Отказаться от карьеры судьи или священника и стать военным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отказаться от карьеры судьи или священника и стать военным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
give up the gown for the sword
Translate
отказаться от карьеры судьи или священника и стать военным -

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- судьи [имя существительное]

имя существительное: judiciary, judicature, bench

словосочетание: gentlemen of the long robe

- или [союз]

союз: or, either

- и [частица]

союз: and

- стать [имя существительное]

имя существительное: build, figure, trait

глагол: plant oneself

- военным

military



Когда она говорит Норткотту, что готова отказаться от Джона, священник говорит ей, что разведенный священник также неприемлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she tells Northcott she is willing to give John up, the clergyman tells her that a divorced minister is just as unacceptable.

Лютеранский священник, пастор Вундт, являлся с утешениями от лица святой церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lutheran minister, Pastor Wundt, called to offer the consolation of the Church.

Но он не ограничился этим. Он не мог отказать себе в удовольствии поиздеваться над побежденными и махнул нам, приглашая догонять. Его жест был подчеркнуто небрежен и самоуверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he could not leave it at that; he could not forgo his revenge. He waved us on-waved nonchalantly, like a victor.

Нам никогда не дадут ордер на бухгалтерию мэрии на основании сказанного не-слепому священнику патологическим лжецом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way we're gonna get a subpoena for city hall based on hearsay told to a not-blind priest from a pathological liar.

Элизабет не смогла ей отказать, хотя не предвкушала никаких радостей от подобной поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth could not refuse, though she foresaw little pleasure in the visit.

Дед не осмелился отказать в этой просьбе могущественному волшебнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man didn't have the courage to refuse Richard's request.

И я не уверена, что готова отказать ему, даже без титула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I'm not sure I want to put him off, even without the title.

Покорнейше прошу прощения, - проговорил священник, - смею уверить вашу милость, я совсем не то разумел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I humbly crave your pardon, said the parson; I assure your worship I meant no such matter.

Японцы принимали христианство, с 1549 года, когда первые Иезуитские священники прибыли из Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese had been turning Christian, ever since Jesuit priests arrived from Portugal in 1549.

У нас, знаете, вышел спор между священниками двух церквей в нашем приходе, так вот мне пришлось их мирить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some dispute between the ministers of our different churches of that district, and I went down to arbitrate between them.

Интересно, что сталось с нашим священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered what had become of the priest at the mess.

В начале шестого священник вернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just after five oclock the minister returned.

Самый умный молодой священник в этой епископии, как я слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most intelligent young priest in the diocese from what I hear.

А между тем Квазимодо мог бы раздавить священника одним пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, nevertheless, it is certain that Quasimodo could have crushed the priest with his thumb.

Что если Что если священник отпустит мне грехи в эфире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if I- what if I had a priest absolve me on air?

Я могу прикрыться святостью анонимности своих клиентов и тому подобным, как священник или адвокат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I hide behind the sanctity of my client's identity secrets and whatnots all the same, priest or lawyer?

Старик прожил весьма достойную жизнь, он всегда выполнял свой долг и был хорошим священником; вряд ли он может в чем-нибудь упрекнуть себя. Все мы будем о нем жалеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's led a very good life, he's done his duty, he's been a good parish priest, and I'm sure we shall all miss him; he can't have anything to reproach himself with.

41-летний мужчина, хорошо всем известный местный священник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

41 years old, well-known local Reverend.

Кому-нибудь из наших мужчин следует пойти туда и сказать их священнику, чтобы он её подбодрил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the men ought to go out there and tell that preacher to encourage her.

У нее сохранилась землица, которую она собиралась отказать какой-то духовной общине, о чем кричала на всех перекрестках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a small property, which she bequeathed with much ostentation to a religious community.

В синяке на его лице нет ничего особенного, разве что его поставил католический священник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bruising to his face is unremarkable, apart from having being inflicted by a Catholic priest.

Собаке, о которой говорится в предании, нельзя отказать в реальности, если она смогла загрызть человека. И все же в ней было что-то демоническое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original hound was material enough to tug a man's throat out, and yet he was diabolical as well.

Бывшие священники поговаривают, что курение после еды подарит вечную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former priests passed down this saying... that smoking after every meal will give you eternal life.

Так что я решил... временно отказать себе в принятии решений, пока не выпадет шанс заняться любовью, а после вернуться и... проанализировать ситуацию рационально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I find it best to... recuse myself temporarily until I've had a chance to make love, and then go back and... analyze the situation rationally.

Кто может тебе отказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one could refuse to marry you!'

Но у священника большого выбора нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a clergyman is tied a little tight.

Так как ты не явился, Священник был там, а он упрямый, и он захотел раздать все роли без промедлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you didn't show up, the priest was there, and stubborn, and he wanted to give out the roles right then.

Этому человеку нельзя было отказать в ораторском мастерстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man had a craft of words, that cannot be denied.

Баронесса сказала, что священник повёл его на рыбалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baroness said the priest took him fishing.

Ведь он именно тот священник, который нам нужен и каких всегда не хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a priest you need at a time when they are in short supply.

