Barging into - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Barging into - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
баржа в
Translate

- barging

врывающейся

  • barging in - баржирование

  • barging into - баржа в

  • sorry for barging in - жаль врываться

  • Синонимы к barging: clumping, flogging, floundering, galumphing, lumbering, lumping, plodding, pounding, scuffing, scuffling

    Антонимы к barging: breezing, coasting, gliding, sliding, waltzing, whisking

    Значение barging: present participle of barge.

- into [preposition]

preposition: в, на, к



Then kids go into their puberty education classes and they learn that boys have erections and ejaculations, and girls have , periods and unwanted pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом дети идут на уроки полового воспитания и узнают, что у мальчиков есть эрекция и эякуляция, а у девочек, месячные и нежелательная беременность.

Thus He weaves all into One, that both friend and foe may worship Him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сплетал он все воедино, чтобы и друг, и враг поклонялись ему.

Changing the skin color into green, impotence, baldness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окраска кожи в зеленый цвет, импотенция, облысение?

The current best ways to screen cancer fall into one of three categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент существует три вида методов выявления рака.

So what's happening here is that the brain is using its prior expectations built deeply into the circuits of the visual cortex that a cast shadow dims the appearance of a surface, so that we see B as lighter than it really is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина в том, что мозг использует свои предыдущие представления, глубоко внедрённые в нейронную сеть зрительной коры, о том, что падающая тень затемняет изображение поля, поэтому нам кажется, что поле B светлее, чем оно есть.

Here again we have a big river system that is draining and moving and plowing material from the Andean Mountains, transporting it across South America and dumping it out into the Atlantic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы снова видим крупную речную систему, которая фильтрует, перемещает и перемалывает горные породы Анд, распределяя их по всей Южной Америке и сбрасывая в Атлантический океан.

This panorama of information that's so interesting to you gives a state, or anyone for that matter, a perfect back door into your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот поток такой интересной для вас информации даёт доступ к вашему сознанию любому государству или заинтересованному лицу.

And so take that a bit further, and maybe expand a bit more on your insights into Steve Bannon's worldview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте чуть подробнее остановимся на вашем мнении о мировоззрении Стива Бэннона.

Factors such as your diet, your medications, your lifestyle all factor into the way you smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие факторы, как ваша диета, ваши лекарства и образ жизни — всё это влияет на ваш запах.

So I'd like to share with you some insights into why that is and what we can all do about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поделиться с вами некоторыми мыслями об этом и о том, что с этим делать.

There's an African proverb that says, If the young are not initiated into the village, they will burn it down just to feel its warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной африканской пословице говорится: если молодых людей не приняли в деревне — они сожгут её дотла, чтобы почувствовать её тепло.

It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор.

It's so heavy, in fact, that when you breathe it in, whatever words you speak are kind of literally heavy as well, so they dribble down your chin and drop to the floor and soak into the cracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настолько тяжёлый, что, когда вы вдыхаете его и начинаете говорить, слова оказываются настолько тяжёлыми, что буквально льются по подбородку и капают прямо на пол, затекая во все щели.

The only problem is that when I graduated from medical school, I didn't get one of those little doohickeys that your mechanic has to plug into your car and find out exactly what's wrong with it, because the textbook of medicine is not closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная проблема в том, что когда я заканчивал медколледж, нам не выдавали таких приборчиков, которые ваш механик вставляет в машину и находит, что именно с ней не так, потому что учебник по медицине ещё не закрыт.

Are you willing to step into your discomfort and speak up when you witness hateful bigotry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы выйти из зоны комфорта и открыто заступиться за тех, к кому нетерпимы?

Do you remember the first time you put your credit card details into a website?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните, когда в первый раз ввели данные своей кредитки в форму на сайте?

My high heels sank into the thick, black carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие каблуки моих туфель ушли в толстый черный ковер.

You mean you're moving into the Community Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сказать, что вы переезжаете в Общественный Центр.

Strings of diamonds and sapphires are wound into her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее волосы вплетены нити с бриллиантами и сапфирами.

Leave the money behind Go downstairs and get into your car

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте деньги, спуститесь вниз и сядьте в автомобиль.

You can turn all this straw into gold by morning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сможешь превратить всю эту солому в золото к утру?

He checked the chronometer built into his personal log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взглянул на хронометр, встроенный в его личный журнал.

He stripped off his hose and slipped into bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стащил с себя рейтузы и скользнул в постель.

So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность.

Do you think that research into family histories is addictive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаете ли вы, что изучение истории семьи вызывает зависимость?

You're officially taken into custody and charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты официально взят под стражу и обвинён в измене.

