Productive soil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Productive soil - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продуктивная почва
Translate

- productive [adjective]

adjective: продуктивный, производительный, плодотворный, производящий, плодовитый, плодородный, влекущий за собой, причиняющий

- soil [noun]

noun: почва, грунт, земля, территория, удобрение, пятно

verb: пачкать, запятнать, грязнить, пачкаться, выпачкать, вымазывать, перемазывать, грязниться, давать скоту зеленый корм

  • soil denudation - денудация почвы

  • sift soil - илистый грунт

  • upper soil layer - Верхний слой почвы

  • soil usage - использование почвы

  • as soil conditioner - в качестве улучшителя почвы

  • soil nitrate - нитрат почвы

  • soil environment - почвенная среда

  • management of soil - управление почвами

  • with poor soil - с бедной почвой

  • depletion of soil - истощение почвы

  • Синонимы к soil: clay, loam, gumbo, ground, earth, dirt, territory, domain, dominion, land

    Антонимы к soil: clean, cleanse

    Значение soil: the upper layer of earth in which plants grow, a black or dark brown material typically consisting of a mixture of organic remains, clay, and rock particles.


abundant land, abundant soil, arable farmland


Globally both plants and soil contribute a substantial amount to the production of hydrocarbons, mainly by producing isoprene and terpenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире как растения, так и почва вносят существенный вклад в производство углеводородов, главным образом путем производства изопрена и терпенов.

Soil erosion might be reduced almost to soil production rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрозия почвы может быть уменьшена почти до уровня производства почвы.

Declining productivity was blamed on the use of modern fertilizers, which had inadvertently scorched the thin Iranian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение урожайности объяснялось применением современных удобрений, которые непреднамеренно опалили разреженную иранскую почву.

The process is used both in commercial crop production and in gardening, and when applied correctly, can dramatically improve soil productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс используется как в промышленном растениеводстве, так и в садоводстве, и при правильном применении может значительно повысить продуктивность почвы.

Biochar shows that, in relation to a soil, productivity of oxidised residue is particularly stable, abundant and capable of increasing soil fertility levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биочар показывает, что по отношению к почве продуктивность окисленных остатков особенно стабильна, обильна и способна повышать уровень плодородия почвы.

Ethylene glycol is a high-production-volume chemical; it breaks down in air in about 10 days and in water or soil in a few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этиленгликоль-это химическое вещество с высоким производственным объемом; он распадается в воздухе примерно за 10 дней, а в воде или почве-за несколько недель.

In more recent times, human destruction of natural vegetation and subsequent tillage of the soil for crop production has abruptly modified soil formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздние времена антропогенное уничтожение естественной растительности и последующая обработка почвы под растениеводство резко изменили почвообразование.

Techniques of water and soil conservation are crucial because water shortage and soil infertility are often the most important constraints to production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы охраны и рационального использования почв и водных ресурсов имеют жизненно важное значение, поскольку недостаток воды и неплодородие почв нередко являются наиболее важными препятствиями для производства сельскохозяйственной продукции.

These conditions of production include soil, water, energy, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной просьбой Гитлера было обеспечить участие Муссолини в переговорах на конференции.

Soil moisture deficit is a significant challenge to the future of crop production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит почвенной влаги является серьезным вызовом для будущего растениеводства.

The soil is rocky and non-productive and the land does not support game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако степень поддержки была предметом обсуждения, и обвинения в большей вовлеченности были отвергнуты Ираном.

Once fertility has been built up, further crop production preserves the soil from destruction by wind and other forms of erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как плодородие было создано, дальнейшее растениеводство сохраняет почву от разрушения ветром и другими формами эрозии.

In recent years a drop in productivity has been observed, mainly due to falling fertility of the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы наблюдается снижение продуктивности, в основном за счет снижения плодородия почвы.

Finally, leaching of NO3 from acidic sources can increase the loss of calcium and other soil nutrients, thereby reducing an ecosystem's productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, выщелачивание NO3 из Кислых источников может увеличить потерю кальция и других питательных веществ почвы, тем самым снижая продуктивность экосистемы.

