As defined in regulation s under the securities act - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as a partner - как партнер
as thin as a rail - как тонкий, как рельс
hungry as a hunter - голодный как волк
as you like - как тебе нравится
be known as - известны как
as in connection with - как в связи с
as already mentioned for - как уже упоминалось, для
serve as temporary - служить в качестве временного
as finalization - в доработке
as a worldwide supplier - как во всем мире поставщик
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
verb: определять, устанавливать, обозначать, очерчивать, устанавливать значение, устанавливать границы, давать характеристику, давать точное определение
defined datatype - определенный тип данных
identity defined by - идентичность определяется
defined by insurance - определяется страхование
measured against defined - измеренная против определена
defined population - определенное население
defined by the convention - определяется конвенцией
are not clearly defined - которые четко не определены
defined in its resolution - определенные в резолюции
defined the conditions for - определенные условия
cannot be defined - не может быть определена
Синонимы к defined: outlined, elucidate, put into words, give the meaning of, describe, expound, clarify, explain, interpret, delineate
Антонимы к defined: undefined, obscured, concealed, twisted, distorted, tangled, confused, misconstrued, misunderstood, mixed
Значение defined: state or describe exactly the nature, scope, or meaning of.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in a natural manner/way - естественным образом / способом
sit in - сидеть в
move forward (in leaps and bounds) - двигаться вперед (в прыжках и вправо)
settle (in) - поселиться (в)
in conclusion - В заключение
in accord - в согласии
keep a still tongue in one’s head - помалкивать
cut (in) - вырезать (в)
last word in - последнее слово в
not in the slightest degree - не в малейшей степени
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: регулирование, регуляция, регулировка, правило, предписание, упорядочивание, приведение в порядок, соразмерение
adjective: установленный, установленного образца, предписанный
breech temperature regulation - регулятор температуры тройникового соединения
regulation of taxes - регулирование налогов
strictness of regulation - Строгость регулирования
regulation of employment relations - регулирование трудовых отношений
telecoms regulation - регулирование телекоммуникаций
basic regulation - основное регулирование
merger regulation - регулирование слияния
patent regulation - патентное регулирование
for the purpose of this regulation - для целей настоящего правила
licensing and regulation - лицензирование и регулирование
Синонимы к regulation: decree, law, rule, ruling, dictate, precept, directive, edict, dictum, bylaw
Антонимы к regulation: disorganization, deregulation, lawlessness, mismanagement
Значение regulation: a rule or directive made and maintained by an authority.
scrape one’s chin - бриться
lady’s man - дамский угодник
following in his father's footsteps - следуя по стопам отца
book's theme - тема книги
the market's - рынка
chef's choice - Выбор шеф-повара
hopper's type - Тип бункера
s a follow up to - ы следовать до
that's all you - это все, что вам
world's stock of - акций мире
Синонимы к s: southward, south, sulfur, randomness, entropy, sec, second, mho, siemens
Антонимы к s: ache, aches, aches and pains, ailment, bodily injuries, bodily injury, body aches, disease, feebleness, feeling of slight pain
Значение s: second(s).
preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе
adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем
adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий
noun: недолет
children under five years - дети в возрасте до пяти лет
never under any circumstances - никогда ни при каких обстоятельствах
be under an embargo - быть под запретом
be under investigation - расследоваться
under 25 years old - в возрасте до 25 лет
under the glass dome - под стеклянным куполом
obligation under the liability is discharged - обязательство по погашено
under these constraints - в соответствии с этими ограничениями
working under the umbrella - работающих под эгидой
children under 1 year - дети в возрасте до 1 года
Синонимы к under: nether, down, below, underwater, beneath, underneath, lower, lower than, less than, answerable to
Антонимы к under: above, over, on-top-of, different, distinct from, apart, higher, major, primary, upward
Значение under: denoting the lowest part or surface of something; on the underside.
