Охватывает большое количество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Охватывает большое количество - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
covers a large number
Translate
охватывает большое количество -

- количество [имя существительное]

имя существительное: number, amount, quantity, percentage, sum, quantum, grist, feck, tale

сокращение: amt, qt., qty.



Термин смог охватывает эффект, когда большое количество молекул газовой фазы и твердых частиц выбрасывается в атмосферу, создавая видимую дымку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term smog encompasses the effect when a large amount of gas phase molecules and particulate matter are emitted to the atmosphere, creating a visible haze.

Первая половина, по его словам, продвигается медленно, но она охватывает большее количество идей, которые происходят из произведений, написанных между 1984 и 1987 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first half, he said, is slow to get going but it covers a greater number of ideas which originate from pieces written between 1984 and 1987.

Этот нормативный режим охватывает приблизительно 180000 благотворительных организаций, а также неустановленное количество других учреждений, которые не должны регистрироваться главным образом вследствие того, что их поступления являются незначительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulation regime encompasses some 180,000 charities, plus an unknown number of others, which, mainly because of their small incomes do not need to register.

Этот список охватывает общие изотопы, большинство из которых доступны в очень малых количествах для широкой общественности в большинстве стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list covers common isotopes, most of which are available in very small quantities to the general public in most countries.

Метод Монте-Карло охватывает любой метод статистической выборки, используемый для аппроксимации решений количественных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monte Carlo method encompasses any technique of statistical sampling employed to approximate solutions to quantitative problems.

Термин метиловый фиолетовый охватывает три соединения, которые различаются по количеству метильных групп, присоединенных к функциональной группе Амина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term methyl violet encompasses three compounds that differ in the number of methyl groups attached to the amine functional group.

Тем не менее, основы маоизма–третьего мира охватывают огромное количество стратегических и теоретических разработок в марксистской теории за 20-й век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the foundations of Maoism–Third Worldism extend to encapsulate a great many strategic and theoretical developments in Marxist theory over the 20th century.

Комиссия за финансовые операции может взиматься либо за единицу товара, либо за фиксированную ставку, охватывающую определенное количество операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial transaction fees may be charged either per item or for a flat rate covering a certain number of transactions.

Очевидно, что огромное количество явлений можно найти, что этот термин охватывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously an enormous quantity of phenomena is to be found that this term covers.

Хотя этот план охватывал районы, принадлежащие арабам, он был составлен таким образом, чтобы охватить районы, в которых сосредоточено большое количество евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the plan took in Arab owned areas, it was drawn up to include the areas which had heavy Jewish concentrations.

Местность покрыта лесами, канав и дорог общего 0.12 км2, в то время как здание количество зон до 0,10 км2, и пустырь охватывает 0.11 км2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas covered by forests, ditches and roads total 0.12 km², while building areas amount to 0.10 km², and wasteland covers 0.11 km².

Их размер определяется их длиной, которая в свою очередь зависит от количества арок, которыми здание охватывает два берега реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their size is determined by their length, which in turn depends on the number of arches by which the building spans the two banks of the river.

Термин сердечная аритмия охватывает очень большое количество очень разных состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term cardiac arrhythmia covers a very large number of very different conditions.

Лоссимут, как правило, охватывает северном секторе, в то время как Конингсби обеспечивает количественной оценки рисков на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lossiemouth generally covers the northern sector, while Coningsby provides QRA in the south.

Лоссимут, как правило, охватывает северном секторе, в то время как Конингсби обеспечивает количественной оценки рисков на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of sufficient numbers of strategic airlift assets can limit the rate of MBT deployments to the number of aircraft available.

Они охватываются диафрагмой радиально ориентированных фибрилл, которая позволяет небольшим молекулам и ограниченному количеству белка диффундировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are spanned by a diaphragm of radially oriented fibrils that allows small molecules and limited amounts of protein to diffuse.

В Соединенном Королевстве имеется большое количество национальных и местных радиостанций, которые охватывают самые разнообразные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom has a large number of national and local radio stations which cover a great variety of programming.

