Every day is Valentine's Day - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Every day is Valentine's Day - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Каждый день – День святого Валентина
Translate

- every [article]

adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный

pronoun: каждый, любой

  • in every way - в каждом пути

  • in every continent - на каждом континенте

  • suit every application - для любого применения

  • getting every detail right - получать каждую деталь право

  • appreciate every donation - ценить каждое пожертвование

  • for every age - для любого возраста

  • every four weeks - каждые четыре недели

  • held every year - проводится каждый год

  • every nuclear plant - каждая атомная станция

  • in every case - в каждом случае

  • Синонимы к Every: each, every single, each and every, the utmost, all possible

    Антонимы к Every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary

    Значение Every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.

- day [noun]

noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени

adjective: дневной

  • one (fine) day - В один прекрасный день

  • by the break of day - на рассвете

  • save against a rainy day - откладывать на черный день

  • every-other-day split system - система сплита "через день"

  • nice day - хороший день

  • another day - в другой день

  • other day of the week - другой день недели

  • places in a day-nursery - места в однодневной питомнике

  • world heritage day - день всемирного наследия

  • coronation day - день коронации

  • Синонимы к day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time

    Антонимы к day: night, nighttime

    Значение day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.

- is

является

- day [noun]

noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени

adjective: дневной

  • day’s march - дневной марш

  • day after day - день за днем

  • name day - день ангела

  • every second day - через день

  • arbor day - день деревьев

  • only one day - только один день

  • soup of the day - суп дня

  • have e nice day - есть е хороший день

  • each other every day - друг с другом каждый день

  • seventh day adventist - адвентисты седьмого дня

  • Синонимы к Day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time

    Антонимы к Day: night, nighttime

    Значение Day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.



The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания.

The weather was fine so my friends and I went for a walk every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погода была хорошая, так что мои друзья и я ходили гулять каждый день.

This is the stuff of Skynet from the movie The Terminator in which we had a superintelligence that commanded human will, that directed every device that was in every corner of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Скайнет из фильма Терминатор, где суперинтеллект командовал человеком, который управлял каждым устройством в любой части мира.

And he forced me, basically, to practice for hours and hours every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец заставлял меня практиковаться часами каждый день.

Carlos, the Vietnam vet Marine who volunteered for three tours and got shot up in every one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлос — морпех, ветеран вьетнамской войны, который был добровольцем в трёх операциях и в каждой был ранен.

But media really matters, and every time I appeared on TV, we saw and experienced a rise in the polls, so I know firsthand how much this matters and why we have to talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СМИ очень важны, и каждый раз, когда я появлялась на ТВ, мы видели и явно чувствовали увеличение голосов в мою поддержку, и я ощутила на собственном опыте, насколько это важно и почему мы должны об этом говорить.

Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру.

Handmade valentines are created by cutting hearts out of coloured paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентинки, изготовленные вручную, делают, вырезая сердца из цветной бумаги.

Valentines can be heart-shaped, or have hearts, the symbol of love, on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентинки могут иметь форму сердца — символа любви — или его изображение.

Every family has a pet, which is paid much attention to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой семье есть домашнее животное, которому уделяется большое внимание.

Every year thousands of students come to Cambridge from overseas to study English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно тысячи студентов со всего мира приезжают в Кембридж изучать английский.

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

Every culture, ancient and modern has placed its totems and concerns among the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая культура, античная и современная, помещала свои тотемы и интересы среди звёзд.

I don't doubt that you've looked at this from every conceivable medical and social angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не возражаю, если вы рассмотрели это во всех возможных медицинских и социальных аспектах.

Every week the literary notices announced that the most extraordinary book of the age had just been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературные заметки еженедельно объявляли о публикации наиболее выдающейся книги столетия.

I remained patient, though every fiber of my being demanded immediate answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хранил молчание, хотя все фибры моей души требовали немедленных ответов.

I used the words myself with every phone call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам произносил эти слова во время телефонных разговоров с ними.

He goes up each floor and throws a coin out of the window at every level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обходит все этажи и на каждом бросает из окна монету.

The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов.

Cyrilla flinched with the sudden flash of pain coursing through every joint in her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цирилла вздрогнула от внезапной боли, пронзившей все ее тело.

He used every contact he had made, and won the chance to present his ideas at court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал многочисленные знакомства и получил возможность представить свои идеи при дворе.

And your face, the face of our company... will be in every newspaper, on every news program, and everything I have built over the past 40 years will be gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твоё лицо, лицо нашей компании... будет во всех газетах, в каждой новостной программе, и всё, что я строил 40 лет, пропадёт.

She looks at that church every time we pass it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрит на эту церковь каждый раз, когда мы проходим мимо.

I believe that every man, woman, and child in this country Should learn how to speak Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден, что все мужчины, женщины и дети нашей страны должны знать испанский.

We therefore call upon the parties concerned to make every effort to rebuild mutual confidence and to resume the peace process as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем соответствующие стороны предпринимать все усилия для восстановления взаимного доверия и скорейшего возобновления мирного процесса.

You've been breaking in every store in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь лезешь в каждый магазин в городе.

And something else - with every jump, a significant amount of the drug will be burned up in your system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё кое-что... с каждым прыжком значительное количество препарата будет расщепляться в твоём организме.

Every version Joey sends out for proofreading will reflect one version in CVS so versions can be traced more easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая версия, отправленная Joey на корректуру, соответствует одной версии CVS, таким образом легче следить за версиями.

