Left on the floor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Left on the floor - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оставили на полу
Translate

- left [adjective]

adverb: слева, налево

adjective: левый

noun: левые, левая сторона, левый фланг

  • left ventricular outflow tract - выносящий тракт левого желудочка

  • left tibia - левая голень

  • left unused for - неиспользования

  • i left the university - я покинул университет

  • left his job - оставил свою работу

  • i left england - я покинул Англию

  • left beginning - левое начало

  • on the left side of the bed - на левой стороне кровати

  • never left the room - никогда не покидал комнату

  • that they have left - что они оставили

  • Синонимы к left: sinistral, port, larboard, sinister, left-hand, odd, left over, remaining, leftover, left wing

    Антонимы к left: right, right hand, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive

    Значение left: on, toward, or relating to the side of a human body or of a thing that is to the west when the person or thing is facing north.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- the [article]

тот

- floor [noun]

noun: этаж, пол, земля, настил, перекрытие, ярус, минимальный уровень, гумно, междуэтажное перекрытие, дно моря

adjective: напольный

verb: настилать пол, повалить на пол, сбивать с ног, одолевать, справляться, сражать, смутить, ставить в тупик, заставить замолчать, сажать на место



Left hip-joint, opened by removing the floor of the acetabulum from within the pelvis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левый тазобедренный сустав, открытый путем удаления дна вертлужной впадины изнутри таза.

Old Duffer, left standing in the middle of his sanded floor, did not remain long in that perilous position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами майор оставил растерявшегося хозяина гостиницы и поспешил на улицу, где уже встретил соперников, которые только что вышли в разные двери.

With very little water left and still many miles to go, Forrester is unable to walk any further and they collapse with exhaustion to the desert floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку воды осталось очень мало, а идти еще много миль, Форрестер не может идти дальше, и они падают в изнеможении на дно пустыни.

Shoved in a pocket or left on the floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торчащей из кармана или валяющейся на полу?

The left half of the ground floor was occupied by Zalkind's pharmacy, the right by a notary's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левую половину низа занимал аптекарский магазин Залкинда, правую - контора нотариуса.

My feet left the wooden floor, and I trod on hard-packed dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оттолкнулся от дощатого пола и ступил на хорошо утоптанную землю.

Feast your eyes on the third-floor window Second from the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание на окно третьего этажа, второе слева.

He left the room and crossed the next one, which was equally empty and dark. His steps creaked on the parquet floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов вышел из фламандского зала; миновал следующий, такой же темный; под ногами тонко поскрипывал паркет.

They took the babies out of the incubators, took the incubators and left the children to die on the cold floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынимали младенцев из инкубаторов, забирали инкубаторы и оставляли детей умирать на холодном полу.

So the shot of fragment that left a superficial wound on Teague's cheek came from one of the three bullets fired from the Depository's sixth floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, осколок, что поранил щеку Тэга, должен был быть осколком одной из трех пуль, что были пущены с 6 этажа хранилища.

She was sitting on the floor where he had left her, leaning against the arm-chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так и осталась сидеть на полу, прижавшись к креслу.

They noticed a noise floor, which turned out to be the radiation left over from the Big Bang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заметили шум, который, оказалось, был излучением оставшимся от Большого Взрыва.

Bending her left hand, she laid it on his shoulder, and her little feet in their pink slippers began swiftly, lightly, and rhythmically moving over the slippery floor in time to the music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила, согнувши, левую руку на его плечо, и маленькие ножки в розовых башмаках быстро, легко и мерно задвигались в такт музыки по скользкому паркету.

We left him on the cabin floor of the radio room, and he was not moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставили его на полу каюты в радиорубке, и он не двигался.

That was something. The doctor panted from the floor, not enough strength left to push the huge fish off him. That was... certainly something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было нечто. - Доктор пыхтел на дне, у него не осталось сил, чтобы спихнуть с себя громадную рыбу. - Это было что-то... Особенное.