be in the chair - быть в кресле
on the way - в пути
over the long haul - в долгосрочной перспективе
the legal profession - юрист
the occult - оккультизм
cut to the heart - вырезать сердце
open the floodgates - открыть шлюзы
the wrong idea - неправильная идея
give away the show - отдать шоу
in the days of old - в былые времена
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
lack of securities - отсутствие ценных бумаг
australian securities exchange - австралийская биржа ценных бумаг
securities receivables - задолженность по ценным бумагам
properties securities - свойства ценных бумаг
securities portfolio - портфель ценных бумаг
corporate securities - корпоративные ценные бумаги
monetary securities - денежные ценные бумаги
european securities - европейские ценные бумаги
transactions in securities - Операции с ценными бумагами
securities regulatory commission - ценные бумаги комиссия по регулированию
Синонимы к securities: safety, protection, freedom from danger, invulnerability, stability, peace of mind, feeling of safety, confidence, certainty, happiness
Антонимы к securities: threat, alarm, insecurity, danger, uncertainty
Значение securities: the state of being free from danger or threat.
verb: действовать, поступать, вести себя, играть, работать, влиять, замещать, притворяться, исполнять роль, прикидываться
noun: акт, закон, действие, деяние, поступок, дело, процесс, постановление, игра, притворство
put on an act as - поставить на
act as ambassador - выступать в качестве посла
public utility regulatory policies act - закон о регулировании деятельности общественных коммунальных служб
plan, do, check and act - план, делать, проверка и акт
german renewable energy act - немецкий акт возобновляемых источников энергии
act in context - действовать в контексте
limited companies act - общества с ограниченной ответственностью действует
act of formal confirmation - акт официального подтверждения
business act - бизнес акт
2010 act - 2010 акт
Синонимы к act: gesture, undertaking, stunt, performance, feat, exploit, deed, operation, action, achievement
Антонимы к act: agreement, contract, omission, inactive, misdeed, inaction, counteract, misbehave, idle
Значение act: a thing done; a deed.
The federal regulations issued under the Safe Drinking Water Act set maximum contaminant level standards for several organic compounds in public water systems. |
Федеральные нормативные акты, изданные в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, устанавливают максимальные нормы содержания загрязняющих веществ в некоторых органических соединениях в общественных системах водоснабжения. |
Now, it is unfortunate that computers struggle with clouds, because clouds are crucially important in regulating the temperature of the planet. |
К несчастью, компьютеры испытывают сложности с облаками, потому что облака невероятно важны для регулирования температуры на планете. |
Industry will not agree to increased regulation unless it believes this will stave off even more regulation or perhaps knock some competitors out of the market. |
Они не согласятся на усиленный контроль, пока не убедятся, что это сдержит более строгое регулирование или, возможно, ликвидирует некоторых конкурентов. |
The only way to have regulations, effective regulations, on things like genetic engineering, is to have global regulations. |
Единственный способ осуществлять какой-либо действенный контроль в таких областях, как генная инженерия, это установить глобальные нормы. |
Regulations governing ownership exist in some big cities such as Baghdad owing to the demands of town planning. |
Правила, регулирующие права собственности, действуют в некоторых крупных городах, таких, как Багдад, что обусловлено потребностями в городском планировании. |
The organizations should be supported through capacity-building initiatives and indeed some regulation is imperative. |
Поддержку этим организациям следует оказывать в рамках инициатив по созданию потенциала, и здесь действительно необходима определенная степень регулирования. |
The criminal laws and regulations provide that no person may be arbitrarily arrested, detained, searched, or interrogated. |
Законы и постановления в области уголовного права предусматривают, что никто не может быть произвольно арестован, помещен под стражу, подвергнут обыску или допросу. |
The violation of the safety regulations for the circulation of radioactive and chemical materials;. |
нарушение правил обращения с радиоактивными и химическими материалами;. |
The export and import regulations do not set limits or impose minimum or maximum amounts in respect of the import or export of jewellery and metals. |
Что касается режима импорта и экспорта, то не существует определенных пределов или минимальных или максимальных сумм для импорта или экспорта ювелирных изделий и металлов. |
