Soviet countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Soviet countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постсоветские страны
Translate

- soviet [noun]

adjective: советский

noun: совет

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



Visitors from countries outside of the Soviet Bloc were offered a particularly poor exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приезжим из стран, не входящих в советский блок, предлагался особенно плохой обменный курс.

It’s no surprise that Ukraine, Georgia, and other post-Soviet countries are deeply worried about their security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что Украина, Грузия и другие постсоветские государства глубоко озабочены по поводу своей безопасности.

Teams from the Soviet Union and other communist countries ultimately chose to withdraw in protest of the NATO decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды из Советского Союза и других коммунистических стран в конечном счете решили уйти в знак протеста против решения НАТО.

He’s probably wrong: Russia likes the frozen conflicts because they undermine the governments in former Soviet countries, sap the morale and provide Moscow with economic inroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, он неправ. Замороженные конфликты нравятся России, потому что они ослабляют правительства в бывших советских республиках, подрывают их моральный дух и дают Москве возможности для экономического вторжения.

After decades of Russian and Soviet domination, countries are developing their own cultural code, though some feel uneasy about the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После десятилетий российского и советского доминирования, страны разрабатывают свой собственный культурный код, хотя некоторые люди испытывают беспокойство в связи с происходящими изменениями.

In addition, the Soviet Union and Russia have interfered in the national elections of many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Советский Союз и Россия вмешались в национальные выборы многих стран.

After World War II, most Trotskyists accepted an analysis of the Soviet bloc countries as being deformed workers' states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны большинство троцкистов приняли анализ стран советского блока как деформированных рабочих государств.

On the night of August 20–21, 1968, Eastern Bloc armies from four Warsaw Pact countries – the Soviet Union, Bulgaria, Poland and Hungary – invaded Czechoslovakia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь с 20 на 21 августа 1968 года войска Восточного блока из четырех стран Варшавского договора – Советского Союза, Болгарии, Польши и Венгрии-вторглись в Чехословакию.

Many rabbinical students from Western countries travelled to the Soviet Union as part of this program in order to establish and maintain contact with refuseniks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие раввинские студенты из западных стран приехали в Советский Союз в рамках этой программы, чтобы установить и поддерживать контакт с отказниками.

After World War II, the Soviet Army occupied much of Eastern Europe and helped establish communist states in these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны Советская Армия оккупировала большую часть Восточной Европы и помогла создать в этих странах коммунистические государства.

Before World War II, no greater than 1%–2% of those countries' trade was with the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Второй мировой войны не более 1% -2% торговли этих стран приходилось на Советский Союз.

Instead, the Union needs to turn its attention further east - to its new neighbours and the other countries of the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить новое разделение Европы на страны облагодетельствованные и страны обделенные, Евросоюз должен посмотреть на восток - на своих новых соседей (Украину, Молдову и Белоруссию), а также другие страны бывшего Советского Союза.

The decision was made to use VOA broadcasts as a part of its foreign policy to fight the propaganda of the Soviet Union and other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было принято решение использовать вещание ВОА в рамках своей внешней политики для борьбы с пропагандой Советского Союза и других стран.

The two leading electric power producing countries in the world are the United States of America and the union of the Soviet Socialist Republics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две ведущие страны в производстве электрической энергии - это Соединенные Штаты Америки и Союз Советских Социалистических Республик.

But the obvious threat is well established: the tragically high suicide rates in countries struggling after the fall of the Soviet Union are a result of much broader societal ills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не отменяет реальности — намного более широких социальных проблем, которые стали причиной трагически большого количества самоубийств в странах, находящихся в трудном положении со времен распада Советского Союза.

Satellite countries were able to obtain oil and gas in exchange for goods the Soviet Union didn’t particularly need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны-сателлиты имели возможность получать нефть и газ в обмен на товары, которые Советскому Союзу не так уж и были необходимы.

The amount of gas sold to former Soviet Union countries rose by 13pc, or 12.5 billion cubic meters, in the first quarter and domestic sales rose 8pc to 81.7bcm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем газа, проданного Газпромом бывшим советским республикам, вырос за первый квартал года на 13% (12,5 миллиарда кубометров). Внутренние продажи выросли на 8% и достигли 81,7 миллиарда кубометров.

As a result of this secret agreement, Communist countries, including China, the Soviet Union, and Czechoslovakia, provided military aid to Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого секретного соглашения коммунистические страны, включая Китай, Советский Союз и Чехословакию, предоставили Камбодже военную помощь.

