Join the dark side - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: присоединиться, вступать, соединить, присоединить, примкнуть, соединять, объединяться, соединяться, присоединять, приобщаться
noun: соединение, линия соединения, плоскость соединения, точка соединения
refuse to join - отказываются присоединиться
reasons to join - Причины присоединиться
join a company - присоединиться к компании
join the resistance - присоединиться к сопротивлению
may possibly join - возможно, присоединиться к
invite to join - Приглашаем присоединиться
i join the club - я вступить в клуб
let us join together - давайте объединяться
will join with - присоединится к
join the list - присоединиться к списку
Синонимы к join: sum, union, joint, junction, articulation, juncture, link, connect, tie, bind
Антонимы к join: go, leave, come out, go to, remove, eliminate
Значение join: a place or line where two or more things are connected or fastened together.
put the cat among the pigeons - сталкивать противников
vienna convention for the protection of the ozone layer - Венская конвенция об охране озонового слоя
by the end of the 12 century - К концу 12 века
on the other side of the globe - на другой стороне земного шара
by the end of the current month - к концу текущего месяца
out of the darkness into the light - из темноты на свет
from the end of the cold war - с конца холодной войны
in the early hours of the day - в первые часы дня
the influence of the united states - влияние Соединенных Штатов
be in the lap of the gods - быть на коленях богов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adverb: темно
adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный
noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество
dark blue velvet - синий бархат
pitched dark - пронзительный темно
dark side of human nature - темная сторона человеческой природы
dark matter particles - Частицы темной материи
fear of the dark - боязнь темноты
dark maroon - темно-бордовый
dark corridors of - темные коридоры
dark gold - темное золото
out of the dark ages - из темных веков
dark and cloudy - темно и облачно
Синонимы к dark: dingy, gloomy, unlit, inky, pitch-black, moonless, unilluminated, shadowy, Stygian, shady
Антонимы к dark: light, radiant, sunny, bright, glowing, vivid, luminous, sunlit, obvious, clear
Значение dark: with little or no light.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
on either side of - по обе стороны от
dining side chair - обеденный стул без подлокотников
slotted side - щелевой сторона
significant side-effects - значительные побочные эффекты
dull side - тупой стороной
side zip - сторона застежка-молния
suction side - сторона всасывания
bookkeeping side - сторона бухучет
second side - вторая сторона
at the back side - на стороне задней
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
I'll give you one as a signing bonus - if you join the Dark side. |
Я дам тебе одну в качестве бонуса Если ты присоединишься к темной стороне. |
PAKIN visited the UK in 2013 where he was invited by Devilman to join the Dark Elements crew. |
Пакин посетил Великобританию в 2013 году, где он был приглашен Devilman присоединиться к команде Dark Elements. |
You expressed your concern to me that to truly partner with your captain, you would need to join him down a dark path. |
Ты мне говорил, тебя тревожит, что, для того чтобы сблизиться с капитаном, тебе придется последовать за ним тропой тьмы. |
While on holiday in Cornwall, they get caught up in the battle between the Light and the Dark and join the search for the Things of Power. |
Находясь на отдыхе в Корнуолле, они втягиваются в битву между Светом и Тьмой и присоединяются к поискам вещей силы. |
Dr Reilly and I came quickly to join him. He was examining a small dark brown stain, almost invisible on the brown of the rug. |
Когда мы с доктором Райли подошли к нему, он внимательно разглядывал небольшое темное пятно, едва различимое на коричневом фоне. |
The Ravagers and Quill's group join with the Nova Corps to confront the Dark Aster at Xandar, with Quill's group breaching the Dark Aster with the Milano. |
Опустошители и группа Квилла объединяются с корпусом Нова, чтобы противостоять темной Астре в Ксандаре, а группа Квилла прорывает темную астру с Милано. |
You're supposed to drag Lewis out of the Dark Ages, not join him there. |
Ты должен был вытащить Льюиса из Мрачного Средневековья, а не пытаться к нему присоединиться. |
I'm giving a little dinner party at Dark Harbor. I would be delighted if you and your daughter could join us tomorrow for the weekend. |
Я решила дать обед и хотела бы пригласить вас с дочерью на уик-энд в Дарк-Харбор. |
Around 5600 Confederates were allowed to join the Union Army. |
Около 5600 конфедератов получили разрешение присоединиться к армии Союза. |