Another tool to mitigate the disappearance of SMEs is zoning regulations. |
Еще одним средством, позволяющим противодействовать процессу исчезновения МСП, является регулирование. |
There are currently two separate legal systems regulating the international carriage of goods by rail in Europe, Asia and North Africa:. |
З. В настоящее время на территории Европы, Азии и Северной Африки применяются две отдельные системы, регулирующие международные железнодорожные грузовые перевозки:. |
The gas tube may be made of a non-metallic material if the tube fulfils the requirements of this Regulation, paragraph 6.7. |
17.7.4 Патрубки газопровода могут изготавливаться из неметаллического материала, если они отвечают предписаниям пункта 6.7 настоящих Правил. |
It replaces the relevant parts of Regulation 258/97 on Novel Foods and Novel Food Ingredients. |
Это положение заменило соответствующие части положения 258/97 о новых продуктах питания и новых продовольственных компонентах. |
The value of βp shall be higher than, or equal to, the minimum rollover threshold inclination angle required by this Regulation (βc). |
Значение ?p должно быть больше или равно минимальному углу наклона, соответствующего точке опрокидывания, который требуется по настоящим Правилам (?с). |
you will take all reasonable steps to comply with all Applicable Regulations in relation to this Agreement and any Transaction, so far as they are applicable to you or us; |
вы предпримите все разумные шаги для соответствия приемлемым положениям в отношении настоящего договора и любой операции, если они относятся к вам или нам; |
There is no Starfleet regulation that condemns a man to die without a trial, something you and Admiral Marcus are forgetting. |
На Звёздном флоте нет положения устава обрекающее человека на смерть без суда, кое что вы и Адмирал Маркус забыли. |
The world is moving at a wartime pace of change, and we’re facing it with peacetime leaders, peacetime regulations, and peacetime politics.” |
Мир движется в темпе перемен периода войны, а сталкиваемся мы с ними при лидерах, правилах и политике мирного времени». |
In the morning you get a bread roll, sugar and tea (this is a breach of regulations because they give you breakfast later on). |
С утра - пайка, сахар, чай (нарушение в том, что ещё и завтрак). |
U.S. penal code 634.8- laws and regulations regarding wiretapping do not apply to patently unlawful conversations. |
Уголовный кодекс США, статья 634.8 законы и нормы, касающиеся прослушки не применимы к явно незаконным разговорам. |
No, April Rhodes is under indictment from the Securities and Exchange Commission and in violation of her $3 million bail that forbids her from leaving the state of New York. |
Нет, против Эйприл Роудс выдвинуто обвинение Комиссией по ценным бумагам и валюте за нарушение ее залога в три миллиона, что запрещает ей покидать штат Нью-Йорк. |
100,000 million neurons in constant synaptic communication geared to generating and regulating our sensations and perceptions. |
100 000 миллионов нейронов в постоянном синоптическом контакте готовы к созданию и регулированию наших ощущений и восприятий. |
Nice. I think the Dutch are the most hospitable, generous people in the world. They're iconoclasts. They hate rules and regulations. |
— Отлично. Мне кажется, голландцы самые гостеприимные, великодушные люди в мире. Они не подвержены предрассудкам, они ненавидят правила и инструкции. |
Я готов побыть барменом, с разрешения профсоюза. |
|
Справа - уставной порох, выданный нам. |
|
The matter before us, Superintendent, is whether DCI Huntley's carried out her duties and responsibilities under police regulations. |
Рассматриваемый нами вопрос, суперинтендант, заключается в том, выполнила ли инспектор Хантли свои обязанности согласно правил полиции. |
Нет никаких инструкций против личных отношений, Джим. |
|
It is mandatory for products sold in Europe after the Framework Regulation EC 1935/2004. |
Он является обязательным для продуктов, продаваемых в Европе после рамочного постановления ЕС 1935/2004. |
Additionally, the government exercises executive authority and statutory regulations. |
Кроме того, правительство осуществляет исполнительную власть и нормативные акты. |
The Promotion Data Product provides market professionals and investors with active and historical promotion data for OTCQX, OTCQB, Pink and Grey securities. |
Продвижение продукта данных обеспечивает профессионалов рынка и инвесторов, активных и исторические данные акции на внебиржевой площадке OTCQX, OTCQB, розовые и серые ценных бумаг. |
For the 2010 Formula One season, the Sporting Regulations were changed so that a former driver sits on the stewards' panel. |
Для сезона Формулы-1 2010 года спортивные правила были изменены таким образом, что бывший водитель сидит на панели стюардов. |
