His face was often lit up by a smile like pale wintry sunshine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

His face was often lit up by a smile like pale wintry sunshine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Лицо его часто освещалось улыбкой, подобной бледному зимнему солнцу
Translate

- his

его

  • set on his mettle - наброситься на него

  • all his life long - в течение всей своей жизни

  • his best wishes - его наилучшие пожелания

  • express his objections - выражать свои возражения

  • in his case - в его случае

  • enhance his knowledge - повысить свои знания

  • after completing his - после завершения его

  • release his own - выпустить свой собственный

  • took to his heels - пустился наутек

  • defended his thesis - защитил кандидатскую диссертацию

  • Синонимы к His: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к His: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение His: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- face [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать

  • accept at its face value - принять по его номинальной стоимости

  • familiar face - знакомое лицо

  • quail in the face of danger - струсить перед лицом опасности

  • face of a plank - пласт доски

  • face growing - лицо выращивание

  • rejuvenation of the face - омоложение лица

  • face investigation - расследование лица

  • face the daily challenge - ежедневно сталкиваются с проблемой

  • c-face mount - с-лицо монтажа

  • put face on - положил лицо на

  • Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien

    Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character

    Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.

- was

был

- often [adverb]

adverb: часто, зачастую, много раз

- lit [adjective]

adjective: освещенный

noun: литерал

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • frame up - фабриковать

  • rack up - подниматься вверх

  • end up at - в конечном итоге

  • fork up - раскошелиться

  • ring up - позвонить

  • beef up - растирать

  • seal (up/off) - уплотнение

  • build up a picture/impression of - создать картину / впечатление

  • zip (up) - застегнуть)

  • truss up - суровый

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- smile [noun]

noun: улыбка, благоволение

verb: улыбаться, выражать улыбкой

  • ironic smile - ироническая усмешка

  • smile forever - всегда улыбайся

  • when i smile - когда я улыбаюсь

  • to smile for - улыбаться

  • archaic smile - архаическая улыбка

  • heavenly smile - божественная улыбка

  • to give smb. a smile - улыбнуться кому-л.

  • smile in innocence - простодушно улыбаться

  • She had a terrifically nice smile - У нее была ужасно милая улыбка

  • He greeted me with a smile - Он приветствовал меня с улыбкой

  • Синонимы к smile: twinkle, beam, grin, smirk, simper, leer, grinning, smiling, dimple, grin (from ear to ear)

    Антонимы к smile: scowl, frown, glower

    Значение smile: a pleased, kind, or amused facial expression, typically with the corners of the mouth turned up and the front teeth exposed.

- like [adjective]

preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве

verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным

adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно

adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный

conjunction: как будто

noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное

phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно

- pale [adjective]

adjective: бледный, слабый, тусклый, белолицый

verb: бледнеть, тускнеть, бледнить, заставить побледнеть, огораживать, обносить палисадом, обносить частоколом

noun: черта, черта оседлости, пределы, частокол, кол, рамки, ограда, свая, граница

  • turn pale - побледнеть

  • grow/turn pale - расти

  • beyond the pale - за гранью

  • pale as a ghost - бледный как тень

  • pale blob - бледное пятно

  • pale young man - бледный молодой человек

  • to grow pale - бледнеть

  • i so pale - я так бледно

  • pale comparison - бледное сравнение

  • pale sand - бледный песок

  • Синонимы к pale: pallid, sallow, white, cream, whey-faced, alabaster, wan, like death warmed over, drained, sickly

    Антонимы к pale: dark, deep, gay, rich

    Значение pale: light in color or having little color.