Был у меня один друг... он был священником, прежде чем с кафедры перескочил на сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a friend once, had been a vicar before falling from the pulpit and landing on the stage.

Ну, я бы не мог исполнять свой долг, стань я священником, - не больше, чем вы, будь вы гувернанткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I couldn't do my duty as a clergyman, any more than you could do yours as a governess.

Ты мог бы стать офицером или священником, если бы захотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might have gone into the army or the Church.

Десятки тысяч люди погибнут ... и мы отступим, потому что какой-то грязный священник заставил нас тупо выглядеть для одного или двух пресс-циклов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tens of thousands of people are going to die... and we back away because some dirty priest made us look dumb for a news cycle or two?

Ну что ж, это в самый раз - с моей внешностью в священники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess that's the way it should be-looks like me and wants to go into the church.

Я не могу отказать тебе в этой просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cant deny you this one request.

Джулии трудно было ему отказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could hardly refuse him that.

.. Но банкиры и священники ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But bankers and preachers

Полез и сделал. Часа за полтора... Да как отказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I got into the steam and did it, about an hour and a half’s work... how could I have refused?

Десятки местных жителей Запада, включая по меньшей мере четырех священников, были убиты или смертельно ранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens of local Westerners, including at least four priests, were killed or fatally wounded.

Их служащие, даже священники, подчинялись государственной системе барщины, которая привлекала рабочую силу для королевских проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their employees, even the priests, were subject to the state corvée system, which conscripted labor for royal projects.

Точно так же, как ангелы изгнаны с небес, священники исключены из служения у алтаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like the angels are expelled from heaven, the priests are excluded from their service at the altar.

Священник в Нейи с 1191 года, он посещал лекции Петра певчего в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A priest at Neuilly from 1191, he attended the lectures of Peter the Chanter in Paris.

Священник и доктор Карраско прибывают, но не могут урезонить Дон Кихота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The priest and Dr. Carrasco arrive, but cannot reason with Don Quixote.

Однако епископ Хиндер заявил, что у него есть веские основания полагать, что священник жив и все еще находится в плену у своих тюремщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Bishop Hinder indicated he had strong indications that the priest was alive and still being held by his captors.

Священник, совершивший Приготовительную литургию, несет поднос, покрытый аером, на котором помещен благословляющий крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The priest who celebrated the Liturgy of Preparation carries a tray covered with an aër on which is placed a blessing cross.

Некоторые священники и ученые считали, что инвалидность-это наказание от Бога за совершение грехов, как это часто описывается в Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some priests and scholars took the view that disability was a punishment from God for committing sins, as is often described in the Bible.

Посетив Ахтамар, остров в озере Ван, где находится армянский собор Святого Креста, он отмечает, что обнаружил трупы многих священников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When visiting Aghtamar, an island in Lake Van where the Armenian Cathedral of the Holy Cross is located, he notes that he uncovered the corpses of many priests.

Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis.

Был ли это изолированный священник, не знающий, что такое официальный стиль, и пытающийся звучать правильно, или пример краткого общего использования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was this an isolated clergyman not sure what the official style was and trying to sound correct, or an example of a briefly common use?

Священник Садок и пророк Нафан помазали Соломона царем в Иерусалиме и радостно провозгласили это право, говоря: да будет царь жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zadok the priest and the prophet Nathan anointed Solomon King in Jerusalem, and did proclaim this right joyfully, saying, May the king live forever.

Некоторые заключенные были членами других групп польской интеллигенции, таких как священники, землевладельцы и сотрудники правоохранительных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some prisoners were members of other groups of Polish intelligentsia, such as priests, landowners, and law personnel.

Темой этой последней проповеди было помазание Соломона священником Садоком и пророком Нафаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theme of this last sermon was the anointing of Solomon by Zadok the Priest and Nathan the Prophet.

Галилей писал о технике Кастелли немецкому священнику-иезуиту, физику и астроному Кристофу Шайнеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galilei wrote about Castelli's technique to the German Jesuit priest, physicist and astronomer Christoph Scheiner.

Нынешний постулятор по этой причине-дискредитированный кармелитский священник Романо Гамбалунга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current postulator for this cause is the Discalced Carmelite priest Romano Gambalunga.

Вам придется переписать Библию, чтобы сделать священников из женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would have to rewrite the Bible to make priests out of ladies.

Если не было обнаружено никакого запаха или священник услышал крики о помощи, гроб можно было выкопать и спасти его обитателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no odour was detected or the priest heard cries for help the coffin could be dug up and the occupant rescued.

Кэри встречается с Эллиотом, который стал священником и отказался от своих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cary meets with Elliott, who has become a priest and abandoned his powers.

Священник серии manwha, созданный Хен Мин У, был вдохновлен кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manwha series Priest created by Hyung Min-woo was inspired by Blood.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отказаться от карьеры судьи или священника и стать военным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отказаться от карьеры судьи или священника и стать военным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отказаться, от, карьеры, судьи, или, священника, и, стать, военным . Также, к фразе «отказаться от карьеры судьи или священника и стать военным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information