Aimed at the full implementation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
aimed torpedo - несамонаводящаяся торпеда
aimed launcher - пусковая установка
aimed at modulating - нацеленный на коррекцию
aimed fire - прицельный огонь
aimed jamming - прицельные радиопомехи
be aimed at - быть направлены на
which were aimed - которые были направлены
aimed at encouraging - направленной на поощрение
discussion aimed - обсуждение направлено
aimed at identification - направлено на выявление
Синонимы к aimed: intended, designed, purpose, target, targeted, planned, directed, calculated, endeavored, pointed
Антонимы к aimed: evaded, idled, lazed, loafed, loitered, lounged, shirked, abandoned, avoided, basked
Значение aimed: point or direct (a weapon or camera) at a target.
green around/at the gills - зеленый вокруг / в жабры
aim at - направлены на
point at - указывать на
level at - на уровне
direct at - прямо на
look at/over - посмотрите
meeting at the summit - встречи на саммите
calculate at rate - рассчитывать по ставке
at stand-by - стоящий наготове
work much at home - много работать дома
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
full of regret - полный сожаления
in full - в полном объеме
pump full of lead - насос, полный свинца
full of beans - полный бобов
full of life - полон жизни
full of - полон
at full tilt - при полном наклоне
full of violence - полный насилия
enjoy life to the full - брать всё от жизни
payment in full - полная уплата
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
implementation dependent - зависящий от реализации
impede the implementation - мешать выполнению
interfere with the implementation - мешать осуществлению
budget implementation - исполнение бюджета
implementation of measures - реализация мер
implementation of the tasks - реализация поставленных задач
quick implementation - быстрая реализация
hardwired implementation - жестко закодированная реализация
control over the implementation - контроль за выполнением
implementation of legislation - применения закона
Синонимы к implementation: effectuation, carrying out, execution
Антонимы к implementation: failure, plementation, default
Значение implementation: the process of putting a decision or plan into effect; execution.
Actions designed to achieve gender equity in this area address both supply and demand of productive resources aimed at promoting and implementing rural development. |
Действия по обеспечению равенства полов в этой сфере должны охватывать и предложение, и спрос на производственные ресурсы, направляемые на развитие сельских районов. |
It should be subject to quality control and aimed at implementation of treaty obligations and follow-up to recommendations of treaty bodies. |
Она должна контролироваться с точки зрения качества и быть направлена на выполнение договорных обязательств и осуществление последующей деятельности в связи с рекомендациями договорных органов. |
The Criminal Justice Reform Bill, enacted into law in 2005, implemented reforms aimed at preventing future wrongful convictions. |
Законопроект о реформе уголовного правосудия, принятый в 2005 году, предусматривает проведение реформ, направленных на предотвращение будущих неправомерных обвинительных приговоров. |
The old Soviet Middle East doctrine partially created and implemented by Evgeny Primakov was aimed at a balance of influence and force with the U.S. |
Старая советская ближневосточная доктрина, в создании и реализации которой принимал участие Евгений Примаков, была нацелена на сохранение баланса влияния и силы с США. |
Isn't the current wording basically aimed at permitting {{edit protected}}s to be implemented? |
Разве нынешняя формулировка в основном не направлена на то, чтобы разрешить реализацию {{edit protected}}s? |
Provisions of the Comprehensive Peace Agreement aimed at promoting media reform have yet to be implemented by the parties in advance of the elections. |
Перед проведением выборов стороны все еще должны выполнить положения Всеобъемлющего мирного соглашения о содействии реорганизации средств информации. |
Peter implemented sweeping reforms aimed at modernizing Russia. |
Петр осуществил масштабные реформы, направленные на модернизацию России. |
Finally, policymakers must be aware that programs aimed at reducing poverty, if not properly implemented, can actually increase feelings of shame. |
Наконец, власти должны понимать, что программы, нацеленные на снижение уровня бедности, в случае их неправильной реализации, могут в реальности усиливать чувство стыда. |
The main R implementation is written in R, C, and Fortran, and there are several other implementations aimed at improving speed or increasing extensibility. |
Основная реализация R написана на R, C и Fortran, и есть несколько других реализаций, направленных на повышение скорости или расширение возможностей. |
Many countries have already implemented policies aimed at water conservation, with much success. |
Многие страны уже с большим успехом проводят политику, направленную на сохранение водных ресурсов. |
For more than two decades, Morocco had been implementing a progressive democratic reform agenda aimed at strengthening the rule of law and advancing human rights. |
На протяжении более двух десятилетий Марокко осуществляет повестку дня последовательных демократических реформ, которая направлена на укрепление верховенства права и продвижение прав человека. |
The objective is implemented via a well-defined, and in some cases, unique sequence of moves aimed at reaching the set goal. |
Цель реализуется посредством четко определенной, а в некоторых случаях и уникальной последовательности ходов, направленных на достижение поставленной цели. |