Поскольку существует много единиц массы и объема, охватывающих множество различных величин, существует большое количество единиц для плотности массы в использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As there are many units of mass and volume covering many different magnitudes there are a large number of units for mass density in use.

ISO 31 охватывает физические величины, используемые для количественного описания физических явлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 31 covers physical quantities used for the quantitative description of physical phenomena.

Индустрия охватывает мощь этой технологии с поразительной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industry is embracing the power of this technology with amazing speed.

Но когда ты обнимаешь меня, когда мы целуемся, меня охватывает чувство безопасности и нетерпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you hold me, when we kiss, I feel safe and eager.

Первое предложение, представленное в 2003 году, представляет собой исследование, посвященное конкретным бациллам, причем наибольшее разнообразие охватывается с использованием 16S и его регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first proposal, presented in 2003, is a Bacillus-specific study, with the most diversity covered using 16S and the ITS regions.

В 1996 году возрастной лимит будет повышен, и система будет охватывать детей в возрасте трех лет и старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996 the age-limit would be raised to include children aged three.

Оно охватывает как отходы, предназначенные для рекуперации, так и отходы, подлежащие удалению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers both waste for recovery and waste for disposal.

Оно охватывает все виды трудовой деятельности, будь то независимая трудовая деятельность или оплачивая работа по найму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encompasses all forms of work, whether independent work or dependent wage-paid work.

А второе связано с сообщениями о тайном содержании под стражей в неустановленных местах неизвестного количества лиц, подозреваемых в террористической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, the second concerns the reported secret detention of an unknown number of persons suspected of involvement in terrorism in unknown locations.

Анализы показывают наличие большого количества лекарств в его крови... даже антибиотики, чтобы предотвратить пролежни от заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests show a whole smorgasbord of drugs in his system... even an antibiotic, which must have been administered to keep the bedsores from infecting.

Там удача улыбнулась ему; два судна готовились отплыть во Францию, и судьба позаботилась о том, чтобы на них не хватало как раз того количества матросов, которое он возглавлял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, luck befriended him; two ships were about to sail for France, and were providentially in want of precisely that number of men which the sailor headed.

Даже небольшого количества достаточно, чтобы уничтожить всех вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a small amount could wipe out everyone here.

Восемь поселений получают около 12% требуемого количества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight communities are getting about 12% of the requirement.

Лично я- я не возражаю против небольшого количества крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me, personally- - I don't mind a little bit of blood.

Я ощущал улыбку на своем лице, и немного растерялся от большого количества разных звуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found myself smiling a lot, and I found myself lost, you know, just hearing a lot of the sound.

Можешь ли ты сказать, что он почувствовал, что ты на вечеринке просто для количества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you say he felt you up at a party for the deposition?

Еще одна линия из 50 станций была завершена в 1798 году, охватывая 488 км между Парижем и Страсбургом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another line of 50 stations was completed in 1798, covering 488 km between Paris and Strasbourg.

Закон охватывает практику, аналогичную американской и канадской, и применяется комиссией по торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The act covers practices similar to that of US and Canadian law, and it is enforced by the Commerce Commission.

Большинство британских рыцарских орденов охватывают все Соединенное Королевство, но три наиболее возвышенных ордена относятся только к одной стране, входящей в его состав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most British orders of chivalry cover the whole United Kingdom, but the three most exalted ones each pertain to one constituent country only.

Вулканический комплекс, включающий Пуйеуэ, кордон-Коулле и Кордильеру Невада, имеет долгую историю активной деятельности, охватывающую период с 300 000 лет назад до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The volcanic complex that comprises Puyehue, Cordón Caulle and Cordillera Nevada has a long record of active history spanning from 300,000 years ago to the present.

В епархии Меневии насчитывается в общей сложности пять благочиний, и все они охватывают несколько церквей в этом районе, находящихся под надзором декана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a total of five deaneries in the Diocese of Menevia, all of which cover several churches in that area, overseen by a dean.

Лауреат Нобелевской премии, Пинтер был одним из самых влиятельных современных британских драматургов с писательской карьерой, которая охватывала более 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Nobel Prize winner, Pinter was one of the most influential modern British dramatists with a writing career that spanned more than 50 years.

