Gravel heap - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: гравий, мочевой песок, крупный песок, золотоносный песок, балласт, мочевые камни
verb: посыпать гравием, приводить в замешательство, ставить в тупик
gravel bar - гравийная отмель
gravel packed liner - хвостовик с гравийным фильтром
gravel turf - гравий дерна
gravel guard - гравий охранник
over gravel - над гравием
gravel roads - гравийные дороги
gravel extraction - добыча гравия
sharp gravel - острый гравий
gravel pavement - гравий тротуар
base course gravel - базовый курс гравийный
Синонимы к gravel: grit, shingle, pebbles, aggregate, stones, crushed rock, vex, nark, rag, get to
Антонимы к gravel: provide a clue, make clear, make it clear, calm, explain, explicate, give a sense, give an idea, give an indication, give an overview
Значение gravel: a loose aggregation of small water-worn or pounded stones.
noun: куча, ворох, груда, отвал, масса, множество
verb: осыпать, нагружать, нагромождать, наваливать, навалить, накапливать, накоплять
heap (up) - куча (вверх)
rubbish heap - мусорная куча
gather in a heap - собирать в кучку
feel heap - руда в кучах для обогащения
heap sort - куча сортировки
a heap of papers - куча бумаг
all of a heap - все в кучу
to heap gifts on smb. - осыпать кого-л. подарками
to heap / rain blows on smb. - осыпать кого-л. градом ударов
heap of rocks - пустая порода
Синонимы к heap: pile, assemblage, hoard, stack, mound, load, lot, mountain, accumulation, collection
Антонимы к heap: bit, a few specks, scatter, flatten, level, a-little, disburse, handful
Значение heap: an untidy collection of things piled up haphazardly.
It was north of Kirknairn, half a mile after the left-hand turn with the gravel heap on the side |
Это произошло к северу от Киркнайрна, в пол мили после поворота, рядом свалена горка гравия |
The question then is if it is better for the beautiful world to exist than the heap of filth. |
Вопрос тогда в том, лучше ли для прекрасного мира существовать, чем для кучи грязи. |
По посыпанной гравием дорожке он направился к своему жилищу. |
|
His white truck came crunching to a halt on the gravel in front of me. |
Его белый пикап с хрустом остановился на усыпанной гравием дорожке передо мной. |
The white gravel that made up the driveway had to have been brought in from miles away. |
Белый гравий, покрывавший подъездную дорожку, явно привезли за много миль. |
Finally, Clacker tumbled down in a heap, sobbing in exhaustion and pain and helpless rage. |
Щелкунчик наконец рухнул на землю от изнеможения, боли и бессильной ярости. |
I wondered whether I could make it back up the hill, to the compost heap. |
Я подумал, смогу ли я подняться на холм к куче компоста. |
You have no morals 'cause you were raised on a fucking trash heap! |
У тебя нет никаких моральных принципов, потому что ты выросла на помойке! |
The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet. |
Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек. |
I mean, who the hell does Darlene think she is, acting like she can just waltz back into my life after dumping me on that slag heap Ally? |
Что Дарлин о себе возомнила? Будто она может ввальсировать в мою жизнь, изначально оставив меня на эту шаболду Элли? |
The newspaper lay on a heap of instruments, pincers and syringes. |
Г азета лежала на его столе поверх груды медицинских инструментов. |
Не матерью, не старой развалиной, которую пора выбросить на помойку. |
|
You would burn up in a smoldering ash heap of rage and disappointment. |
Ты просто будешь увядать в ярости и разочаровании |
I remember most vividly three smashed bicycles in a heap, pounded into the road by the wheels of subsequent carts. |
Мне ясно запомнились три изломанных велосипеда, лежавших кучей и вдавленных в грунт проехавшими по ним колесами. |
It was a dung-heap run by a pig who had half the girls strung-out on drops. |
Здесь был хлев, и управлял им боров, который держал девочек на таблетках. |
A quarter of a mile in width and a half mile in length, it was no more than a heap of rocks. |
Имея в ширину четверть мили и полмили в длину, остров представлял собой просто груду камней. |
Independently of the projectiles which he had piled upon the balustrade, he had collected a heap of stones on the platform itself. |
Кроме метательных снарядов, которые он нагромоздил на балюстраде, он навалил еще кучу камней на самой площадке. |
Цена Роллс-Ройса за груду железа. |
|
Boy, you're in a heap of trouble. |
Парень, ты по уши вляпался. |
They collapse under their proud weight and slump into a heap of nothing. |
Под своим весом они сплющиваются в бесформенную лужу. |
— Хорошие дрова, — сказал он. — Откуда? |
|
Nothing but a heap of nonsense. |
Ерунда какая-то. |
Я хочу сжечь их на камнях. |
|
Unlike your girlfriend, she'll tell you exactly what she means, but you have to listen, because... if you don't, your car's just a noisy heap of metal. |
В отличие от твоей подружки, машина говорит тебе точно то, что имеет в виду, но нужно слушать, потому что... если не слушаешь — твоя машина просто шумный кусок металла. |
And at others, what a heap of absurdities it is! |
А подчас — сплошные нагроможденья невероятного! |
As if Patchi's bruised ego wasn't bad enough now he had a big old heap of heartbreak to go with it. |
Словно раненого эго Пачи было недостаточно, теперь к нему добавилось еще и раненое сердце. |
At two minutes past four, I had a very odd call from Miss Greenshaw, asking for a 'heap of haddock' or some such thing. |
В 14:02 мне звонила Мисс Гриншоу, очень странно, она просила пикшу или что-то похожее. |
Madame Danglars mechanically took the check, the bond, and the heap of bank-notes. |
Г оспожа Данглар машинально взяла чек на предъявителя, купон ренты и пачку кредитных билетов. |
The old man's memory was nothing but a rubbish-heap of details. |
Память старика была просто свалкой мелких подробностей. |
I heard a heap of conversation, but .. |
