Be members of the organizations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be members of the organizations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть членами организаций,
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be hard pushed - быть трудно

  • be pushed for time - испытывать нехватку времени

  • be on slippy slope - становиться на скользкий путь

  • be frightened to death - испугаться до полусмерти

  • be caused - наступать в результате

  • be sure of the aim - бить наверняка

  • be pro-Kremlin - настраивать прокремлёвски

  • be in a forceful mood - настраивать решительно

  • be dead - нет в живых

  • be in the future - стоять в будущем времени

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- members

члены

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- organizations [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство



In the 20th and 21st centuries, members of Humanist organizations have disagreed as to whether Humanism is a religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XX и XXI веках члены гуманистических организаций расходились во мнениях относительно того, является ли гуманизм религией.

All 41 nations who are members of the Pan American Sports Organization are expected to compete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что соревноваться будут все 41 страна, которые являются членами Панамериканской спортивной организации.

Attending that reunion were the group members, officials of the organization and several distinguished guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эту встречу прибыли бывшие члены и сотрудники организации, также приглашенные гости.

They're not listed as members of any veterans organizations, no criminal records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не входят ни в одну ветеранскую организацию, не привлекались.

Most were members of left-wing and right-wing political organizations, then engaged in bitter fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них были членами левых и правых политических организаций, а затем вступили в ожесточенную борьбу.

Most of the fair trade import organizations are members of, or certified by one of several national or international federations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство импортных организаций справедливой торговли являются членами или сертифицированы одной из нескольких национальных или международных федераций.

The organization may be controlled by its members who elect the board of directors, board of governors or board of trustees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация может контролироваться ее членами, которые избирают совет директоров, совет управляющих или попечительский совет.

However, they are hindered by covert agents, members of an organization known as The Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако им мешают тайные агенты, члены организации, известной как компания.

The ENAC Alumni is administered by volunteer members, working in close collaboration with the school administration and third party organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпускники ENAC управляются добровольцами, работающими в тесном сотрудничестве с администрацией школы и сторонними организациями.

The Assembly also invited Governments non-members of IHO to consider joining the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассамблея предложила также правительствам, не являющимся членами МГО, рассмотреть вопрос о присоединении к этой организации.

The organization had 20,764 individual members and 10 group members at the end of 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конец 2011 года в организации насчитывалось 20764 индивидуальных и десять коллективных членов.

It also elects members of the United Nations Industrial Development Organization, and some members of the United Nations Trusteeship Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также избирает членов Организации Объединенных Наций по промышленному развитию и некоторых членов Совета по опеке Организации Объединенных Наций.

Only countries deemed to be friendly to Moscow are labeled partners: members of the Shanghai Cooperation Organization (China and Central Asia) and the BRICS group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только страны, считающиеся дружественными по отношению к Москве, теперь называются партнерами, в число которых входят: члены Шанхайской организации сотрудничества (Китай и Центральная Азия), а также группа БРИКС.

It turns out you have several high-ranking members of a terrorist organization who are huge fans of your website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, несколько высокопоставленных членов террористической организации являются большими фанатами вашего сайта.

Statement by the Heads of States members of the Collective Security Treaty Organization on the threat of narcotic drugs emanating from Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление глав государств - членов Организации Договора о коллективной безопасности по проблеме наркоугрозы, исходящей из Афганистана.

ISO is a voluntary organization whose members are recognized authorities on standards, each one representing one country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИСО-это добровольная организация, члены которой являются признанными авторитетами в области стандартов, каждый из которых представляет одну страну.

The ten arrested leaders are being held without charges or specific allegations made against them, under a law aimed at members of criminal organizations such as the mafia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять арестованных лидеров содержатся под арестом без предъявления обвинений или заявлений против них, согласно закону, направленному против членов таких криминальных организаций, как мафия.

Great courage was displayed by our local staff in Afghanistan, as well as by many staff members of non-governmental organizations with whom we partnered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое мужество продемонстрировали в Афганистане наши сотрудники из числа местного населения, так же как и многие другие сотрудники неправительственных организаций, с которыми мы сотрудничаем.

Some countries listed are members of the World Trade Organization, but WTO rules allow trade restrictions for non-economic purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые перечисленные страны являются членами Всемирной торговой организации, но правила ВТО допускают торговые ограничения в неэкономических целях.