Я получил уведомление от Домдепариса, что моя статья об авторе Каролине Годрио не имеет достаточного количества вторичных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have received a notice from Domdeparis telling me, my article about the author Caroline Gaudriault has not enough secondary sources.

Этот аспект культуры конвергенции больше относится к производству средств массовой информации, охватывая изменения, в которых отрасли и средства массовой информации расширялись и перекрывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aspect of convergence culture refers more to the production of media, encompassing a change where industries and mediums of media have expanded and overlapped.

Во времена династий Мин и Цин прежние запреты на импорт были отменены, что позволило завозить большие количества и сорта древесины из других частей Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Ming and Qing dynasties previous bans on imports were lifted, allowing for larger quantities and varieties of woods to flood in from other parts of Asia.

В Соединенных Штатах каждый архиепископ является также митрополитом-епископом церковной провинции, охватывающей несколько соседних епархий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, each archbishop is also the metropolitan bishop of an ecclesiastical province that encompasses several adjacent dioceses.

В отличие от большинства европейских стран, спорт в Люксембурге не концентрируется на каком-то конкретном национальном виде спорта, а охватывает целый ряд видов спорта, как командных, так и индивидуальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most countries in Europe, sport in Luxembourg is not concentrated upon a particular national sport, but encompasses a number of sports, both team and individual.

Книга разделена на 10 глав, охватывающих 68 разных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is divided into 10 chapters, covering 68 different people.

Одним из факторов был больший радиус действия новых торговых судов, которые требовали меньшего количества остановок для дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One factor was the longer range of newer merchant ships that required fewer refuelling stops.

Работа перниолы также охватывает историю эстетики и эстетической теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perniola's work also covers the history of aesthetics and aesthetic theory.

Трудно дать конкретное определение какой-либо сложности, которое охватывало бы все традиции, Кроме того, что это проявление зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to specify a particular definition of any complexity that will cover all of the traditions, beyond that it is a manifestation of evil.

Он использует тот факт, что косинус угла выражает отношение между двумя сторонами, охватывающими этот угол в любом прямоугольном треугольнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses the fact that the cosine of an angle expresses the relation between the two sides enclosing that angle in any right triangle.

Аналогичным образом, термин паритет используется для обозначения количества раз, когда женщина вынашивает беременность до жизнеспособной стадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the term parity is used for the number of times that a female carries a pregnancy to a viable stage.

Прециклинг отличается от других особых форм предотвращения отходов тем, что он охватывает не одно поведение, а многие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precycling differs from other singular forms of waste prevention because it encompasses not one behavior, but many.

В основе своей Маркс исходил из того, что человеческая история предполагает преобразование человеческой природы, которая охватывает как людей, так и материальные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fundamentally, Marx assumed that human history involves transforming human nature, which encompasses both human beings and material objects.

Эта концепция охватывает систему идентификационных карт CEN EN 1332-4-человеко-машинный интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept is encompassed by the CEN EN 1332-4 Identification Card Systems – Man-Machine Interface.

Зона 6 охватывает юг материковой Финляндии, Швецию к северу от 60°северной широты и высокогорное плато Смоланд дальше к югу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zone 6 covers the south of mainland Finland, Sweden north of 60°N, and the high plateau of Småland further south.

То есть они анализируют прогнозирование как двухэтапный процесс, охватывающий как текущий прогноз, так и будущее событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, they analyze forecasting as a two-step process, encompassing a current prediction as well as a future event.

К концу постклассического периода ацтеки Центральной Мексики построили империю данников, охватывающую большую часть центральной Мезоамерики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the post-Classic period, the Aztecs of Central Mexico built a tributary empire covering most of central Mesoamerica.

Они охватывают западную и восточную стороны Антарктического и Арктического регионов соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cover the western and eastern sides of the Antarctic and Arctic regions respectively.

Эта категория охватывает то, что называется семантическим копированием, представленным термином якобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This category embraces what is termed a semantic cop-out, represented by the term allegedly.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охватывает большое количество». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охватывает большое количество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охватывает, большое, количество . Также, к фразе «охватывает большое количество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information