There is also a commitment to programme, organize and implement educational activities for parents and family members, aimed at eradicating violence. |
Кроме того, в целях искоренения насилия достигнуто соглашение о планировании, организации и осуществлении просветительской деятельности для отцов и матерей - членов семьи. |
A series of regulations followed aimed at restricting London's prostitution to Southwark and narrowing its appeal. |
Например, большинство буддистов никогда не слышали о Четырех Благородных Истинах, пока западные люди не рассказали им о них. |
And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis. |
И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса. |
She carried a silver ovoid in both hands, its small black ports aimed at both of them. |
В каждой руке она держала по серебряному яйцу с крохотными черными отверстиями, направленными на чужаков. |
The government supports the implementation of public service pay and employment equity response plans, excluding pay investigations. |
Правительство поддерживает осуществление планов ответных действий по обеспечению равенства в оплате труда и занятости на государственной службе, исключая расследования нарушений условий оплаты труда. |
Overall, implementation using legacy systems rather than Umoja was now based on a pragmatic, practical plan, which represented good progress. |
В целом, внедрение с использованием существующих систем, а не проекта «Умоджа» основывается в настоящее время на прагматическом, практическом плане, который обеспечивает достаточный прогресс. |
German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone. |
У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны. |
A number of these activities were also aimed at the promotion of awareness among the general public about the situation of indigenous peoples. |
Ряд этих мероприятий был также направлен на расширение осведомленности широкой общественности о положении коренных народов. |
National implementation, like national execution, should not be confused with implementation or execution by government. |
Национальное осуществление, как и национальное исполнение, не следует путать с осуществлением или исполнением государственными учреждениями. |
The implementation of the storage area network must be postponed, however, until adequate data centre facilities are constructed. |
Однако необходимо отложить внедрение системы баз данных до того, как будут обеспечены надлежащие помещения. |
To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;. |
в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... . |
With respect to financial management, the implementation of such functionality would be sufficient for budget control and follow-up. |
Что касается управления финансами, внедрение этой системы будет достаточно для бюджетного контроля и проверки последующих мер. |
To implement the Share Dialog in native mobile apps read our guides for iOS and Android. |
Сведения о том, как интегрировать диалог «Поделиться» в нативное мобильное приложение, см. в наших руководствах для iOS и Android. |
Rather, it is a move aimed at establishing a balance of threat based on sustaining a low-intensity conflict even if a new lull is agreed upon. |
Хамас, скорее, преследует цель установить баланс постоянной угрозы, поддерживая конфликт слабой интенсивности, даже если установится новое временное перемирие. |
Эта пьесса расчитана на учеников начальной школы. |
|
And his childish campaign simply adds to the ridicule aimed at me in those contemptible pamphlets. |
Своим ребяческим поведением он высмеивает меня так же как и эти ничтожные памфлеты. |
It's a provocation.. ..aimed at putting public opinion against the Left! |
Это специально организованная провокация, чтобы дискредитировать левое движение в общественном мнении. |
Each shot well-aimed is a Frenchman dead. |
Каждый меткий выстрел - это убитый француз. |
Whilst an aerial team aimed to capture the hunting flights of eagles high in the mountains. |
В это время воздушная команда старается заснять охотничьи полёты орлов в высокогорье. |
Like if the Lord aimed for me to say it, I would say it, and if the Lord aimed for him to go to a hotel and pay maybe three dollars for a room, he would do that too. |
Как будто, если Бог положил мне сказать это, я скажу, а если Бог положил ему пойти в гостиницу и заплатить, может, целых три доллара за номер, он пойдет и заплатит. |
He could imagine its cold nickel inside his grip its two-pound weight reached out and aimed. |
Он представлял холод его никеля в своей ладони два фунта его веса, наведённые на цель в вытянутой руке. |
They are useful to define a contract between members in different types that have different implementations. |
Они полезны для определения контракта между членами в различных типах, которые имеют различные реализации. |
ISIS, short for Intel System Implementation Supervisor, is an operating system for early Intel microprocessors like the 8080. |
IS, сокращенно от Intel System Implementation Supervisor, - это операционная система для ранних микропроцессоров Intel, таких как 8080. |
In the 20th Century, large assemblies of many differentials were used as analog computers, calculating, for example, the direction in which a gun should be aimed. |
В XX веке большие агрегаты многих дифференциалов использовались в качестве аналоговых вычислительных машин, вычисляющих, например, направление, в котором должна быть направлена пушка. |
In the past, projects aimed at producing small versions of Emacs proliferated. |
В прошлом активно развивались проекты, направленные на создание малых версий Emacs. |
This effort aimed to respect the goals of the original restoration performed in 1883. |
Эти усилия были направлены на соблюдение целей первоначальной реставрации, проведенной в 1883 году. |
