The code of administrative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The code of administrative - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
код административной
Translate

- the [article]

тот

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

  • java byte code - байт-код Java

  • amended civil code - Гражданский кодекс с поправками

  • zip code country - страна почтовый индекс

  • instrument code - код инструмента

  • code of law - свод законов

  • the code includes - код включает в себя

  • taxation code - код налогообложения

  • code required - требуемый код

  • breach of this code - Нарушение этого кода

  • biguinary code - biguinary код

  • Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations

    Антонимы к code: decode, decrypt, decipher

    Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- administrative [adjective]

adjective: административный, управленческий, исполнительный, тыловой, административно-хозяйственный



Tell me you didn't use your administration code to gain access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне что не использовал свой код администратора для получения доступа

Retroactive administrative sanctions are prohibited by Article 8 of the Administrative Code of the Republic of Lithuania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретроактивные административные санкции запрещены статьей 8 Административного кодекса Литовской Республики.

It simply accounts for all of the unindexed content online... banking data, administrative code for governments, corporations and universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не индексирует контент находящийся онлайн. Банковские данные, административный кодекс для правительств, корпорации и университеты.

chief editor Nikolai Ulyanov was found guilty of violating the code of administrative offenses and was fined 20 thousand rubles - 10 thousand for each clip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

главного редактора Николая Ульянова признали виновным в нарушении кодекса об административных правонарушениях и оштрафовали на 20 тысяч рублей - по 10 тысяч за каждый ролик.

In the United States, the Federal Aviation Administration includes links to the Code of Conduct in their list of online resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах Федеральное авиационное управление включает ссылки на Кодекс поведения в свой список онлайновых ресурсов.

In ancient Japan, those in positions of authority could administer punishments to those convicted of crimes that were beyond the criminal code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древней Японии те, кто занимал ответственные посты, могли наказывать тех, кто был осужден за преступления, выходящие за рамки Уголовного кодекса.

Someone is accessing my code with an administrative login.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то подключается к моему коду с помощью управленческого кода.

Your administrator can turn off 2-Step Verification for your account so you can sign in without a code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор домена отключит двухэтапную аутентификацию, и вы сможете войти в аккаунт без кода подтверждения.

It was during his administration that the first code of laws of Virginia, nominally in force from 1611 to 1619, was effectively tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно во время его правления был успешно протестирован первый свод законов Виргинии, номинально действовавший с 1611 по 1619 год.

In Georgia, the General Administrative Code contains a Law on Freedom of Information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Грузии общий Административный кодекс содержит Закон О свободе информации.

On the back, permanent address, administrative unit, date of issue, EMŠO, and a code with key information in a machine-readable zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обороте-постоянный адрес, административная единица, дата выдачи, ЭМШО и код с ключевой информацией в машиночитаемой зоне.

Arévalo's administration drafted a more liberal labor code, built health centers, and increased funding to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Аревало разработала более либеральный Трудовой кодекс, построила медицинские центры и увеличила финансирование образования.

The connection between the administrative register and the statistical business register is ensured by a unified enterprise identification code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между административным регистром и статистическим коммерческим регистром обеспечивается за счет использования единого идентификационного кода предприятия.

Administrative decrees and political articles of the criminal code continued to be used as guises under which antireligious persecution occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административные декреты и политические статьи Уголовного кодекса продолжали использоваться в качестве предлогов для антирелигиозных преследований.

Other codes, such as the Criminal Code and the Code of Administrative Procedure, establish criminal or administrative liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие кодексы, такие как Уголовный кодекс и Кодекс об административных правонарушениях, устанавливают уголовную или административную ответственность.

Less serious offences against civic rights and freedoms are handled in administrative proceedings, including under the Code of Administrative Offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За менее серьезные правонарушения в отношении прав и свобод граждан предусмотрена административная ответственность, в том числе в соответствии с Кодексом об административных правонарушениях.

The administration of justice and enforcement of the criminal code are the responsibilities of the provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GCA утверждала, что проект находится на такой низкой земле и так близко к воде, что он будет регулярно затопляться.

