сторонникам правительства контракты на строительство железных дорог и добычу полезных ископаемых и даже внесло часть стартовых расходов.

Political and social considerations have encouraged Governments worldwide to provide large subsidies to insulate water users from the true costs of provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические и социальные соображения стимулировали правительства различных стран мира к выделению крупных субсидий, с тем чтобы оградить водопользователей от покрытия реальных расходов на предоставление услуг в этой области.

It would also send a clear message to the host government that collaborating with insurgent forces involved potentially high costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он ясно дал бы понять принимающему правительству, что сотрудничество с повстанческими силами сопряжено с потенциально высокими издержками.

The WPA was a national program that operated its own projects in cooperation with state and local governments, which provided 10–30% of the costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WPA была национальной программой, которая осуществляла свои собственные проекты в сотрудничестве с государственными и местными органами власти, что обеспечивало 10-30% затрат.

In France, the costs of seeing a doctor and obtaining medicine are at least partially refunded by the government, with the proportion varying between 30% and 100%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции расходы на посещение врача и получение лекарств по крайней мере частично возмещаются правительством, причем их доля варьируется от 30% до 100%.

Tariffs are also set by state governments, which often even subsidise operating costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем и по настоянию Клурмана он начал пробовать свои силы в написании пьес.

Production costs have been a subject of bitter dispute between Shell and Nigeria's government since the early 1990's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издержки производства - предмет горячих дискуссий между Shell и властями Нигерии с начала 1990-х.

Furthermore, the Government will contribute $500,000 from its capital budget for each of the next two hubs, in addition to covering recurrent costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительство возьмет на себя не только финансирование текущих расходов, но и выделит из своего капитального бюджета на строительство этих двух центров по 500000 долл. США.

It also ruled that the provincial government had to pay the Simons' legal costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также постановил, что правительство провинции должно оплатить судебные издержки Саймонов.

Long-run costs for the nation as a whole are bartered away by governments for what they presume to be short-run political benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные издержки для нации в целом обмениваются правительствами на то, что они считают краткосрочными политическими выгодами.

Recent declassifications of official files show that more than half the total project costs were spent in the United States, with industry and government agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее рассекречивание официальных файлов показывает, что более половины всех расходов по проекту было потрачено в Соединенных Штатах, с промышленностью и правительственными учреждениями.

Minus extra-governmental operating costs. 600 units at a hundred hours...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минус дополнительные расходы 600 штук за сотню часов.

The financial costs of such care has been shifted in part to state and federal governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые затраты на такую помощь были частично перенесены на государственные и федеральные органы власти.

Today, I ask the Governments that have traditionally borne the lion's share of the costs not to flag in their generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я прошу правительства, которые традиционно несли львиную долю расходов, не убавлять свою щедрость.

So for example our imagined GM Jenna child who is healthier, if there's a generation that looks like they have lower health care costs, it's possible that governments may start trying to compel their citizens to go the GM route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте вспомним нашу Дженну, ГМ-ребёнка, чьё здоровье лучше: если расходы на медицинское обслуживание таких людей ниже, то правительства могут начать склонять своих граждан пойти по пути создания ГМ-детей.

Approaches to FDI have changed in the past, and they can change again in the future, depending on how governments view the balance of costs and benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение к прямым иностранным инвестициям менялось в прошлом и может снова измениться в будущем в зависимости от того, каким правительство видит соотношение затрат и полученных результатов.

Of course, no single government can bear all the costs of the policies needed to correct today’s global imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ни одному отдельному правительству не под силу взять на себя все расходы по стратегиям, необходимым для восстановления нарушенного сегодня глобального равновесия.

Governments and, thus ultimately taxpayers, have largely shouldered the direct costs of banking system collapses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства и, следовательно, в конечном счете налогоплательщики в значительной степени взвалили на свои плечи прямые издержки краха банковской системы.

The operational costs were covered by the United States Government, for which we are grateful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативные расходы покрыло правительство Соединенных Штатов, за что мы очень признательны.