- wintry [adjective]

adjective: зимний, безрадостный, холодный, неприветливый, застывший, дряхлый

- sunshine [noun]

noun: солнечный свет, радость, счастье, веселье, хорошая погода, источник радости

  • sunshine brewery - пивоварня Sunshine

  • some sunshine - некоторые солнце

  • is sunshine - солнечный свет

  • its sunshine - его солнце

  • little ray of sunshine - маленький луч солнца

  • periods of sunshine - периоды солнечного света

  • amount of sunshine - количество солнечного света

  • sunshine collector - коллектор солнечных лучей

  • sunshine of life - солнечный свет жизни

  • Sunshine is my destroyer! - Солнышко - мой разрушитель

  • Синонимы к sunshine: sun, daylight, sun’s rays, sunlight, (natural) light, happiness, joviality, laughter, merriment, gaiety

    Антонимы к sunshine: night, darkness, gloom, umbra, night time, uncheerfulness, artificial lighting, blackness, shadow, twilight

    Значение sunshine: direct sunlight unbroken by cloud, especially over a comparatively large area.



SUNSHINE, YOU DIDN'T BREAK UP THEIR MARRIAGE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнышко, не ты разрушил их брак.

Morning, Winter Sunshine, Frost, the Pont-Neuf, the Seine, the Louvre, Soleil D'hiver Gella Blanc, c. 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утро, зимнее солнце, мороз, Пон-Неф, Сена, Лувр, солей-д'Ивер-Гелла-Блан, 1901 год.

Getting up on the cars in the early wintry morning outside the door of the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним зимним утром у подъезда замка все усаживаются в кэбы.

A butterfly can flap its wings in Peking and in Central Park you get rain instead of sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабочка может захлопать крылышками в Пекине, а в Центральном Парке, вместо солнца польет дождь.

Not the Sunshine Carpet Cleaners?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случаем не Саншайн Карпет Клинерс?

After a time I crawled to the entrance, and, for the sake of greater discomfort, lay down in the burning sunshine on a narrow ledge of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя некоторое время я полез к выходу и для вящего мучительства улегся под палящее солнце на узком камне.

The land devoured the sunshine; only far off, along the coast, the empty ocean, smooth and polished within the faint haze, seemed to rise up to the sky in a wall of steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля поглощала солнечные лучи; а вдали, у берега, пустынный океан, гладкий и полированный, за слабой дымкой, казалось, вздымался к небу стеной из стали.

Your visit was a ray of sunshine on an otherwise cloudy day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой визит был солнечным лучом в облачный день.

I walked quickly out into the sunshine, Ben shuffling behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстро вышла наружу, на солнце. Бен, тяжело ступая, шел следом.

'These are the earliest flowers at the Heights,' she exclaimed. 'They remind me of soft thaw winds, and warm sunshine, and nearly melted snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самые ранние цветы на Перевале, -воскликнула она, - они напоминают мне мягкий ветер оттепели и первое тепло и подтаявший снег.

The dry, early-summer air, shot through with sunshine, was wine to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От теплого летнего воздуха, пронизанного солнцем, кружилась голова.

Sunshine, palm trees, beach bodies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце, пальмы, загорелые тела...

..runner-up in the regional Little Miss Sunshine...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...второе место в местном конкурсе Маленькая Мисс Радость...

'They're golden sunshine,' says he, 'honey-browned by the ambrosial fires of Epicurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же золотые созвездия, - говорит он, -подрумяненные на амброзийном огне Эпикура.

Wherein I suggested that you take your head and store it within yourself in a fashion that, while, while space-saving, might limit its exposure to, to sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я посоветовал вам взять голову и запихать её себе, ну... в общем туда, где мало места, и мало солнечного света.

So here, this is actually artificial light, but in sunshine it does the same thing, and so this little machine is converting light directly into electric power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, здесь искусственный свет, но на солнечных лучах оно делает те же вещи, и таким образом это маленькое устройство превращает свет в электрический ток.

There's Meg, my sunshine, who went north to Tallahassee to study law up in Yankee country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Мег, моё солнышко, которая отправилась на север в Талахаси, чтобы изучать право в стране янки.

So near in our heart, as in our heaven, is the brightest sunshine to the blackest cloud!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так близко в нашем сердце, как на наших небесах, самое яркое солнце к самой мрачной туче!