Take from every theory in moderation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять понемногу от каждой теории.

The spectre of Valentine rising before the poisoner would have alarmed her less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы дух Валентины встал перед ней, отравительница была бы не так потрясена.

Rudolph valentino and myron stark at the premiere ofthe sheik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рудольф Валентино и Майрон Старк на премьере фильма Шейх.

The young man rang the bell violently; the housemaid who had been in Mademoiselle Valentine's room, and the servant who had replaced Barrois, ran in at the same moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изо всех сил дернул звонок; горничная, находившаяся в комнате Валентины, и лакей, заступивший место Барруа, вместе вбежали в комнату.

Villefort looked at Valentine as they said this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильфор при этих словах взглянул на Валентину.

i look around and i see all these beautiful people who are alone on valentine's, and i think that there are other single people out there,too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю вокруг и вижу прекрасных людей, которые одиноки в Валентинов день, и я думаю, что на свете много других одиноких.

Hunter Valentine can front money, but we don't have... whatever we're making on this tour is what we can pay for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотник Валентин может дать аванс, но у нас его нет.. независимо от того, что мы делаем, в этом турне, мы не можем заплатить.

Well, I believe we just combined Valentine's Day with the Fourth of July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю мы объединили день Валентина с днём независимости.

Valentin operates out of building number 23 there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентин работает вон в том доме.

She wants to meet me on top of Empire State. On Valentines Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет встретиться на крыше в День Св.

Soliciting state secrets from a Shadowhunter on behalf of Valentine Morgenstern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За вымогательство штатских секретов Сумеречных Охотников от имени Валентина Моргенштерна.

How hot you look, my good Barrois, said Valentine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедный Барруа, он совсем измучился, - сказала Валентина.

And Lorenzo trying to find the inside of Valentino Rossi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоренцо пытается нащупать Pосси с внутренней стороны.

Swann and D'Amour, acting on information given by the dying Valentin, arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сван и Д'Амур, действуя в соответствии с информацией, полученной от умирающего Валентина, прибывают.

The songs were written by Norberg and Mattsson and was initially influenced by British guitar-based shoegazer band My Bloody Valentine and Ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песни были написаны Норбергом и Маттссоном и первоначально находились под влиянием британской гитарной группы shoegazer My Bloody Valentine и Ride.

Valentine refused and tried to convert Claudius to Christianity instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентин отказался и попытался обратить Клавдия в христианство.

Lebanese people celebrate Valentine's Day in a different way in every city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливанцы отмечают День Святого Валентина по-разному в каждом городе.

When it is employed by other Gnostics either it is not used in a technical sense, or its use has been borrowed from Valentinus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он используется другими гностиками, он либо не используется в техническом смысле, либо его использование заимствовано у Валентина.

As the year started, Valentinianus was probably with his father at Marcianopolis, as Valens was wintering there during his war against the Goths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале года Валентиниан, вероятно, был со своим отцом в Марцианополе, так как Валент зимовал там во время своей войны с готами.

In Denmark and Norway, February 14 is known as Valentinsdag, and it is celebrated in much the same manner as in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дании и Норвегии 14 февраля известно как День Святого Валентина, и он празднуется во многом так же, как и в Соединенном Королевстве.

Back in December 2006, Valentine Parco Caroche decided to change the band label into its present name Voice of Tranquility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в декабре 2006 года Валентайн парко Карош решил сменить лейбл группы на ее нынешнее название Voice of Tranquility.

Although these legends differ, Valentine's Day is widely recognized as a day for romance and devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти легенды отличаются друг от друга, День Святого Валентина широко признан Днем романтики и преданности.

There are several proposed explanations for the name Valentine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько предлагаемых объяснений имени Валентин.

His sister, Kazia, was also a leading player in Family Affairs; however, that was after Valentine had appeared in the soap opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 2010 года Би-би-си сообщила, что директор компании Питер Боутман, по-видимому, покончил с собой из-за этого инцидента.

Another uncle, Henry Valentine, was an oboist and ran a music shop in Leicester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компактные камеры с большими датчиками, технически близкие к нынешним беззеркальным камерам, также продавались в этот период.

Valentine grew up in the Bronx, New York, was Catholic, and came from a family with Danish background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Canon анонсировала свою первую полнокадровую беззеркальную модель EOS R и собственное новое крепление объектива в следующем месяце.

Valentine died on October 25, 2019 at age 87. He is survived by three children and seven grandchildren who all live in the Bay Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентин умер 25 октября 2019 года в возрасте 87 лет. У него осталось трое детей и семеро внуков, которые все живут в районе залива.

One Valentine's evening a group of single, dateless friends get together to play Trivial Pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером в День Святого Валентина группа одиноких, лишенных свиданий друзей собирается вместе, чтобы поиграть в тривиальное преследование.

It is known that Valentinian was in the region during the conflict, but what involvement he had in the war, if any, is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что Валентиниан находился в этом регионе во время конфликта, но какое участие он принимал в войне, если вообще принимал, неизвестно.

Pyotr Valentinovich Trusov was born in Lviv, Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петр Валентинович трусов родился во Львове, Украина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Every day is Valentine's Day». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Every day is Valentine's Day» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Every, day, is, Valentine's, Day , а также произношение и транскрипцию к «Every day is Valentine's Day». Также, к фразе «Every day is Valentine's Day» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information