The imperial motto God is with us and the Soviet motto Proletarians of all countries, unite!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имперский девиз Бог с нами и советский девиз Пролетарии всех стран, объединяйтесь!

Soviet-installed governments ruled the Eastern Bloc countries, with the exception of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, which retained its full independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установленные Советским Союзом правительства управляли странами Восточного блока, за исключением Социалистической Федеративной Республики Югославии, которая сохранила свою полную независимость.

The United States, Britain, the Soviet Union, France, and most Arab countries provided political and logistic support for Iraq, while Iran was largely isolated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты, Великобритания, Советский Союз, Франция и большинство арабских стран оказывали политическую и материально-техническую поддержку Ираку, в то время как Иран был в значительной степени изолирован.

Only in 1993 did the EU officially recognize that membership for all the former Soviet bloc countries could be a long-term goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1993 году ЕС официально признал, что членство для всех стран бывшего советского блока является долгосрочной целью.

He often terrifies the other countries without even trying, especially when he was the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто наводит ужас на другие страны, даже не пытаясь, особенно когда он был Советским Союзом.

Then, in the 1990s, yet another Ashkenazi Jewish wave began to arrive from countries of the former Soviet Union and Central Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, в 1990-е годы, из стран бывшего Советского Союза и Центральной Европы начала прибывать еще одна волна ашкеназских евреев.

When the Berlin Wall fell, the countries of Eastern Europe and the former Soviet Union began transitions to a market economy, with heated debates over how this should be accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения Берлинской стены страны Восточной Европы и бывшего Советского Союза начали переход к рыночной экономике, сопровождавшийся жаркими дебатами относительно того, как его осуществлять.

The IEM has members from twenty countries in the EU and among the former Soviet states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Международного евразийского движения есть члены в двадцати странах, как в Евросоюзе, так и в бывших советских республиках.

Putin, for his part, wants a deal on his terms: He's pushing his Eurasian Union, which also includes four other post-Soviet countries, as a party to any trade negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны Путин хочет заключить сделку на своих условиях: он продвигает свой Евразийский союз, в который входят четыре бывшие советские республики, в качестве одной из сторон на любых торговых переговорах.

The United States, United Kingdom, France, Germany, and the majority of other Western countries considered the annexation of Estonia by the Soviet Union illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты, Великобритания, Франция, Германия и большинство других западных стран считали аннексию Эстонии Советским Союзом незаконной.

This is one of the most popular readable novels in Georgia and former Soviet countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из самых популярных читаемых романов в Грузии и странах бывшего СССР.

Former Soviet states have continued to dominate the list of most improved countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшие советские государства продолжают доминировать в списке наиболее развитых стран.

Another dramatic result of Brezhnev's rule was that certain Eastern Bloc countries became more economically advanced than the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним драматическим результатом правления Брежнева стало то, что некоторые страны Восточного блока стали экономически более развитыми, чем Советский Союз.

His name and image were used widely throughout the KGB and the Soviet Union, and other socialist countries; there were several places named after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его имя и образ широко использовались в КГБ и в Советском Союзе, и в других социалистических странах; в честь него было названо несколько мест.

Of course even then rumblings about America’s plans for missile defense in Europe and broader concerns about the encroachment of NATO into former Soviet countries could be detected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, уже тогда можно было заметить недовольство России американскими планами по размещению в Европе объектов противоракетной обороны и опасения, связанные с проникновением НАТО в бывшие советские республики.

In most countries, religiosity has increased since the Soviet collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран религиозность возросла после распада СССР.

But there was a need to establish industrial production of antimony in the Soviet Union, in order to stop importing it from foreign countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надо было создать в Союзе промышленное производство сурьмы, чтобы отказаться от ее ввоза из зарубежных стран.

There was significant progress made in the economy in countries such as the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких странах, как Советский Союз, был достигнут значительный прогресс в экономике.

Of the 51 participating countries, 48 signed the treaty; Czechoslovakia, Poland and the Soviet Union refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 51 страны-участницы договор подписали 48; Чехословакия, Польша и Советский Союз отказались.

In Cairo, he represented Algeria at a summit of Arab countries and met with Soviet leadership in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Каире он представлял Алжир на саммите арабских стран и встречался с советским руководством в Москве.

On 24 September, the Soviet Union attacked the Baltic countries and later, Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 сентября Советский Союз напал на прибалтийские страны, а затем и на Финляндию.