The New Zealand Government pays for the costs associated with the governor-general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Новой Зеландии оплачивает расходы, связанные с генерал-губернатором.

Our work with governments around the world has demonstrated that stronger governance and oversight of infrastructure projects can lower infrastructure costs by as much as 40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает опыт нашей работы с правительствами по всему миру, повышение качества управления и надзора за инфраструктурными проектами позволяет снизить затраты на инфраструктуру почти на 40%.

Ultimately Kaiser found that the plan would raise total social costs by more than twice the savings to the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете Кайзер пришел к выводу, что этот план увеличит общие социальные расходы более чем в два раза по сравнению с экономией федерального правительства.

The higher the transport costs, the greater the blow to a Government's export-led strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем выше транспортные издержки, тем сильнее удар по осуществляемой правительством стратегии, основанной на развитии экспорта.

These costs can be 'artificially' set by government, but they can also be 'natural'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти издержки могут быть искусственно установлены правительством, но они также могут быть и естественными.

In recent decades, aging demographics and rising healthcare costs have led to concern about the long-term sustainability of the federal government's fiscal policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние десятилетия стареющая демография и растущие расходы на здравоохранение заставили задуматься о долгосрочной устойчивости фискальной политики федерального правительства.

The court did order the British government to pay the applicants' costs incurred during the proceedings in Strasbourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд действительно обязал британское правительство оплатить заявителям расходы, понесенные в ходе судебного разбирательства в Страсбурге.

Using a more realistic approach, and including monitoring and administration costs, the outlay for governments will still be less than half of the economic benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При более реалистичном подходе, и даже включая административные затраты и расходы на мониторинг, стоимость для правительства все равно составит меньше половины экономической выгоды.

The Government through a regulatory system ensures that transportation costs are minimised for users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредством регулирования цен правительство поддерживает стоимость транспортных услуг для граждан на минимально низком уровне.

Under AFDC, states provided cash assistance to families with children, and the federal government paid half or more of all program costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть трещины или проблемы в фактической кирпичной или каменной кладке, то может возникнуть более крупная проблема, которая также нуждается в решении.

In December 2008, Uralkali pledged to pay $218 million to the Russian government as compensation for costs incurred by the mine collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2008 года Уралкалий обязался выплатить российскому правительству 218 миллионов долларов в качестве компенсации расходов, понесенных в результате обвала шахты.

Furthermore, the government has returned little of the royalties owed to the province, citing the need to recover operating costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительство вернуло лишь незначительную часть причитающихся провинции гонораров, сославшись на необходимость возмещения эксплуатационных расходов.

Therefore criteria will have to be defined in which costs and safety criteria are balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому необходимо выработать такие критерии, которые обеспечивали бы сбалансированность факторов затрат и безопасности.

The war’s costs extend far beyond repairing oil installations and turning on the electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные расходы распространяются намного дальше ремонта, связанного с восстановлением оборудования для добычи нефти и включением электричества.

“We must continue to balance the costs and benefits of our sanctions regime in our favor.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы должны продолжать взвешивать затраты и выгоды наших санкционных режимов, и добиваться того, чтобы это соотношение было в нашу пользу».

I don't deny I was extremely desirous to pacify him at all costs, had I only known what to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отрицаю, мне очень хотелось умиротворить его во что бы то ни стало, если бы я только знал, как за это взяться.

It's early, so there could be upfront costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно совсем скоро, поэтому могут быть предварительные затраты.

But in the modern game with the marketing costs

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в современной игре другие рыночные цены

It has the advantage of reliable construction, high productivity, easy adjustment and lower operational costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет преимущество надежной конструкции, высокой производительности, легкой регулировки и более низких эксплуатационных расходов.

This results in little or no maintenance costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к незначительным затратам на техническое обслуживание.

Economically speaking this method costs more than a traditional air-fired plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С экономической точки зрения этот метод стоит дороже, чем традиционная установка на воздушном топливе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «governmental costs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «governmental costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: governmental, costs , а также произношение и транскрипцию к «governmental costs». Также, к фразе «governmental costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information