Aaron Paul claimed that the initial cut of the film was nearly three hours long, estimating that Gilligan left 30% of the footage on the cutting room floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аарон Пол утверждал, что начальный отрезок фильма длился почти три часа, оценивая, что Гиллиган оставил 30% отснятого материала на полу комнаты для резки.

Look, third floor, fourth window from the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, третий этаж, четвёртое окно слева.

Someone left them on the floor in the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её кто-то рассыпал на полу в туалете.

Although, if there is any real cash left overnight... it's gonna be in the safe, which is also bolted to the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, если тут и оставляют на ночь деньги... то они наверняка в сейфе, который прикручен к полу.

Also in 1970, he appeared in the movie adaptation of On a Clear Day You Can See Forever, although most of his performance was left on the cutting room floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 1970 году он появился в экранизации фильма В ясный день Вы можете увидеть навсегда, хотя большая часть его выступления была оставлена на полу режущей комнаты.

Do they usually find their fathers lying stone-cold on the garage floor with a perfect splatter of blood projecting from their left temple?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А они обычно находят окоченевшие тела своих отцов на полу в гараже с идеально разбызганной кровью из левого виска?

I strained the fingers of my left hand and managed to move them a few centimetres across the floor towards my leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напряг пальцы левой руки, и мне удалось продвинуть ее на несколько сантиметров к ноге.

Ground-floor plan of the Renaissance Louvre with the Lescot Wing at the top and the south wing on the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План первого этажа Лувра эпохи Возрождения с крылом Леско наверху и южным крылом слева.

The judge left his armchair and began to pace the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем судья встал с кресла и принялся расхаживать по кабинету.

At the end of the round, as the bell rang, Filho landed a mawashi geri on the side of Hug's head which left him unconscious on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце раунда, когда прозвенел звонок, Фильо ударил маваши гери сбоку по голове Хага, и тот без сознания упал на пол.

You left me standing in the middle of a dance floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оставила меня стоять посреди танцпола.

Father Duroy's tavern, The Bellevue, a bit of a house consisting of a ground floor and a garret, stood at the beginning of the village to the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На краю деревни с левой стороны стоял одноэтажный домишко с чердаком: это и было заведение старика Дюруа - Красивый вид.

Slipping is a common safety hazard for cleaning methods that involve water or other liquids, especially if the floor is left wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скольжение является распространенной опасностью для безопасности методов очистки, которые включают воду или другие жидкости, особенно если пол остается мокрым.

She crashed into the coffee table, then hit the floor, her left side taking the brunt of the impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорен тяжело рухнула на журнальный столик, потом ударилась об пол.

He tied her up with a razor strop and left her on the stone floor for the night without food or covering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он связывал ее по рукам и ногам и оставлял на всю ночь на каменном полу.

The violent evasive manoeuvring left some of the paratroopers in heaps on the aircraft floor, and they were unable to jump when ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яростный маневр уклонения оставил некоторых десантников грудами на полу самолета, и они не смогли прыгнуть, когда им приказали.

They found traces of Eric's blood on the floor mat, left there by your boot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли следы крови Эрика на коврике, куда они попали с вашего ботинка.

Why must these brave men and women be left on the floor like rubbish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему эти храбрые мужчины и женщины должны лежать на полу как куча отбросов?

Whoever killed James left no evidence apart from one screw on the dressing room floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убивший Джеймса не оставил улик, не считая винтика на полу гримёрки.

Along the left-hand-side, at floor level, was a line of semicircular windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По левую руку от самого пола шли низенькие полукруглые окна.

He fell onto the stone floor below, fracturing the femur of his left leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упал на каменный пол внизу, сломав бедро левой ноги.

She was then conducted to the first floor on the landing, and left to find her way further alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ее подвели к ближайшей двери на площадке и предоставили самой найти дорогу.

They were thorough, spraying their victims left and right, even continuing to fire after all seven had hit the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они действовали тщательно, распыляя свои жертвы направо и налево, даже продолжая стрелять после того, как все семеро упали на пол.

Three lefts, a right and a left. Eighth floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направо, налево, направо. 8 этаж.