An external audit advisory committee, with members working pro bono, will offer advice to the Executive Director on risk management and oversight of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет по внешней ревизии, члены которого будут работать на общественных началах, будет оказывать Директору-исполнителю консультативную помощь по вопросам управления рисками и надзора в организации.

As such, I have the authority to speak for these organizations, though obviously not for all the individual members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковой, я имею право говорить от имени этих организаций, хотя, очевидно, не от имени всех отдельных членов.

Intergovernmental organizations and NGOs may attend CCAMLR meetings if all members agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещаниях АНТКОМ, если на это согласны все ее члены, могут присутствовать представители межправительственных и неправительственных организаций.

The hides were dressed, prepared, and stacked on the wagons by other members of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкуры были одеты, приготовлены и сложены в фургоны другими членами организации.

Nine of the kidnappers were apprehended, including Girolamo Piromalli and Saverio Mammoliti, high-ranking members of the 'Ndrangheta, a Mafia organization in Calabria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были задержаны девять похитителей, в том числе Джироламо Пиромалли и Саверио Маммолити, высокопоставленные члены Ндрангеты, мафиозной организации в Калабрии.

Alcoholics Anonymous and Narcotics Anonymous are one of the most widely known self-help organizations in which members support each other not to use alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимные алкоголики и Анонимные наркоманы являются одной из наиболее широко известных организаций Самопомощи, члены которой поддерживают друг друга, чтобы не употреблять алкоголь.

No limitations were imposed on entry into the profession, and journalists were not required to be members of any professional organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких ограничений на приобретение специальности журналиста, журналисты не обязаны быть членами какой-либо профессиональной организации.

Farmers are often members of local, regional, or national farmers' unions or agricultural producers' organizations and can exert significant political influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры часто являются членами местных, региональных или национальных фермерских союзов или организаций сельскохозяйственных производителей и могут оказывать значительное политическое влияние.

Over the past year, members of a number of small organizations like the Ordo Lebes have been systematically stalked and murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний год систематически похищались и убивались члены небольших организаций вроде Ordo Lebes.

The CCAMLR's members must honor the organization's mandate for conservation and ensure that there is enough pink gold to feed the penguins and other wildlife that depend on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены CCAMLR должны выполнить мандат организации на консервацию и обеспечить достаточное количество розового золота, чтобы им могли прокормиться пингвины и другие виды морских животных, зависящие от него.

At present, it has 45 youth and student organization group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ее членами являются 45 молодежных и студенческих организаций.

Today the organization has over 1,700 members from 44 different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня организация насчитывает более 1700 членов из 44 различных стран.

According to George E. Delury, the organization was thought to have 5,000 hard-core members and 50,000 supporters in early 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Джорджа Э. Делюри, в начале 1980-х годов считалось, что эта организация имеет 5 000 активных членов и 50 000 сторонников.

The organization now has more than 1,000 individual and group members across Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация насчитывает более 1000 индивидуальных и групповых членов по всей Японии.

Procedures for settlement of disputes shall be applicable to all members of the organization or parties to the arrangement;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедуры урегулирования споров применяются ко всем членам организации или сторонам соглашения;.

The rebel group took prisoner 13 humanitarian staff members of an international charity organization working for the development of Sudan's sub-Saharan region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанцами были захвачены в плен 13 сотрудников международной благотворительной гуманитарной организации, которая занимается осуществлением проекта по развитию суданского региона, расположенного к югу от Сахары.

(“Consensus-drivenmeans that without unanimous consent among all members, the organization cannot take decisions or execute effective operational actions.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное обстоятельство означает, что они не могут принимать решения и осуществлять эффективные оперативные действия без единодушного согласия всех членов.

That is why I make a solemn appeal to this Organization and to its Members to provide diverse forms of aid in order to ensure the success of this task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому я торжественно обращаюсь к этой Организации и ее членам с просьбой оказать нам помощь в различной форме, с тем чтобы мы смогли добиться успешного решения этой задачи.

The Licensing Act affects only those organizations that train members of the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под действие закона о лицензировании попадают лишь те организации, которые готовят священнослужителей.

