Same tone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Same tone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тот же тон
Translate

- same [adjective]

noun: тот же, то же, та же

pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом

adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый

adverb: так же, таким же образом

- tone [noun]

noun: тон, тонус, оттенок, интонация, стиль, характер, настроение, общая атмосфера, градация тонов, выражение

verb: гармонировать, настраивать, придавать желательный тон, изменять

  • set the tone - задавать тон

  • engaged tone - сигнал занято

  • call ringing tone - выдача вызывного сигнала

  • duo tone paint - двухцветная краска

  • cue tone editing - монтаж по тональным меткам

  • constant of tone reproduction - постоянная тоновоспроизведения

  • basic synchronous tone configuration information - конфигурационная информация основного синхронного тонального сигнала

  • serious tone - серьезный тон

  • tone reproduction - воспроизведение тона

  • lower the tone - понизить тон

  • Синонимы к tone: voice, sound quality, sound, color, timbre, tonality, voice quality, air, feel, vein

    Антонимы к tone: atonicity, achromatism, colourlessness, deadness, monotony, unimportance, virus, colorlessness, dullness, platitude

    Значение tone: a musical or vocal sound with reference to its pitch, quality, and strength.



Honda and Sony are designing robots that look more like the same movie's android C-3PO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honda и Sony разрабатывают роботов, которые больше похожи на андроида C-3PO из того же фильма.

It is named after the Periwinkle flower and is also commonly referred to as a tone of light blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назван в честь цветка барвинка и также обычно упоминается как тон светло-голубого цвета.

Here are two crowdsourced images of the same statue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот две фотографии одной и той же статуи.

The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ.

Same dark eyes, same cheekbones, nose, mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинаковые тёмные глаза, скулы, нос, рот.

I trust also that this same action leaves me in the position of having fulfilled every obligation which is incumbent upon a man of honour and refinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь тоже, что этим поступком я вполне исполняю обязанность человека честного и благородного.

They don't get audited here on the same balance sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не попали в аудит вместе с остальными ведомостями.

Many are the same experts who have consulted on the Machine's design and function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них были консультантами при проектировании всей установки.

I felt that to him my terror was almost the same as the terror of the deer he'd chased down and killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него мой ужас был чем-то вроде ужаса оленя, загнанного и убиваемого.

He turned his head and blinked at the men who shouted, at the same time wagging his stump of a tail good-naturedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул голову, посмотрел на кричавших людей и добродушно завилял обрубком хвоста.

Miles hoped devoutly that Ivan wasn't adding kilowatts and megawatts in the same column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлз отчаянно надеялся, что Айвен не складывает килотонны с мегаваттами.

The walls were hung with flat display cases and the space under the gallery overhang hosted heavy glass-topped trolleys that performed the same function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены были увешаны плоскими витринами, а под нависающими галереями стояли массивные тележки со стеклянным верхом.

It's the same reason Snow White gave you away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той же причине Белоснежка оставила тебя.

At the same time, the American Current Population Survey satisfactorily collects data on income with a set of ten questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Американское текущее обследование населения обеспечивает удовлетворительный сбор данных о доходах благодаря набору из десяти вопросов.

They went to the same college for one semester, but Mason left after three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ходили в один и тот же колледж, в течении одного семестра. но Мейсон отстал после З-х месяцев.

Aliens and stateless persons have the same rights to legal personality as Armenian citizens, except where otherwise stipulated by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы, а также лица без гражданства пользуются правосубъектностью наравне с гражданами Республики Армении, за исключением отдельных положений, установленных законом.

Do you expect to practise the same occupation throughout your working life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаете ли Вы заниматься одной и той же профессией на протяжении всей Вашей активной жизни?

In the same vein, we recognize unilateral steps taken by other nuclear-weapon States towards this goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также высоко оцениваем односторонние шаги, предпринятые другими государствами, обладающими ядерным оружием, в направлении осуществления этой цели.