The disposal of munitions, and a lack of care in manufacture of munitions caused by the urgency of production, can contaminate soil for extended periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилизация боеприпасов и недостаточная осторожность при изготовлении боеприпасов, вызванная срочностью производства, могут загрязнять почву в течение длительных периодов времени.

He works on flinty soil to make it productive with the labor of his own hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он... трудиться... камнистой почве... чтобы сделать ее плодородной... трудом рук своих.

Varieties of bacteria and fungi break down chemicals, plant matter and animal waste into productive soil nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разновидности бактерий и грибов расщепляют химические вещества, растительные вещества и отходы жизнедеятельности животных на продуктивные питательные вещества почвы.

I was a farmer, an agriculturist, a desk-tied professor, a laboratory slave, interested only in the soil and the increase of the productiveness of the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был земледельцем-агрономом, кабинетным профессором, рабом лаборатории, интересующимся только почвой и повышением ее производительности.

A one-piece roller turned on soft ground will skid up a heap of soil at the outer radius, leaving heaps, which is counter-productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цельный каток, повернутый на мягком грунте, будет скользить вверх по куче почвы на внешнем радиусе, оставляя кучи, что является контрпродуктивным.

This reduced the soil depletion inherent to tobacco production, and allowed for the practice of crop rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уменьшило истощение почвы, присущее производству табака,и позволило практиковать севооборот.

The primary goal of organic agriculture is to optimize the health and productivity of interdependent communities of soil life, plants, animals and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью органического земледелия является оптимизация здоровья и продуктивности взаимозависимых сообществ почвенной жизни, растений, животных и людей.

This regeneration of the soil provides plentiful production while preserving the structure and texture of the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком восстановлении почвы обеспечивается достаточный выход продукции при сохранении структуры и состава почвы.

Soil organic matter plays an important role in sustaining soil fertility and ensuring sustainable agricultural production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почвенная органическая материя играет важную роль в поддержании плодородности земли и устойчивом сельскохозяйственном производстве.

Sir Humphry Davy found the following to be the composition of a good productive soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Хамфри Дэви обнаружил, что следующим является состав хорошей продуктивной почвы.

Goals of studying halotolerance include increasing the agricultural productivity of lands affected by soil salination or where only saline water is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели изучения галотолерантности включают повышение продуктивности сельского хозяйства земель, подверженных засолению почв или где имеется только соленая вода.

In an agrarian society the principal means of production is the soil and the shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аграрном обществе главными средствами производства являются почва и лопата.

Chemicals used in the production of chemical weapons have also left residues in the soil where the weapons were used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические вещества, используемые при производстве химического оружия, также оставляют следы в почве, где применялось оружие.

They are applied to the soil surface, around trees, paths, flower beds, to prevent soil erosion on slopes, and in production areas for flower and vegetable crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их наносят на поверхность почвы, вокруг деревьев, дорожек, цветников, для предотвращения эрозии почвы на склонах, а также в производственных помещениях для цветочных и овощных культур.

Because the soil is exhausted, it is then unable to produce the same amount of food as before, and is overall less productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку почва истощена, она не способна производить такое же количество пищи, как и раньше, и в целом менее продуктивна.

Soil resources are critical to the environment, as well as to food and fibre production, producing 98.8% of food consumed by humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почвенные ресурсы имеют решающее значение для окружающей среды, а также для производства пищевых продуктов и волокон, производя 98,8% продуктов питания, потребляемых человеком.

They prefer areas with high primary productivity and nitrogen soil concentrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предпочитают участки с высокой первичной продуктивностью и концентрацией азота в почве.

These include measures to control soil erosion and land degradation as well as to improve soil productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя меры по контролю за эрозией почвы и деградацией земель, а также по повышению продуктивности почв.

Healthy and fertile soil was essential to agricultural productivity, food security and sustainable agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистота и плодородие почвы играют важную роль в вопросах, связанных с производительностью и устойчивостью сельского хозяйства и продовольственной безопасностью.

With a formal claim to the land they are farming, women are also more likely to invest in the fertility of the soil, contributing to more productive and sustainable land-use patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив формальное право на землю, которую они обрабатывают, женщины с большей вероятностью будут инвестировать в повышение плодородности почвы, что способствует росту производительности и переходу к устойчивым моделям использования земли.