We know Hong Kong has its own legal code and handles administrative affairs including healthcare, taxation, and social services separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что Гонконг имеет свой собственный правовой кодекс и занимается административными делами, включая здравоохранение, налогообложение и социальные услуги отдельно.

Frederick quickly began improving the infrastructure of West Prussia, reforming its administrative and legal code, and improving the school system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридрих быстро начал улучшать инфраструктуру Западной Пруссии, реформировать ее административно-правовой кодекс и совершенствовать школьную систему.

The administrative reforms of Napoleon, such as the Napoleonic Code and efficient bureaucracy, also remained in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административные реформы Наполеона, такие как Наполеоновский кодекс и эффективная бюрократия, также остались в силе.

In addition to providing coding guidelines to score examinee responses, the R-PAS provides a system to code an examinee's behavior during Rorschach administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к рекомендациям по кодированию для оценки ответов испытуемых, R-PAS предоставляет систему для кодирования поведения испытуемого во время администрирования Rorschach.

Necessity is a possible defense per the Criminal Code and the Administrative Penalty Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость-это возможная защита в соответствии с Уголовным кодексом и Законом об административном наказании.

He has an administrative code that bypasses the biometric palm scanner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет административный код, который обходит биометрический сканер.

The deportation of Rustam Muminov had been effected in violation of the Federal Code of Administrative Offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депортация Рустама Муминова была проведена в нарушение Федерального кодекса об административных правонарушениях.

There are administrators to make sure everything is done according to code, but still it can be rather affecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командующие и администраторы следят за соблюдением кодекса, но все равно это довольно мучительно.

To comply with the United States Food and Drug Administration's code FDA 21 CFR 820.100 medical device companies need to establish a CAPA process within their QMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для соблюдения кодекса Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США FDA 21 CFR 820.100 компаниям, производящим медицинские изделия, необходимо установить процесс CAPA в рамках своей СМК.

Code of Virginia Title 18.2 - Crimes and offences generally Chapter 10 - Crimes Against the Administration of Justice § 18.2-463.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс штата Виргиния раздел 18.2-преступления и правонарушения вообще Глава 10-преступления против отправления правосудия § 18.2-463.

The East India House was built in 1729 on Leadenhall Street as the headquarters from which the East India Company administered its Indian colonial possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ост-индский дом был построен в 1729 году на Лиденхолл-стрит в качестве штаб-квартиры, из которой Ост-Индская компания управляла своими индийскими колониальными владениями.

Mulitple overflows and vulnerabilities exist in Ethereal which may allow an attacker to crash the program or run arbitrary code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ethereal найдены многочисленные переполнения буфера и уязвимости, которые могут позволить запуск нежелательного кода или вызвать отказ в работе программы.

A chic dress code is obligatory; it's time to flirt at the bars and to dance through the nights to the sound of famous DJs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элегантный дресс-код обязателен: ведь в барах необходимо флиртовать, а в клубах - танцевать под звуки знаменитых диджеев.

If there are any issues here, try to redeem the prepaid code later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если имеются проблемы, попробуйте активировать код предоплаты позже.

If you don't find the pixel ID anywhere in the code, it may have not been placed on that page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам не удается найти в коде идентификатор пикселя, возможно, пиксель не добавлен на страницу.

He's miserable, and he should probably reread the Ethics Code, but it works for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жалкий и ему наверное следует перечитать Этический кодекс, но в его случае это работает.

I know the wife of a very high personage in the Administration, and also a man who has lots of influence with,' etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знакома с женой одного видного администратора, человека, пользующегося большим влиянием... и.т.д. и.т.д.

Continue administering Codeine... only until Thursday... and then give him antibiotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте вводить кодеин... но только до четверга... а потом переведите на антибиотики.

Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам.

If it is a new code, then the computer's not programmed for it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это новый код, то компьютер не запрограммирован на него!

Ra's has a particular code of honor he feels I've violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ра'са есть свой кодекс чести, который по его мнению я нарушил.