Participants join as a mentor, protégé or both by completing a mentoring profile. |
Участники присоединяются в качестве наставника, протеже или обоих, заполнив профиль наставничества. |
Он ушел и убил старейшину Темный Фейри |
|
My sister came to join me and she stayed with me until the summer. |
Моя сестра приехала ко мне погостить и осталась до лета. |
The largest of the myconids moved forward to stand before the dark elf. |
Самый крупный из миконидов выдвинулся вперед и остановился перед темным эльфом. |
The stairs were steep and dark and the brown paint that covered the treads was scuffed and peeling off. |
Лесенка была крутая и темная, а коричневая краска перил вытерлась и облупилась. |
All lands that join us through their surrender will have a say in formulating those laws. |
Все страны, присоединившиеся к нам добровольно, примут участие в разработке нового законодательства. |
Gusts of stale, dry air billowed onto his face from the dark cavity between the hide and guts of Parliament. |
Из темной пустоты между кожей и чревом парламента на него дохнуло затхлым воздухом. |
Jade was dressed in a dark green silk gown with embroidered cap sleeves. |
На Джейд было темно-зеленое платье из шелка с расшитыми пышными рукавами. |
An analogue of something that evolves on the permanent dark side of a planet. |
Аналог чего-то, что появляется на постоянно теневой стороне планеты. |
Viktor Krum was over in a corner, conversing with his dark haired mother and father in rapid Bulgarian. |
В углу Виктор Крум оживленно беседовал на болгарском языке со своими черноволосыми мамой и папой. |
For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables. |
При использовании полного соединения таблица результатов содержит все поля обеих таблиц. |
Это нейтральная территория для светлых и темных фейри. |
|
Это - юридический отдел, где губится моя жизнь. |
|
Okay, you have to join my wine tasting club. |
Так, тебе придётся присоединиться к моему клубу дегустаторов вина. |
Find out how to start or join a party so you can play in a club. |
Как вступить в команду или создать ее и играть в клубе. |
It is not a member of NATO, but did join the organisation’s partnership for peace initiative in 1994 and has been active within its operations. |
В НАТО страна не входит, однако в 1994 году Хельсинки присоединился к ее инициативе «Партнерство во имя мира» и активно участвует в операциях альянса. |
Yet last week the European Union called on other countries to join its ineffective boycott. |
Тем не менее, на прошлой неделе Евросоюз призвал другие страны присоединиться к его безуспешному бойкоту. |
Well, the wolves are unified, hope is safe, so in the interest of maintaining the peace, I have decided to join Marcel in algiers. |
Что ж, волки объединились, Хоуп в безопасности, поэтому ради сохранения мира, я решил поехать с Марселем в Алгьерс. |
I am sending my apprentice, Darth Maul, to join you. |
Я посылаю к вам своего ученика, Да рта Мола. |
Soon as Sharpey gets back and we've slit his gizzard I'll take you downstairs and you can join the dance. |
Как только Шарп придет и мы перережем ему глотку... я возьму вас вниз, и вы тоже сможете поплясать. |
Unless tornadoes were ripping apart East Texas, in which case, we'd join him in progress. |
Если только Восточный Техас не разрывали торнадо, и тогда мы присоединялись к нему чуть позже. |
If that doesn't work, you can join me this summer in the nunnery. |
Если это не поможет, можешь присоединиться ко мне на лето в женском монастыре. |
As they approached it, a figure, conspicuous on a dark background of evergreens, was seated on a bench, sketching the old tree. |
Подойдя ближе, они заметили на темном фоне вечнозеленых ветвей скамью, на которой сидел какой-то человек, рисуя старое дерево. |
He found her in the dark exactly where the light had lost her, in the same attitude. |
Он нашел ее в темноте, на том же самом месте, где она стояла при свете, в той же позе. |
Ты должен пойти в образовательные классы, сможешь? |
|
An irresistible desire pushed him to look for the boys' gang... that exercised over his soul a dark attraction. |
Неодолимое желание толкало его убежать в ту шайку пацанов, которая манила его своим особым духом и необъяснимой притягательностью. |
The Dark Fae that she fed on is an eyewitness to exactly how excessive her appetite has become. |
Темный фейри, которым она перекусила, доказательство того на сколько непомерным стал ее аппетит. |
You could get hurt, sneaking up on someone with a stockpile of dark objects. |
Ты можешь пораниться, подкрадываясь к кому-то с запасом темных объектов. |
Perhaps last time I was too forceful with the dark God, too demanding. |
Вероятно, в последний раз я был слишком настойчивым с Тёмным Богом, слишком требовательным. |