It is not known if they intentionally used biochar to enhance soil productivity European settlers called it terra preta de Indio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, намеренно ли они использовали биочар для повышения продуктивности почвы европейские поселенцы называли его terra preta de Indio.

The presence of phasmids lowers the net production of early successional plants by consuming them and then enriches the soil by defecation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие фазмидов снижает чистую продукцию ранних сукцессионных растений, потребляя их, а затем обогащает почву дефекацией.

To allow the soil to regenerate, productive land was often let fallow and in some places crop rotation was used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы дать возможность почве восстановиться, продуктивные земли часто оставляли под паром, а в некоторых местах использовали севооборот.

It was to be staffed with both Mexican and US scientists, focusing on soil development, maize and wheat production, and plant pathology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его состав должны были войти как мексиканские, так и американские ученые, занимающиеся разработкой почв, производством кукурузы и пшеницы, а также патологией растений.

Rapid food production led to the depletion of the soil; the eradication of insects led to ecological imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое производство продовольствия привело к истощению почвы; уничтожение насекомых привело к экологическому дисбалансу.

Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж.

Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности.

It had strengthened its fiscal policies; exports and industrial production had increased and urban unemployment had dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая мера позволила укрепить бюджетную политику страны; ее экспорт и промышленное производство возросли, а безработица в городах снизилась.

It was generally agreed that the importance of financing for diversification of commodity production and exports could not be overestimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты в общем и целом согласились с тем, что огромную важность имеет финансирование и диверсификация производства и экспорта сырьевых товаров.

It is providing institutional support and information about cleaner production to both environmental management agencies and productivity organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оказывает институциональную поддержку и предоставляет информацию об экологически более чистом производстве как учреждениям, занимающимся вопросами рационального использования окружающей среды, так и производственным организациям.

In other situations, the offshore service production has to be in the same time zone as that of the home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях производство услуг за рубежом должно обеспечиваться в том же временном поясе, в котором находится страна базирования.

Production capacity of audio-visual products need to go in parallel with swiftly expanding distribution capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности производства аудиовизуальной продукции должны развиваться параллельно с быстро расширяющимися возможностями распределительной системы.

Your Holiness, with a few words you have just razed to the ground three quarters of my literary production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Святейшество, всего парой слов вы только что сравняли с землей три четверти моей литературной продукции.

I happened to play Perchik in my high school's production of Fiddler on the Roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышло так, что я играл Перчика в школьной постановке Скрипача на крыше.

We'd fabricate the parts in our plants in the States and ship them to Canada, where they'd go on the production line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своих американских заводах мы будем выпускать детали для самолетов, а потом отправлять их для сборки в Канаду.

she may be facilitating a terrorist attack on domestic soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может содействовать терактам в нашей стране.

I will not have you soil name, to gain vengeance in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы ты запятнал свое имя, отомстив за меня.

and, as you can see, the production values are extremely high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и, как вы видите это продукция наивысшего качества.

Did you find that tucked into the soil there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нашел это спрятанным вот здесь?

The actual reaction is known as homolytic fission and produces alkenes, which are the basis for the economically important production of polymers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая реакция известна как гомолитическое деление и производит алкены, которые являются основой для экономически важного производства полимеров.

Production was cancelled due to lack of funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство было отменено из-за отсутствия финансирования.

The weekly production budget was $1.3 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недельный производственный бюджет составлял 1,3 миллиона долларов.

The final filming was completed in November 2010, however, just when the production company began to edit the project, the Arab Spring broke out in Tunisia and Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательные съемки были завершены в ноябре 2010 года, однако, как раз когда продюсерская компания приступила к монтажу проекта, в Тунисе и Египте разразилась Арабская весна.

As of August 15, 2008, it was the fifth highest-grossing NC-17 production in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 15 августа 2008 года это был пятый по величине валовой объем производства NC-17 в Северной Америке.

This is a common and absolutely understandable mis-conception, as common as considering soil science a sub-discipline of geology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это распространенное и абсолютно понятное заблуждение, столь же распространенное, как считать почвоведение субдисциплиной геологии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «productive soil». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «productive soil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: productive, soil , а также произношение и транскрипцию к «productive soil». Также, к фразе «productive soil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information