Homecoming is the tradition of welcoming back former students and members and celebrating an organization's existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение домой-это традиция встречать бывших студентов и членов организации и праздновать ее существование.

In 1945, the Ukrainian SSR became one of the founding members of the United Nations organization, part of a special agreement at the Yalta Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году Украинская ССР стала одним из учредителей Организации Объединенных Наций, частью специального соглашения на Ялтинской конференции.

Members also share organizational goals common to the network topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники обмениваются также информацией об организационных целях, которые являются общими для темы, рассматриваемой в рамках данной сети.

The band are members of a number of pro-choice organizations, including Choice USA and Voters for Choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа является членами ряда организаций, выступающих за выбор, в том числе Choice USA и Voters for Choice.

Nonprofit organizations in countries where Google for Nonprofits is available must be Google for Nonprofits members to qualify for the YouTube Nonprofit Program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в программе Google для некоммерческих организаций. Чтобы в нее вступить, нужно отвечать определенным критериям.

The members of the coordinating bureau and the organization committee are independent personalities who do not exercise any State-controlled functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членами координационного бюро и организационного комитета являются независимые лица, которые не занимают никаких должностей в государственных органах.

REG members wear patches with the name of the organization at poker tournaments, to advertise their commitment to donate their winnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены REG носят нашивки с названием организации на покерных турнирах, чтобы рекламировать свое обязательство пожертвовать свой выигрыш.

Her death sparked a response among media outlets, with the organization of Miss Great Britain and several members of the cast of Love Island expressing condolences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее смерть вызвала отклик среди средств массовой информации, с организацией Мисс Великобритания и несколькими членами актерского состава Острова Любви, выражающими соболезнования.

Some organizations also offer sport opportunities to family and friends of injured service members in addition to the members themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации также предлагают спортивные возможности для семьи и друзей пострадавших членов службы в дополнение к самим членам.

Parkinson's law of triviality is C. Northcote Parkinson's 1957 argument that members of an organization give disproportionate weight to trivial issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон тривиальности Паркинсона - это аргумент К. Норткота Паркинсона 1957 года о том, что члены организации придают непропорциональный вес тривиальным вопросам.

The Ad Hoc Committee held its organizational session on 3 February 2003 to elect its Chairman and other members of the Bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет провел свою организационную сессию 3 февраля 2003 года, чтобы избрать своего Председателя и других должностных лиц.

Lastly, clarification should be provided on reported ill-treatment of members of the charity organization of former public officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, необходимы также разъяснения по поводу насильственных действий, жертвами которых стали члены благотворительной организации бывших сотрудников министерства внутренних дел.

Aliens had the right to unrestricted correspondence and could contact their family members and lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы имеют право на ограниченную переписку и могут общаться с членами своей семьи и адвокатом.

This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях.

As at November 2013, there were a total of 13 NHRC members, 10 of whom are men and three of whom are women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на ноябрь 2013 года НКПЧ состоял из 13 членов, в том числе 10 мужчин и трех женщин.

Members emphasized the importance of ensuring that lawyers and judges were well acquainted with the provisions of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены подчеркнули важность обеспечения того, чтобы юристы и судьи хорошо знали положения Конвенции.

While remaining loyal to its basic principles and goals, the Organization must naturally adapt to the new political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняя верность своим основным принципам и целям, Организация должна естественным путем адаптироваться к новой политической обстановке.

Several members of the bar are still to be heard, I believe? says the Chancellor with a slight smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны выслушать еще нескольких адвокатов, не правда ли? - говорит канцлер с легкой усмешкой.

The cartel- we got five Honduran gang members down here the other day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картель такой - на днях мы взяли пятерых бандитов из Гондураса.

When a criminal organization sends a violent message, it does so with a certainty that that message is clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда преступная организация оставляет такое послание, она делает так, чтобы послание было ясным.

SORAG is a supplement describing the Zhodani espionage service, with details of its organization and function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СОРАГ-это дополнение, описывающее шпионскую службу Жодани, с подробностями ее организации и функций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be members of the organizations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be members of the organizations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, members, of, the, organizations , а также произношение и транскрипцию к «be members of the organizations». Также, к фразе «be members of the organizations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information