Stopped at any time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stopped chain - оборванная цепь
stopped delivering - прекратили поставки
vehicle stopped - машина остановилась
communication stopped - Прекращение связи
she stopped breathing - она перестала дышать
stopped taking - прекратили прием
account stopped - счета остановлен
you stopped by - Вы остановили
have never stopped - никогда не прекращали
where we stopped - где мы остановились
Синонимы к stopped: stopped up, interrupt, cut short, end, terminate, halt, deactivate, finish, put an end/stop/halt to, nip in the bud
Антонимы к stopped: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out
Значение stopped: (of an event, action, or process) come to an end; cease to happen.
shout at - кричать на
at sunrise - на рассвете
at minimum - как минимум
hinting at - намекая на
employed at - занятых на
jobs at - рабочие места на
incident at - инцидент в
at others - в других
at 500 - в 500
at art - в искусстве
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
any trip - любая поездка
whether any - ли какие-либо
any policies - любая политика
any defect - любой дефект
any election - любые выборы
any screen - любой экран
any casualties - любые потери
any supply - любая поставка
any slack - провисание
compatible with any - совместим с любым
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
summer time - летняя пора
private time - частное время
time equivalent - в эквиваленте
vs time - в зависимости от времени
from time to time, this website may - время от времени, этот сайт может
precisely time - точно время
takes time - занимает время
time move - время двигаться
elution time - время элюции
commute time - время коммутируют
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
A short time before they reached the Baths of Caracalla the carriage stopped, Peppino opened the door, and the count and Franz alighted. |
Немного не доезжая цирка Каракаллы карета остановилась. Пеппино отворил дверцу, граф и Франц вышли. |
Large amount of money was deposited in his account around the same time he stopped looking for you. |
Крупная сумма была положена на его счет как раз в то время, когда он перестал искать тебя. |
Stephen King stopped by our gas station one time but everyone was too scared to talk to him. |
Стивен Кинг как-то заправлялся на нашей заправке... но никто не осмелился с ним заговорить. |
Злополучный пролог был прерван вторично. |
|
The circle landed each time, and stopped whatever it had landed upon, without a break in its spin. |
Круг каждый раз чего-то касался и останавливался. Но спицы не ломались. |
I thought we jumped back in time. I took my handkerchief and tried to wipe the loaf, but the crust began to come off, so I stopped. We'll just have to let it dry itself. |
Я думал, мы успели вовремя отскочить - Я вынул носовой платок, принялся вытирать, но стала сходить корка, и я бросил. - Сам высохнет. |
Oh, I stopped being a psychiatrist some time ago, as you know. |
О, я перестал быть психологом некоторое время назад, знаешь ли. |
I stopped very gently and sat upon the Time Machine, looking round. |
Наконец я осторожно остановился и, не слезая с Машины Времени, огляделся. |
At the time I was so chewed up over the divorce, I never stopped to ask myself how he could have found out. |
В то время, я была слишком занята разводом, у меня не было возможности, остановиться и спросить себя, как он мог об этом узнать. |
'It cost me just five minutes' panic, and I had to wait a long time, because people never stopped going by.' |
Обошелся в пять минут страху, но долго пришлось ждать, - все время народ мимо ходил. |
Shuffle-foot had not stopped with us this time. |
На этот раз шарканье продолжалось. |
Как в пoследний раз пoела миндаль, мне перестали нравиться мужчины. |
|
Пора положить этому конец. Иудаизм слишком долго притеснял женщин. |
|
Instinctively he stopped; at the same time raising his eyes, but without unbending his body. |
Зеб инстинктивно остановился и поднял глаза, но не выпрямился. |
Time and time again she stopped to think, then with lips drawn back in a humorless grin, she would continue. |
Порой она медлила, призадумывалась, потом, оскалясь в невеселой усмешке, опять писала. |
And Adam said, I didn't kill my brother- Suddenly he stopped and his mind went reeling back in time. |
Я брата своего не убивал... - промолвил Адам и запнулся, уносясь памятью в дальнее прошлое. |
All the stamp-mill racket had stopped by this time, and everybody was looking toward the two of us at the door. McMurphy drew eyes to him like a sideshow barker. |
К этому времени грохот штамповки прекратился, и все смотрели на нас. Макмерфи притягивал к себе взгляды, как ярмарочный зазывала. |
The time we were stopped by the snowdrift was what? |
В какое время мы остановились из-за заноса? |
You know, you and Nathan still do the little things for each other. And David and I stopped doing those things a long time ago. |
Ну, знаешь, ты и Нейтан, вы все еще делаете маленькие вещи друг для друга, а мы с Дэвидом перестали делать это давным-давно. |
Maybe it's time we all stopped trying to outsmart the truth and let it have its day. |
Может, пришло время всем нам прекратить пытаться перехитрить правду и принять ее. |
It wasn't until six months ago that I stopped phoning my ex every time I got drunk. |
Я только 6 месяцев назад прекратила названивать своему бывшему каждый раз, как напивалась. |
Последний раз мы застряли на оплате. |
|
Because ideological clashes here seem to center around women's bodies and clothes perhaps it is time we stopped asking how should an ideal Turkish woman look? |
Так как идеологические столкновения здесь часто возникают вокруг вопроса женского тела и одежды, возможно, пришло время перестать спрашивать Как должна выглядеть идеальная турецкая женщина? |
The captain heaved, gesticulated, began to reply, but every time Nikolay Vsyevolodovitch stopped him peremptorily. |
Капитан колыхался, жестикулировал, начинал возражать, но Николай Всеволодович каждый раз повелительно его останавливал. |
Grey and clammy and silent, even from the shuffling of the collieries, for the pits were working short time, and today they were stopped altogether. |