When Henri Rendell left the museum, he took a taxi to a residential area in the northern end of Madrid, carried the canvas up some stairs to a third-floor apartment, and knocked on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинув музей, Генри Ренделл взял такси и направился в зеленый район на северной окраине Мадрида, поднялся на третий этаж дома и постучал в дверь.

The man was left face down on the hall floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина лежал лицом вниз на первом этаже.

Mrs. William Rice, age 55, scrub lady, while scrubbing the eighth floor, was shot in the left leg by one of Sheriff Hartwell's deputies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Райс, маляр была на 8-ом этаже, ранена в ногу помощником шерифа.

To the east and south and west spread the sea, a crinkling floor of blue, and to their left, as they faced it, was a lovely outward-curving shore of tawny sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На востоке, на юге и на западе перед ними расстилалась испещренная рябью синяя морская ширь, слева в нее причудливо вдавался рыжеватый песчаный мыс.

He started tying his tie, then left off without finishing. He took up a newspaper, then threw it on the floor without reading anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал завязывать галстук и, не довязав, бросил, потом схватил газету и, ничего в ней не прочитав, кинул на пол.

The whole floor's practically been dismantled. We've only left the bare necessities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ётот этаж практически демонтирован, осталось лишь самое необходимое.

I was outa practice; this guy was able to get up off the floor and get to the cops before I left town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерял навык: малый сумел встать с пола и кликнуть полицию раньше, чем я свалил из города.

He got up, but left his kit-bag lying on the floor; it would be too painful for him to bend down and pick it up now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимаясь, он не прихватил в руки вещмешка, а теперь ему было больно за ним наклониться.

Third floor, the door on the left, the concierge had replied, in a voice the amiable tone of which betokened a certain consideration for the tenant, and George Duroy ascended the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый этаж, налево. В любезном тоне швейцара слышалось уважение к жильцу. Жорж Дюруа стал подниматься по лестнице.

Oh, I measured the footprint you left in doughnut powder on my floor, you rascal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерил след, который ты оставил в сахарной пудре от пончика на моём полу, проказник ты этакий.

The ground floor of the building will reportedly be left clear to house exhibitions celebrating Italian craftsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый этаж здания, как сообщается, будет оставлен свободным для размещения выставок, посвященных итальянскому мастерству.

Any culture that's left a legacy to endure for centuries has earned my respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая культура, которая оставляет наследие, длящееся веками, заслуживает моего уважения.

Although Locke's men had ultimately carried the day, Locke had been badly wounded, dragged from his saddle, and left for dead by the hell-creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адские твари стащили его с седла и бросили под копыта своих коней.

One of those Sherlock ladies left her carpal tunnel brace in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из этих фанаток Шерлока оставила тут свой бандаж на запястье.

On the extreme left Aridatha Singh launched his attack exactly on schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На крайнем левом фланге Аридата Сингх начал атаку точно в намеченный срок.

So So somebody left that thing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то оставил это здесь.

Ukrainian bureaucracy has also made the daily lives of Crimeans — those still on the peninsula and those who have left — unnecessarily difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинские чиновники также без особой на то нужды осложняют повседневную жизнь крымчанам — как уехавшим, так и до сих пор живущим на полуострове.

Left unaddressed, the campaign threatens political unity in Ukraine, including that necessary to undertake essential and painful economic reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не противодействовать этой кампании, возникнет угроза для политического единства на Украине — в том числе и для сплоченности необходимой для проведения жизненно важных и болезненных экономических реформ.

You can now trim and drag the bar to customize length and position by clicking on the beginning or end of the bar and dragging it to the left or right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выбрать длину трека, используйте ползунки по обеим сторонам панели.

On the Visible toggle in the upper right corner of the module, toggle right to turn visibility on and toggle left to turn it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите переключатель Отображается в правом верхнем углу модуля и переведите его вправо, чтобы отобразить модуль, или влево, чтобы скрыть его.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «left on the floor». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «left on the floor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: left, on, the, floor , а также произношение и транскрипцию к «left on the floor». Также, к фразе «left on the floor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information