— I have confidence in sunshine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена за солнце

They lay down and snored, protected from the burning sunshine; but Brown, sitting fully exposed on one of the felled trees, feasted his eyes upon the view of the town and the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улеглись на землю и захрапели, защищенные от палящего солнца, но Браун, у всех на виду, сидел на одном из срубленных деревьев и упивался видом города и реки.

Sunshine, how did I ever get along without you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнышко, как я вообще обходился без тебя?

Please tell me someone has pointed out to you that magic doesn't come from sunshine and ice cream, for any of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, скажи, что кто-нибудь уже рассказал тебе, что магия не появляется из радуги и единорогов, ни для кого из нас.

There is a new outlook, a new train of thought.... It is wonderful what one ray of sunshine can do for the soul of man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый взгляд, новые мысли... Удивительно, что может сделать один луч солнца с душой человека!

Sunshine and happy thoughts aren't going to get us through this, Charlotte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимистизм и радужный настрой не помогут нам справиться с этим, Шарлота.

Welcome to the Sunshine, Hegg's only BB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в Sunshine, единственную гостиницу на Хегге.

He needs sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужен луч солнца.

They are basking in your sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они купаются в лучах твоей славы.

I don't believe it, said the sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не верю! - отвечал солнечный свет.

Florida, sunshine state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Флориде, солнечный штат.

SUNSHINE, GET YOUR JACKET. LET'S GO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнышко, надевай куртку, пошли.

The house threw a shadow now right across the street, but it was a bright evening and still warm in the sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом уже бросал тень чрез всю улицу, и был ясный, еще теплый на солнце вечер.

So, why did you say it was just like the Sunshine Coast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

огда почему ты сказал, что там точно как в —аншайн- ост?

But the ray of sunshine had died away; the frost grew sharper, and began to nip one's nose: the twilight deepened; gas flared from the shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но солнечный луч потух; мороз крепчал и начинал пощипывать за нос; сумерки густели; газ блеснул из магазинов и лавок.

Have you ever been to the Sunshine Coast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ы бывал когда-нибудь на —аншайн- ост?

Hazy sunshine and unsettled skies, with hight to moderate SE winds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

солнце в дымке, переменная облачность, ветер юго-восточный порывистый.

He made a delicate idyl of it: the sunshine and the sea gave it passion and magic, and the stars added poetry, and the old vicarage garden was a fit and exquisite setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сочинил прелестную идиллию: солнце и море вдохнули в нее страсть и очарование, а звезды -поэзию; старый сад при доме священника служил ей достойным фоном.

The landscape along the way was wintry: the tracks, the fields, the forests, the roofs of the villages-everything lay under snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожная картина была зимняя: рельсы путей, поля, леса, крыши деревень - все под снегом.

Sunshine center family, it is with great pleasure, excitement and eaeasure that I announce to you my most valuable employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Саншайн-семья, с большим удовольствием, волнением и гордостью я объявляю вам имя моего самого ценного сотрудника.

I hope you haven't fallen in love with the Happy Sunshine Gang on your exchange program - with the Light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, ты не влюбилась в эту Счастливую Солнечную Команду в вашей программе по обмену со Светлыми.

Typically the sub-Tropical High Pressure Belt, with frequent clear skies, provides more than 300 days of sunshine per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно субтропический пояс высокого давления с частым ясным небом обеспечивает более 300 солнечных дней в году.

In this specific painting Travelers in a wintry forest, the potential candidates for the donkey rider are dismissed and the character can only be Meng Haoran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой конкретной картине путешественники в зимнем лесу, потенциальные кандидаты на ослиного всадника отбрасываются, и персонаж может быть только Мэн Хаоран.

Franti announced the release of The Sound of Sunshine on his official website in July 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франти анонсировал релиз The Sound Of Sunshine на своем официальном сайте в июле 2010 года.

Winnipeg is one of Canada's sunniest cities, and the weather in all seasons is characterized by an abundance of sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виннипег - один из самых солнечных городов Канады, и погода во все времена года характеризуется обилием солнечного света.