Серо, стыло, тихо. Молчат и шахты: они работают неполную неделю, и сегодня -выходной. |
Inflation seemed to happen by magic and then stopped just in time before it blew the universe apart. |
Инфляция, казалось, случилась волшебством и затем остановилась как раз вовремя прежде, чем унесло вселенную обособленно. |
The newspapers are likely to start talking at any time, unless they are stopped by those who can control them. (He looked at Mollenhauer in a complimentary way.) |
Газеты в любой миг могут поднять шум, если им не заткнут рот те, кто ими распоряжается. -Каупервуд выразительно поглядел на Молленхауэра. |
Aaron Filler from Harvard said, Isn't it time we stopped talking about selective pressures? |
Аарон Филлер из Гарварда сказал Не пора ли нам перестать обсуждать естественный отбор? |
Well, obviously, that Ba'al had gone back in time and stopped the ship that was carrying the stargate from ever reaching the United States. |
Очевидно, Баал вернулся в прошлое и остановил корабль, который вез врата, чтобы он не попал в Соединенные Штаты. |
And then there is copulation in varied and distinct ways among the many other petrified, unseeing figures, for whom I have stopped time with my hand's great power! |
среди всех окаменевших и незрячих фигур. для которых я остановил время великой силой своей руки! |
The slithering sound stopped, then started once again and something moved down there (I was sure of it this time) and something moaned. All sound came to an end. |
Звук исчез, возник опять, что-то там, внизу, шевельнулось (теперь я был в этом уверен) и простонало. Потом все замолкло. |
Then they just stopped at the same time, just like that. |
Пока они внезапно не остановились в одно и тоже время, просто так. |
Когда ты в последний раз останавливался на пару часов? |
|
It's because you're not there, said Father Peregrine, who had stopped by to pass the time of evening. |
Это потому, что вы не там, - заметил отец Перегрин, он подошел поздороваться. |
I remember one older bearded guy stopped me in the street one time, and he said, The reason I hate you so much is because you make our daughters think they can do whatever they want. |
Помню, меня остановил на улице пожилой бородатый мужчина и сказал: Я люто ненавижу тебя за то, что твой пример заставляет наших дочерей думать, что они могут делать всё что захотят. |
Mr. Satoyama's heart stopped a second time but doctors revived it. |
Сердце Сатоямы остановилось во второй раз, но доктора реанимировали его. |
Trading can be stopped for 6 minutes every working day from 23:59 to 00:05 (Terminal time) due to Roll Over. |
Торговля может быть остановлена на 6 минут в каждый рабочий день с 23:59 до 00:05 (по времени терминала) из-за Roll Over. |
It's time, Becca, time you stopped this funny business and went back to school. |
Пора, Бекка, завязывать с развлечениями и возвращаться к учёбе. |
Come on. It's just last time you stopped, you were so up and down. |
Когда вы бросили в прошлый раз, у вас были такие перепады настроения. |
She looked at Bazarov, and stopped short in the doorway - so abruptly was she struck by his inflamed and at the same time deathlike face and by his dim eyes fixed on her. |
Она взглянула на Базарова... и остановилась у двери, до того поразило ее это воспаленное и в то же время мертвенное лицо с устремленными на нее мутными глазами. |
Через некоторое время пересуды прекратились. |
|
The reason I stopped by is because Tessa's a little bummed out about being in Chatswin this time of year... |
Причина, по которой я зашёл в том, что Тесса очень расстроена переездом в Чатсуин именно в это время года... |
Нужно было расстаться с тобой давным-давно. |
|
Zeb, who had by this time passed through the doorway, again stopped to reflect. |
Зеб уже переступил было порог, но потом остановился и задумался. |
He came down stiffly and slowly, staring all the time; he walked across the passage staring, then stopped. |
Медленно, деревянной походкой, он спустился с лестницы, прошел по коридору и остановился. |
Some time after 3 A.M., the hounded Antelope stopped at the edge of a bluff. |
В четвертом часу затравленная Антилопа остановилась над обрывом. |
Before I had time to jump up and hide myself, she saw me and stopped before me as though suddenly struck by something. |
Я не успел еще вскочить с своего места и куда-нибудь от нее спрятаться, как вдруг она меня увидала и, как пораженная, остановилась передо мной без движения. |
The compressor chugged for a time and then stopped. |
Компрессор снова загудел и умолк. |
Мне кажется пора прекратить с ним нянчится. |
|
So, maybe he took a shortcut, stopped to spend some time with Warrick. |
Может быть он пошел коротким путем, остановился, чтоб провести немного времени с Уорриком. |
And for the third time, I laughed , mistakenly. |
Я рассмеялась в третий раз, а зря. |
I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France. |
Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции. |
It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest. |
На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть. |
Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты. |
|
Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us. |
Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше. |
There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression. |
Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии. |
They stopped you for open container? |
Тебя задержали за открытую тару? |
The general had a fit of coughing as a result of shouting and of the powder smoke and stopped in despair. |
Генерал закашлялся от крика и порохового дыма и остановился в отчаянии. |
No, you are barking up the wrong tree, sister, because I stopped feeling years ago. |
Нет, ты лаешь не на то дерево, сестренка, я давно перестал испытывал какие-либо чувства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stopped at any time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stopped at any time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stopped, at, any, time , а также произношение и транскрипцию к «stopped at any time». Также, к фразе «stopped at any time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.