In spot, this transition is seamless to the trader, and the exact amount of each roll is accessible on the trading platform or account history at the same time on every trading day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же трейдер удерживает длинную позицию на валюту с низкой доходностью, то тогда с его счета будет снята определенная сумма.

If you can still access your Gmail or Yahoo email but can't use that same password to access your Microsoft account, you might have used a different password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы можете войти в свой ящик электронной почты Gmail или Yahoo, но не удается выполнить вход в учетную запись Microsoft с тем же паролем, возможно, вы использовали другой пароль.

He had taken due note of the statement by the representative of Croatia and hoped that all interested delegations would adopt the same positive approach to the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял к сведению выступление представителя Хорватии и выражает надежду, что все заинтересованные делегации будут придерживаться столь же конструктивного подхода в данном вопросе.

She hears nothing for a year and then quite by chance, happens to see him on the same train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ничего не знает о нём целый год, а затем совершенно случайно видит его в том же поезде.

The archive mailbox contains its own Recoverable Items folder and is subject to the same Recoverable Items folder quotas as the primary mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архивный почтовый ящик содержит собственную папку Элементы для восстановления, и к нему применяются те же квоты папки таких элементов, что и к основному почтовому ящику.

So the biggest issue is making data access cheaper, figuring out how to provide this Internet dial tone for free, and then building a business model on top of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, главная задача заключается в том, чтобы сделать доступ к данным более дешевым, найти способ предоставлять этот доступ бесплатно, а затем выстроить на этой основе новую бизнес модель.

Cluster TEMP/TMP path is on the same drive as the system partition

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь кластера TEMP/TMP находится на диске с системным разделом

In the upper half of a label the line shall have the same colour as the symbol and in the lower half it shall have the same colour as the figure in the bottom corner.”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней половине знака линия должна быть такого же цвета, как и символ, а в нижней половине знака она должна быть такого же цвета, как и цифра, указанная в нижнем углу .

If the dollar is poised to recover and the markets continue to trade with their risk off tone, then surely the ZAR will be at risk, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если доллар готов восстанавливаться, и рынки продолжат торговаться в тоне «риск-офф», то действительно пара ZAR будет под угрозой, не так ли?

In two hours after, his air and tone changed visibly on a sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако часа через два и вид его и тон заметно изменились.

I wish you could, dear Madam, Rebecca said in the same tearful tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, если бы вы могли меня утешить, дорогая леди! - ответила Ребекка тем же печальным голосом.

Her tone was matter-of-fact, unemotional. Her eyes met his coolly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее голос был абсолютно бесстрастным, а глаза смотрели холодно.

But something in a jewel tone with a contrasting scarf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какое-нибудь ювелирное украшение с контрастным шарфом.

Come, Cassius, explain yourself! demanded the planter, in a tone of respectful authority. You have said enough to excite something more than curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Кассий, объясни же, в чем дело? -серьезно спросил плантатор.- То, что ты нам сказал, вызывает больше чем простое любопытство.

Well, and obviously it's hard to hear him cry, but you really need to tune it out, because without the therapy, his muscle tone will...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и безусловно тяжело слышать его плач, но вы должны продолжать, потому что без терапии его мышечный тонус...

And that is called nihilism, Bazarov repeated again, this time in a particularly insolent tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это называется нигилизмом, - повторил опять Базаров, на этот раз с особенною дерзостью.

Yearlings and spring veal showed a firm tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовой и весенний показатели телятины даются в тоннах.

Oh, these farmers! said Stepan Arkadyevitch playfully. Your tone of contempt for us poor townsfolk!...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, эти мне сельские хозяева! - шутливо сказал Степан Аркадьич. - Этот ваш тон презрения к нашему брату городским!..

She made it more difficult for him by adopting a cantankerous tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слыша ее сварливый тон, ему еще труднее было говорить.

When you say she'd tone it down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда, вы сказали, она смягчится?

Just maintain eye contact and keep a calm tone of voice, piece of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помни о зрительном контакте и сохраняй спокойствие в голосе, будто ничего не происходит.

Uh, characters, tone, scene structure, even the basic plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи, стиль, место действия, даже основной сюжет.