Turkey was one of the first countries to recognize Armenia's independence after the collapse of the Soviet Union in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция была одной из первых стран, признавших независимость Армении после распада Советского Союза в 1991 году.

Since the expiry of the US ultimatum to the Soviet Union yesterday, there have been intense efforts to mediate between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента истечения ультиматума США Советскому Союзу, были приложены колоссальные усилия для урегулирования конфликта между двумя странами.

Sun's efforts to obtain aid from the several countries were ignored, thus he turned to the Soviet Union in 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки Суна получить помощь от нескольких стран были проигнорированы, поэтому в 1921 году он обратился к Советскому Союзу.

Western diplomats had their countries' economic interests to consider, but, unlike the Soviet side, they took seriously the idea of dissidents or trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западным дипломатам приходилось принимать во внимание экономические интересы своих стран, но, в отличие от советской стороны, к идее диссиденты или торговля они относились серьезно.

This was yet another event at the start of military cooperation between the two countries, which ended before the German invasion of the Soviet Union on June 22, 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было еще одним событием в начале военного сотрудничества между двумя странами, которое закончилось до вторжения Германии в Советский Союз 22 июня 1941 года.

Some researchers attribute the higher rates in former Soviet countries to be a remnant of recent political instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи связывают более высокие показатели в бывших советских странах с остатками недавней политической нестабильности.

Other former Soviet countries will fragment as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распадутся и другие бывшие советские страны.

The Soviet Union was positioned, as few countries ever had been in world history, to vie for something approaching global hegemony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз со своих новых позиций вполне мог претендовать на нечто приближающееся к мировой гегемонии, чего добивались очень немногие страны в истории.

Germany, Italy, the Soviet Union, Britain, and many other countries soon followed, and some classic shortwave broadcasters got their start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре за ними последовали Германия, Италия, Советский Союз, Великобритания и многие другие страны, а также некоторые классические коротковолновые вещатели.

After Potsdam, a series of expulsions of ethnic Germans occurred throughout the Soviet-controlled Eastern European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Потсдама в восточноевропейских странах, контролируемых Советским Союзом, произошла серия изгнаний этнических немцев.

In some Muslim-majority countries, current anti-LGBT laws were enacted by United Kingdom or Soviet organs and retained following independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах с мусульманским большинством нынешние анти-ЛГБТ-законы были приняты Соединенным Королевством или советскими органами и сохранены после обретения независимости.

Improved port facilities were being made available at the ports for Nigeria's neighbouring landlocked countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для соседних стран, не имеющих выхода к морю, в портах Нигерии предоставляются современные портовые сооружения.

But this can be achieved only by implicit or explicit guarantees from EMU countries with sound public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это можно достичь только посредством скрытых или прямых гарантий со стороны стран ЕВС с крепким государственным бюджетом.

Switzerland continues to provide assistance to Latin American countries and Viet Nam in competition law and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария продолжает оказывать помощь латиноамериканским странам и Вьетнаму по вопросам законодательства и политики в области конкуренции.

This is where Russia’s 144th Division was once situated after being withdrawn from Estonia after the collapse of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно там ранее располагалась российская 144-я дивизия после ее вывода из Эстонии после развала Советского Союза.

It was abandoned after Hitler invaded Soviet territory, and today the controversial pact is downplayed in contemporary Russian schoolbooks.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакт Молотова-Риббентропа был расторгнут после нападения Гитлера на Советский Союз, а сегодня значение этого противоречивого договора принижается в современных российских школьных учебниках).

That “strategic stability” — and the equilibrium it brought — unraveled with the demise of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта «стратегическая стабильность» и принесенное ею равновесие разрушились с распадом Советского Союза.

In addition, during this time, according to Soviet data UPA actions resulted in the killing of 3,919 civilians and the disappearance of 427 others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, за это время, по советским данным, действия УПА привели к гибели 3919 мирных жителей и исчезновению еще 427 человек.

With the Soviet Union expanding its sphere of influence through Eastern Europe, Truman and his foreign policy advisors took a hard line against the USSR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С расширением сферы влияния Советского Союза через Восточную Европу Трумэн и его советники по внешней политике заняли жесткую позицию в отношении СССР.

The Luftwaffe was also engaged in applying pressure to Soviet naval forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люфтваффе также оказывало давление на советские военно-морские силы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soviet countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soviet countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soviet, countries , а также произношение и транскрипцию к «soviet countries». Также, к фразе «soviet countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information