Ходили тут слухи, но... |
Elijah, while on a hunt for moose fifty miles away, had panned the surface gravel of a large creek and found good colors. |
Элия, охотясь на лося за пятьдесят миль от стоянки, промыл верхний слой гравия на широком ручье и получил хороший выход золота. |
Don't heap more on her head. |
Не взваливайте на нее нового горя. |
Ненавижу, когда чьи-то вещи сваливают в кучу. |
|
Immediately the door burst open, a heap of human beings came hurtling out, those in front stumbled and the rest fell over them. |
Дверь распахнулась, и через нее стала протискиваться плотно сбившаяся куча людей. Передние были сбиты с ног, задние повалились на них. |
И в ране присутствует небольшое количество гравия. |
|
By the time it got an answer, it might be a heap of twisted metal at the bottom of a canyon. |
К тому времени, как он получит ответ, он может уже превратиться в груду металла на дне каньона. |
Well, Miz Wilkes, people in my business knows a heap of things. |
Видите ли, мисс Уилкс, люди, которые моим делом занимаются, много всякой всячины знают. |
Alas! said he, here is a heap of bodies worthy of the fifth book of the Iliad! |
Увы! - сказал он. - Эта груда тел достойна пятой песни Илиады. |
At last, however, the bumping of the road was exchanged for the crisp smoothness of a gravel-drive, and the carriage came to a stand. |
Наконец ямы и ухабы закончились, колеса захрустели по посыпанной гравием дорожке, и экипаж остановился. |
It's the sound of someone who's been at the bottom of the heap. |
Так кричит тот, кто оказался на самом дне. |
On the grass verge a quiet heap was roughly covered by a rug. |
На траве у обочины, кое-как прикрытое пледом, лежало что-то недвижное. |
At seventeen feet they struck a thin streak of gravel, and in it coarse gold, testpans running as high as six and eight dollars. |
На глубине в семнадцать футов опять оказался пласт гравия, содержащий золото в крупицах; каждая промывка давала золота на шесть - восемь долларов. |
Graeber glanced toward the window, close behind which rose the rubble heap of the demolished house. |
Гребер посмотрел в окно, за которым сразу же вздымались развалины. |
For a while he continued to stand in front of the heap of stones and rubble, which might or might not be a grave. |
Гребер еще постоял перед кучей щебня и кирпича, не зная, могила это или нет. |
A heap of rocks? |
Или кучу камней? |
На склоне кучи была проложена трасса. |
|
Since version 2.3.6 the GNU libc includes protections that can detect heap overflows after the fact, for example by checking pointer consistency when calling unlink. |
Начиная с версии 2.3.6 GNU libc включает средства защиты, которые могут обнаруживать переполнение кучи постфактум, например, путем проверки согласованности указателей при вызове unlink. |
The breakdown process can be accelerated in specially designed compost heap. |
Процесс разрушения может быть ускорен в специально разработанной компостной куче. |
Subsequently, the female covers the newly deposited zygotes, again with thrusts of her tail, against the gravel at the top of the redd. |
Затем самка прикрывает вновь отложившиеся зиготы, опять же толчками хвоста, от гравия на вершине Редда. |
For instance, there are smaller grained particles, like clay aggregates, next to boulders and gravel. |
Например, рядом с валунами и гравием есть более мелкие зернистые частицы, такие как глинистые агрегаты. |
Heap leach is significantly cheaper than traditional milling processes. |
Кучное выщелачивание значительно дешевле традиционных процессов измельчения. |
But changing geographical conditions resulted in the accumulation of a wide variety of sediments, ranging from mud, to sand, to gravel, and banded ironstones. |
Но изменение географических условий привело к накоплению самых разнообразных отложений, начиная от грязи, песка, гравия и полосчатых Железняков. |
However, his plan to build a 'river of gravel' failed to impress Clarkson and May, who wanted to include a water feature and a shed, respectively. |
Однако его план построить реку из гравия не произвел впечатления на Кларксона и Мэй, которые хотели включить в него водный объект и сарай, соответственно. |
A heap overflow or heap overrun is a type of buffer overflow that occurs in the heap data area. |
Переполнение кучи или переполнение кучи-это тип переполнения буфера, возникающий в области данных кучи. |
The roadway itself was twenty feet wide with a steeply cambered surface of hard packed gravel. |
Сама дорога была шириной в двадцать футов с круто изогнутой поверхностью из твердого утрамбованного гравия. |
Creating a min-max heap is accomplished by an adaption of Floyd's linear-time heap construction algorithm, which proceeds in a bottom-up fashion. |
Создание кучи min-max выполняется адаптацией алгоритма построения кучи линейного времени Флойда, который выполняется снизу вверх. |
When the stack reaches its maximum permitted size, objects on the stack are garbage-collected using the Cheney algorithm by moving all live data into a separate heap. |
Когда стек достигает своего максимально допустимого размера, объекты в стеке собираются с помощью алгоритма Чейни путем перемещения всех живых данных в отдельную кучу. |
This search order requires the use of a heap-based priority queue for efficient determination of the search order. |
Этот порядок поиска требует использования очереди приоритетов на основе кучи для эффективного определения порядка поиска. |
This is why the photograph shows prisoners from the Sonderkommando working at the heap. |
Вот почему на фотографии изображены заключенные из зондеркоманды, работающие на свалке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gravel heap».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gravel heap» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gravel, heap , а также произношение и транскрипцию к «gravel heap». Также, к фразе «gravel heap» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.