This work uses a whole-tone scale, which is atonal but entails sufficient unambiguous containment, according to Bernstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа использует цельнотоновую шкалу, которая является атональной, но влечет за собой достаточную однозначность сдерживания, согласно Бернштейну.

While generally made from plain, single color fabrics, variants include duo tone bowling shirts and print patterned aloha shirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как обычно сделаны из простых, одноцветных тканей, варианты включают рубашки боулинга duo tone и рубашки aloha с рисунком печати.

The character of Valeris was designed to be more ivory-hued than Spock's yellow tone, with sleeker eyebrows and a severe haircut favored by Meyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер Валерис был задуман так, чтобы быть более цвета слоновой кости, чем желтый тон Спока, с более гладкими бровями и строгой стрижкой, которую предпочитал Мейер.

With its emphasis on the wholeness of nature and character in ethics, and its celebration of the landscape, it sets the tone for Japanese aesthetics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его акцентом на цельность природы и характера в этике, и его празднование пейзажа, он задает тон для японской эстетики.

The Observer has suggested the timing and tone of the ads indicate they were placed in support of Mitt Romney's campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозреватель предположил, что время и тон объявлений указывают на то, что они были размещены в поддержку кампании Митта Ромни.

Once he was elected, Carter changed his tone, and began to speak against Georgia's racist politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он был избран, Картер изменил свой тон и начал выступать против расистской политики Джорджии.

This model also had 2 volume and 2 tone control knobs on the front of the guitar, rather than the usual 1 of each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель также имела 2 ручки регулировки громкости и 2 ручки управления тоном на передней панели гитары, а не обычную 1 из них.

It is mostly the relative strength of the different overtones that give an instrument its particular timbre, tone color, or character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в основном относительная сила различных обертонов, которые придают инструменту его особый тембр, цвет тона или характер.

The saxophone's resonator is conical, which allows the even-numbered harmonics to sound more strongly and thus produces a more complex tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резонатор саксофона имеет коническую форму, что позволяет четным гармоникам звучать более сильно и, таким образом, создает более сложный тон.

When Steven Spielberg came aboard the project he wanted to make certain the script had the proper tone and captured the Victorian era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Стивен Спилберг вошел в проект, он хотел убедиться, что сценарий имеет правильный тон и отражает Викторианскую эпоху.

It is whimsical and humorous in tone and employs some of the techniques of nonsense literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он причудлив и юмористичен по тону и использует некоторые приемы бессмысленной литературы.

If a word ends in a falling tone, the tone becomes an ordinary high tone in some circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если слово заканчивается падающим тоном, то в некоторых обстоятельствах этот тон становится обычным высоким тоном.

Does this also have something to do with Tone sandhi?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет ли это также какое-то отношение к тону Сандхи?

A detached tone, or an opposite tone than the reader would expect, are sometimes purposely employed to elicit more of a response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда нарочно используется отстраненный тон или интонация, противоположная той, которую ожидал бы читатель, чтобы вызвать больший отклик.

I also dislike the passive-aggressive tone taken by the note left in the edit page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне также не нравится пассивно-агрессивный тон, взятый заметкой, оставленной на странице редактирования.

Simply adding content on top of what's there won't totally solve the article's problem, nor will it affect the tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое добавление контента поверх того, что есть, не решит полностью проблему статьи и не повлияет на ее тон.

Does the Kraktoa edit seen here, have Impartial tone concerns?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у крактоа, увиденного здесь, объективные опасения по поводу тона?

On this page he assumes bad faith and adopts a sarcastic and condescending tone, totally unconducive to constructive dialog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой странице он предполагает недобросовестность и принимает саркастический и снисходительный тон, совершенно не склонный к конструктивному диалогу.

I just think that the treatment needs to be more balanced, not just in volume of text but also in tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе очередного приключения Соло убивает космического пирата багрового Джека и срывает его операцию, которую Джабба финансировал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «same tone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «same tone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: same, tone , а также произношение и транскрипцию к «same tone». Также, к фразе «same tone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information