Tatami are the basis of traditional Japanese architecture, regulating a building's size and dimensions. |
Татами-это основа традиционной японской архитектуры, регулирующая размеры и размеры здания. |
Emotional regulation focuses on providing the appropriate emotion in the appropriate circumstances. |
Эмоциональная регуляция фокусируется на обеспечении соответствующей эмоции в соответствующих обстоятельствах. |
With a lack of regulation in the commercial surrogacy market, payments to surrogates can vary depending on the terms of the individual contract. |
При отсутствии регулирования на рынке коммерческого суррогатного материнства выплаты суррогатным матерям могут варьироваться в зависимости от условий индивидуального договора. |
Residential construction practices, technologies, and resources must conform to local building authority regulations and codes of practice. |
Практика, технологии и ресурсы жилищного строительства должны соответствовать нормам и правилам местных строительных органов. |
Also the state placed heavy regulations and taxes on the various craft industries Song profiled in his encyclopedia. |
Кроме того, государство установило жесткие правила и налоги на различные ремесленные отрасли, которые Песнь описала в своей энциклопедии. |
The hearings are intended to clarify multiple securities allegations against The Alberta British - Columbia District and five former leaders including Rev. |
Слушания призваны прояснить многочисленные обвинения в ценных бумагах, выдвинутые против округа Альберта Британская Колумбия и пяти бывших лидеров, включая О. |
Teachers compose syllabi per precise government educational regulations and choose textbooks accordingly, and every major French publishing house has a textbook branch. |
Учителя составляют учебные программы в соответствии с четкими государственными образовательными правилами и выбирают учебники соответственно, и каждое крупное французское издательство имеет филиал учебников. |
В соответствии с правилами, LCA являются предметом публичной регистрации. |
|
Furthermore, they hypothesized that while distraction assists in short-term emotional regulation, it is actually harmful in the long term. |
Более того, они выдвинули гипотезу, что, хотя отвлечение помогает в краткосрочной эмоциональной регуляции, оно на самом деле вредно в долгосрочной перспективе. |
This regulation chipped away at the spirit of unfettered internet access written into the original law. |
Это постановление разрушило дух неограниченного доступа к интернету, записанный в первоначальном законе. |
However, in some areas, particularly in the developing world, government regulations may not be well enforced. |
Однако в некоторых областях, особенно в развивающихся странах, правительственное регулирование может быть недостаточно эффективным. |
Hungary has compulsory HIV testing, which is part of the Ministry of Health regulations, which requires prostitutes, homosexuals, and prisoners be tested for HIV. |
В Венгрии существует обязательное тестирование на ВИЧ, которое является частью правил Министерства здравоохранения, которые требуют, чтобы проститутки, гомосексуалисты и заключенные проходили тестирование на ВИЧ. |
Likewise, any argument short of affirming the “Nuke” hyperbole recognizes the need for some level of regulation. |
Точно так же любой аргумент, кроме утверждения гиперболы “ядерная бомба”, признает необходимость некоторого уровня регулирования. |
The U.S. Code of Federal Regulations allows no more than 0.2% of diethylene glycol in polyethylene glycol when the latter is used as a food additive. |
Кодекс Федеральных правил США допускает не более 0,2% диэтиленгликоля в полиэтиленгликоле, когда последний используется в качестве пищевой добавки. |
It has been noted that the procedures described in the Mishnah and Tosefta are all plausible procedures for regulating an empirical lunar calendar. |
Было отмечено, что процедуры, описанные в Мишне и Тосефте, являются вполне приемлемыми процедурами для регулирования эмпирического лунного календаря. |
Items type-approved according to a UN Regulation are marked with an E and a number, within a circle. |
Изделия, официально утвержденные по типу конструкции в соответствии с правилами ООН, помечаются буквой Е и цифрой внутри круга. |
The regulations also apply in some cases for work transferred to contractors. |
Эти правила также применяются в некоторых случаях в отношении работ, передаваемых подрядчикам. |
English is the primary language used for legislation, regulations, executive orders, treaties, federal court rulings, and all other official pronouncements. |
Английский язык является основным языком, используемым для законодательства, нормативных актов, исполнительных приказов, договоров, постановлений федеральных судов и всех других официальных заявлений. |