Sections of the Evidenzbureau were assigned different regions, the most important one was aimed against Russia. |
Секциям Эвиденцбюро были отведены разные регионы, самый главный из которых был направлен против России. |
It is also common for protocols which maintain a session over a connectionless protocol, e.g. OpenVPN over UDP, to implement their own keep-alive. |
Это также распространено для протоколов, которые поддерживают сеанс через протокол без подключения, например OpenVPN через UDP, чтобы реализовать их собственное сохранение жизни. |
GameLine ceased operations before any of these expanded services were offered, though StockLine and SportsLine were reportedly near complete implementation. |
GameLine прекратила свою деятельность до того, как были предложены какие-либо из этих расширенных услуг, хотя StockLine и SportsLine, по сообщениям, были почти полностью реализованы. |
The ratio of the area of the heat exchangers to the volume of the machine increases by the implementation of a flat design. |
Отношение площади теплообменников к объему машины увеличивается при реализации плоской конструкции. |
In England, he attempted to implement his theories commercially through a fertilizer created by treating phosphate of lime in bone meal with sulfuric acid. |
В Англии он попытался реализовать свои теории коммерчески с помощью удобрения, созданного путем обработки фосфата извести в костной муке серной кислотой. |
Russia involvement in regime change has entailed both overt and covert actions aimed at altering, replacing, or preserving foreign governments. |
Участие России в смене режима повлекло за собой как явные, так и тайные действия, направленные на изменение, замену или сохранение иностранных правительств. |
These tools make the implementation of such a site very easy, and a purely organisational and design-based task, without requiring any coding. |
Эти инструменты делают реализацию такого сайта очень простой и сугубо организационной и дизайнерской задачей, не требующей никакого кодирования. |
Conventional implementation of DSD has an intrinsic high distortion. |
Обычная реализация DSD имеет внутренние высокие искажения. |
The circuit shown to the right depicts a once-common implementation of the oscillator, with automatic gain control using an incandescent lamp. |
Схема, показанная справа, изображает некогда распространенную реализацию генератора с автоматической регулировкой усиления с помощью лампы накаливания. |
Anti-spam software such as SpamAssassin version 3.0.0 and ASSP implement SPF. |
Анти-спам программного обеспечения, такие как версия программы SpamAssassin 3.0.0 и АССП реализации СПФ. |
All of Alexander III's internal reforms aimed to reverse the liberalization that had occurred in his father's reign. |
Все внутренние реформы Александра III были направлены на то, чтобы обратить вспять либерализацию, имевшую место в царствование его отца. |
Yle was the first of the Nordic public broadcasters to implement the EU's portability regulation on its online media service Yle Areena. |
Yle была первой из скандинавских общественных вещательных компаний, которая внедрила правила переносимости ЕС для своей онлайн-медиа-службы Yle Areena. |
The FAO's EndingHunger campaign is an online communication campaign aimed at raising awareness of the hunger problem. |
Кампания ФАО Эндингхунгер представляет собой онлайновую коммуникационную кампанию, направленную на повышение осведомленности о проблеме голода. |
Joe and the others blame Ken, that his behavior, which is solely aimed at revenge, caused all this. |
Джо и остальные обвиняют Кена в том, что его поведение, направленное исключительно на месть, стало причиной всего этого. |
In the coming years, Majkowski continued his political and cultural activities aimed at promoting Kashubia and Kashubian culture. |
В последующие годы Майковский продолжал свою политическую и культурную деятельность, направленную на популяризацию Кашубии и Кашубской культуры. |
Generators are an experimental feature available in nightly rust that provides an implementation of coroutines with async/await. |
Генераторы-это экспериментальная функция, доступная в nightly rust, которая обеспечивает реализацию сопрограмм с асинхронностью / ожиданием. |
Bird was then able to flee the officers after he aimed his shotgun at two of them, forcing them to take cover. |
Затем Берд смог убежать от офицеров после того, как он нацелил свой дробовик на двоих из них, заставив их укрыться. |
The first bomb was aimed at a British Army convoy and the second targeted the reinforcements sent to deal with the incident. |
Первая бомба была нацелена на конвой британской армии, а вторая - на подкрепление, посланное для ликвидации инцидента. |
Rovi Corporation uses these blank lines to implement its ACP technology. |
Корпорация Rovi использует эти пустые строки для реализации своей технологии ACP. |
It aimed primarily to advance social and economic justice and new forms of democracy. |
Она была направлена прежде всего на продвижение социальной и экономической справедливости и новых форм демократии. |
Members of the party aimed for Hindu, Sikh, and Muslim unity against the British. |
Члены партии стремились к объединению индусов, сикхов и мусульман против британцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aimed at the full implementation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aimed at the full implementation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aimed, at, the, full, implementation , а также произношение и транскрипцию к «aimed at the full implementation». Также, к фразе «aimed at the full implementation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.