And I was worried about your future. So I went to Knightley and talked to the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялась за твое будущее, поэтому я поехала в интернат поговорить с руководством.

Now, here is your Code and Conduct Guide and your Royal Ways and Means Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вот это ваш Код и Свод Правил и королевский патент ваших полномочий.

I haven't been up for a lap dance since the Reagan Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня не исполняли приватный танец со времен правления Рейгана.

Since the Trump administration began in 2017, the United States has invested more than $1.1 billion in security cooperation with Indo-Pacific partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2017 г., с начала деятельности администрации президента Трампа, США инвестировали в сотрудничество с партнерами по региону в сфере безопасности более 1,1 трлн долларов.

There's no e-mail address, no code word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни электронного адреса, ни кодового слова.

The Clinton administration invoked executive privilege on fourteen occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Клинтона прибегала к привилегиям исполнительной власти четырнадцать раз.

This takes the form of an additional header file that simply defines or imports all of the Objective-C symbols that are needed by the project's Swift code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это принимает форму дополнительного файла заголовка, который просто определяет или импортирует все символы Objective-C, необходимые для Swift-кода проекта.

After 1874, the Democratic party had constant control of the state administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1874 года Демократическая партия имела постоянный контроль над государственной администрацией.

In addition to the 25 ministries, there are 38 centrally administered government organizations that report directly to the state council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо 25 министерств, существует 38 централизованно управляемых правительственных организаций, которые подчиняются непосредственно Государственному Совету.

This effort supported the administration of President of Ukraine Viktor Yanukovych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия поддержала администрация президента Украины Виктора Януковича.

Social Security numbers and cards are issued by the US Social Security Administration for tracking of Social Security taxes and benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера и карточки социального страхования выдаются администрацией социального обеспечения США для отслеживания налогов и пособий по социальному обеспечению.

The city's municipal administration was notably lax with regards to public works, and many urban dwellers lived in conditions of great poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская администрация проявляла заметную слабость в отношении общественных работ, и многие городские жители жили в условиях крайней нищеты.

The same city administration covers the local municipal authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же городская администрация охватывает и местную муниципальную власть.

Founded in 1900, Tuck is the oldest graduate school of business in the world, and was the first institution to offer master's degrees in business administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в 1900 году, Tuck является старейшей Высшей школой бизнеса в мире и первым учебным заведением, предлагающим степень магистра делового администрирования.

There are also a large number and wide variety of publicly and privately administered institutions of higher education throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по всей стране существует большое количество и широкий спектр государственных и частных высших учебных заведений.

The judge turned out to be Phillip Forman, who knew Einstein and had administered the oath at Einstein's own citizenship hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьей оказался Филипп Форман, который был знаком с Эйнштейном и принес присягу на слушаниях по гражданству самого Эйнштейна.

CAPTCHAs are, by definition, fully automated, requiring little human maintenance or intervention to administer, producing benefits in cost and reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAPTCHAs, по определению, полностью автоматизированы, требуя незначительного обслуживания или вмешательства человека для администрирования, что дает преимущества в стоимости и надежности.

The national park is administered by the Department of Environment, Water and Natural Resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный парк находится в ведении Департамента окружающей среды, водных и природных ресурсов.

The bacteria were administered to sheep, who then showed reduced signs of toxicity after sodium fluoroacetate ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактерии вводили овцам, которые затем проявляли пониженные признаки токсичности после приема внутрь фторацетата натрия.

However, in Technical Preview 5, Microsoft has re-added the ability to administer Nano Server locally through PowerShell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Technical Preview 5 Корпорация Майкрософт вновь добавила возможность локального администрирования Nano Server с помощью PowerShell.

But it really doesn't matter; crimes such as this are unprecedented and can cause a change in law to administer the death penalty to Stangl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это действительно не имеет значения; преступления, подобные этому, беспрецедентны и могут привести к изменению закона, чтобы ввести смертную казнь для Штангля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the code of administrative». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the code of administrative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, code, of, administrative , а также произношение и транскрипцию к «the code of administrative». Также, к фразе «the code of administrative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information