Some argue that to allow in-game items to have monetary values makes these games, essentially, gambling venues, which would be subject to legal regulation as such. |
Некоторые утверждают, что разрешить внутриигровым предметам иметь денежную ценность делает эти игры, по сути, игорными заведениями, которые подлежали бы правовому регулированию как таковому. |
Regulation of gene expression through H3K4me3 plays a significant role in stem cell fate determination and early embryo development. |
Регуляция экспрессии генов через H3K4me3 играет важную роль в определении судьбы стволовых клеток и раннем развитии эмбриона. |
It was here that the concepts of sportsmanship and fair play were first codified into clear rules and regulations. |
Именно здесь понятия спортивного мастерства и честной игры впервые были кодифицированы в четкие правила и предписания. |
The enzyme, DPP IV, cleaves endomorphin into defective parts, thus regulating endomorphin activity. |
Понимание того, какие эмоции вызываются, и рассуждения о них важны для восстановления психологического здоровья. |
Since the regulation of iron metabolism is still poorly understood, a clear model of how haemochromatosis operates is still not available. |
Поскольку регуляция метаболизма железа все еще плохо изучена, четкой модели функционирования гемохроматоза до сих пор не существует. |
The thalamus plays a major role in regulating arousal, the level of awareness, and activity. |
Таламус играет важную роль в регулировании возбуждения, уровня осознания и активности. |
Even though the tax on fixed-income securities was much lower than that on equities, the impact on market trading was much more dramatic. |
Даже при том, что налог на ценные бумаги с фиксированным доходом был намного ниже, чем на акции, влияние на рыночную торговлю было гораздо более драматичным. |
Regulation of it within the blood is the key to the disease diabetes. |
Регуляция его в крови является ключом к заболеванию сахарным диабетом. |
While on the Commission, he urged Congress to increase regulation of railroad rates, and allow the Commission to value railroad property. |
Находясь в комиссии, он призвал Конгресс усилить регулирование железнодорожных тарифов и разрешить комиссии оценивать железнодорожное имущество. |
The 1927 establishment of the Federal Radio Commission introduced a new era of regulation. |
Создание в 1927 году Федеральной комиссии по радиовещанию положило начало новой эре регулирования. |
The establishment of a basic system for regulating bastardy cases came in 1705, and went largely unchanged until 1828. |
Основная система регулирования дел о незаконнорожденных была создана в 1705 году и оставалась практически неизменной вплоть до 1828 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as defined in regulation s under the securities act».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as defined in regulation s under the securities act» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, defined, in, regulation, s, under, the, securities, act , а также произношение и транскрипцию к «as defined in regulation s under the securities act». Также, к фразе «as defined in regulation s under the securities act» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на арабский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на бенгальский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на китайский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на испанский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на хинди
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на японский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на португальский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на русский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на венгерский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на иврит
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на украинский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на турецкий
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на итальянский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на греческий
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на хорватский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на индонезийский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на французский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на немецкий
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на корейский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на панджаби
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на маратхи
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на узбекский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на малайский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на голландский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на польский
› «as defined in regulation s under the securities act» Перевод на чешский