I'm also putting together a search party, and I'm asking if any able-bodied men are keen to join up. |
Я также собираю поисковый отряд, и спрашиваю, есть ли среди вас крепкие мужчины, готовые присоединиться. |
The families climbed down and went to join the waiting group, and more cars came in from the road and parked, and more families joined the group. |
Обе семьи слезли с грузовика и присоединились к кучке людей у сарая. А машины все сворачивали с шоссе в ворота, и народу на дворе все прибывало. |
Peel off that monkey suit and join us. |
Снимай свой мундир и присоединяйся. |
Look, you can stay here locked up like freaks of nature, or you can join me. |
Послушайте. Вы можете либо сидеть здесь взаперти, как некие уроды либо присоединиться ко мне. |
Dearly beloved, we are gathered together in the sight of God to join this man and woman in holy... |
Возлюбленные браться и сестры, сегодня мы собрались здесь, перед лицом Бога, - чтобы соединить этого мужчину и эту женщину... |
Нашли общество поддержки инвалидов, в которое мне можно вступить? |
|
Ты хочешь войти в волшебный мир. |
|
Прошу вас незамедлительно явиться ко мне в Вашингтон. |
|
Is this a private conversation or can anyone join in? |
Это личная беседа, или всем можно участвовать? |
You can join the Yahairas again if you want. |
Если ты снова захочешь стать Сниминой, мы тебя примем. |
Declining to join the French Communist Party, he left the paper for Le Quotidien, a more neutral one. |
Отказавшись вступить во французскую Коммунистическую партию, он оставил газету для Le Quotidien, более нейтральной. |
Doc interrupts Baby's date with Debora and insists he join a post-office heist, threatening to hurt Debora and Joseph should he refuse. |
Док прерывает свидание Бэби с Деборой и настаивает, чтобы он присоединился к ограблению почты, угрожая причинить боль Деборе и Джозефу, если он откажется. |
On 6 March 2016, media said that Oslo District Court had again refused to allow the press to join a walk-through of Breivik's prison cell in the following week. |
6 марта 2016 года СМИ сообщили, что Окружной суд Осло вновь отказался разрешить прессе присоединиться к обходу тюремной камеры Брейвика на следующей неделе. |
Philipp Melanchthon and his Philippist party felt that Christians of different beliefs should join in union with each other without completely agreeing on doctrine. |
Филипп Меланхтон и его Филиппистская партия считали, что христиане разных вероисповеданий должны объединяться друг с другом без полного согласия в доктрине. |
In January 1814, Charles covertly left his home in London to join the Coalition forces in southern France. |
В январе 1814 года Карл тайно покинул свой дом в Лондоне, чтобы присоединиться к коалиционным силам на юге Франции. |
On 19 May 2011, Stephen Fry and Ryan Gage were confirmed to join the project as Master of Lake-town and Alfrid respectively. |
19 мая 2011 года Стивен Фрай и Райан Гейдж были утверждены для участия в проекте в качестве мастеров Лейк-Тауна и Альфрида соответственно. |
A party presents its own closed list and it can join other parties in alliances. |
Партия представляет свой собственный закрытый список и может вступать в альянсы с другими партиями. |
They beckoned him with laughing faces to join them as they leaned backward almost falling, whirling round and round with joined hands. |
Они со смеющимися лицами подзывали его присоединиться к ним, откидываясь назад и почти падая, кружась и кружась со связанными руками. |
Because of the contributions of the free men of color during the Natchez War, the French allowed them to join Louisiana's militias. |
Благодаря вкладу свободных цветных людей во время войны в Натчезе французы позволили им присоединиться к ополчению Луизианы. |
In early 1808 Russia initiated the Finnish War in response to Sweden's refusal to bow to Russian pressure to join the anti-British alliance. |
В начале 1808 года Россия начала финскую войну в ответ на отказ Швеции подчиниться давлению России и присоединиться к антибританскому Союзу. |
He communicates his discovery to his uncle Paul Kreuger, and van der Berg is also invited to join the crew of the spacecraft Galaxy for its flyby of Europa. |
Он сообщает о своем открытии своему дяде полу Крюгеру, и Ван дер Бергу также предлагается присоединиться к экипажу космического корабля Галактика для его облета Европы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «join the dark side».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «join the dark side» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: join, the, dark, side , а также произношение и транскрипцию к «join the dark side». Также, к фразе «join the dark side» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.