Towards the south the distant hills beyond the Sarca waved in gradations of purple and blue through the shimmer of the Italian sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юге далекие холмы за Саркой мерцали в лучах итальянского солнца пурпурными и голубыми переливами.

The first explorer that passed through the Sunshine area was Governor George Simpson of Hudson's Bay Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым исследователем, который прошел через Солнечную зону, был губернатор Джордж Симпсон из Компании Гудзонова залива.

These two men were the first to ski what is now known as Banff Sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два человека были первыми, кто катался на лыжах, что теперь известно как Банф Саншайн.

Banff Sunshine offers terrain for all levels of skiers and boarders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банфф Sunshine предлагает трассы для всех уровней лыжников и сноубордистов.

In the final 13th leg of this race, the three remaining teams took taxicabs from the Calgary International Airport to Banff Sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключительном 13-м этапе этой гонки три оставшиеся команды взяли такси из Международного аэропорта Калгари в Банф-Саншайн.

During this period Lewis turned to acting, appearing in a supporting role of Elena in the 1980s-inspired 2014 musical film Walking on Sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Льюис обратился к актерскому мастерству, появившись в второстепенной роли Елены в вдохновленном 1980-ми музыкальном фильме 2014 года Walking on Sunshine.

Graupel forms fragile, oblong shapes and falls in place of typical snowflakes in wintry mix situations, often in concert with ice pellets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граупель образует хрупкие, продолговатые формы и падает вместо типичных снежинок в зимних смешанных ситуациях, часто вместе с ледяными гранулами.

As cowriter with Ryan Ward of the film Son of the Sunshine, he was a Genie Award nominee for Best Original Screenplay at the 32nd Genie Awards in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как коуритер с Райаном Уордом из фильма Сын Солнца, он был номинантом премии Genie Award за Лучший оригинальный сценарий на 32-й премии Genie Awards в 2012 году.

Tony Sunshine has since left Terror Squad to pursue a solo career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Саншайн с тех пор покинул отряд террора, чтобы продолжить сольную карьеру.

In January, she starred in modern romance drama My Sunshine alongside Wallace Chung, based on the novel He Yi Sheng Xiao Mo by Gu Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе она снялась в современной романтической драме мое солнце вместе с Уоллесом Чангом, основанной на романе Хэ и Шэн Сяо мо гу Мана.

With monthly percent possible sunshine ranging from 37 percent in March to 52 percent in August, the city receives 1,926 hours of bright sunshine annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ежемесячным процентом возможного солнечного света в диапазоне от 37 процентов в марте до 52 процентов в августе, город получает 1,926 часов яркого солнечного света ежегодно.

Winter cloudiness prompts locals to seek for sunshine in Andean valleys located at elevations generally above 500 meters above sea level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимняя облачность побуждает местных жителей искать солнечный свет в долинах Анд, расположенных на высотах, как правило, выше 500 метров над уровнем моря.

Split receives more than 2,600 sunshine hours annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплит получает более 2600 солнечных часов в год.

In 2014, Lewis made her film debut in the supporting role of Elena in the romantic comedy musical, Walking on Sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Льюис дебютировала в кино в роли второго плана Елены в мюзикле романтической комедии прогулка по солнцу.

Cotton is grown anywhere with long, hot dry summers with plenty of sunshine and low humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок выращивается в любом месте с долгим, жарким сухим летом с большим количеством солнечного света и низкой влажностью.

With 2353 hours of sunshine per year, Winnipeg is the second sunniest city in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2353 солнечными часами в год Виннипег является вторым по солнечности городом в Канаде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «His face was often lit up by a smile like pale wintry sunshine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «His face was often lit up by a smile like pale wintry sunshine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: His, face, was, often, lit, up, by, a, smile, like, pale, wintry, sunshine , а также произношение и транскрипцию к «His face was often lit up by a smile like pale wintry sunshine». Также, к фразе «His face was often lit up by a smile like pale wintry sunshine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information