I can't bring my own snacks into their stadium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я не могу принести свою закуску на их стадион.

People walk into bookstores and buy based on the jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходят в книжный магазин и выбирают книги по суперобложке.

His background turns into a swamp and invites scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его прошлое превращается в трясину и провоцирует интерес к себе.

Herman trundled past her and threw himself into the struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герман быстро проскользнул мимо Хатч и бросился в бой.

The brown wall divided into squares is a brick wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коричневая стена, поделенная на прямоугольники, кирпичная кладка.

I am announcing my entrance into your private domicile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извещаю о своем прибытии в ваше личное место жительства.

Then the prodigy ripened into genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом чудо переросло в гения.

He carried me out into the hall, past the pink-and-white mass of blossoms that almost filled it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынес меня в коридор, мимо бело-розовой кипы цветов, почти заполонившей помещение.

She dodged a quick thrust of his sword and ducked around a maple sapling into a bed of brown and yellow bracken ferns dappled by glowing sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбив очередной выпад, Кэлен нырнула за клен в желтовато-бурые заросли папоротника, подсвеченные яркими солнечными лучами.

The Emperor had welded many separate and warring provinces into one nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император объединил множество прежде самостоятельных и склонных к раздорам провинций.

Last thing that night Mr Coleman took them out and was sorting them out into bundles and putting rubber bands round them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером мистер Коулмен принялся разбирать их, складывать стопками и перевязывать резинкой.

The women literally jumped two meters into the air before the low gravity brought them to a stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины буквально подпрыгнули на два метра в воздух, прежде чем низкая гравитация вынудила их остановиться.

Did you intentionally break into the biology room with the express purpose of killing the study group's yam?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взломал ли ты класс биологии с преступной целью убийства картофеля учебной группы?

He picked up a handful of snow, rolled it into a ball, threw it up into the air and ignited it with a stream of octarine fire from his fingertips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скатал снежок, подбросил в воздух и поджег струей октаринового огня, ударившей с кончиков пальцев.

Why should we put so much effort into suppressing our most basic natural instincts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы прилагаем столько усилий для подавления своих основных естественных инстинктов?

I stood, braced myself, and made another foray into the cauldron of boiling family blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встал, встряхнулся и снова окунулся в кипящий котел большого семейного сбора.

First class turned into a police state with this militant flight attendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый класс превратился в полицейское государство с воинственной стюардессой.

Our father banished us to this world when he came into power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш отец изгнал нас в этот мир, когда пришел к власти.

I spent the best part of ten years transforming it into a virtual womb of creativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил большую часть десяти лет превращая ее в фактическое чрево креативности.

My boots echoed through the passageways when I sneaked back into the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои шаги отдавались в коридорах эхом, когда я осторожно крался по замку.

And today it has turned us into a people of illegal emigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня он превратил нас в народ нелегальных эмигрантов.

I find it highly inappropriate that my employees are digging into my sex life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю совершенно неприемлемым копание моих работников в моей сексуальной жизни.

I switched the cordless phone to the other ear as I walked into my study and pulled out a chair at the desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приложила трубку беспроводного телефона к другому уху и направилась в свой кабинет.

That was the beginning of the long educational process that turned us at last into a bilingual people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было начало длительного образовательного процесса, который превратил нас в двуязычную нацию.

He slung the sword on his hip and tucked the white handled knife into his belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повесил меч на бедро и заткнул за пояс нож с белой рукоятью.

The opener destroyed the acoustic nerve and then went into the cerebral cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож повредил слуховой нерв и вошел в кору мозга.

A junior officer calling the work of a senior Detective Inspector into question?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший офицер, ставящий под сомнение работу старшего Детектива-Инспектора?

And I am denying your request that the minor be remanded into the custody of his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отклоняю прошение о переводе подсудимого под опеку его матери.

Then she folded the slip with firm motions of her fingers and pushed it into a slot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем уверенными движениями она сложила чек и опустила его в прорезь.

These goddamn cults and holy roller preachers are injecting a lot of emotionalism into the social structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертовы культовые группировки и всякие проповедники расшатывают социальную стабильность.

She heard a rustle of fabric and then a squeak of bedsprings and the swish of a small body sliding along her sheets into bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она услышала шорох покрывала, хруст простыней и тихое шуршание маленького тельца, скользнувшего в кровать.

The First Speaker touched the keys of the small console built into the arm of his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Оратор дотронулся до кнопок маленького аппарата, встроенного в подлокотник его кресла.

I've lost good men who fell into a crevasse they didn't see till they were in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я терял хороших людей, провалившихся в расселину, которую они замечали, лишь провалившись.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «barging into». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «barging into» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: barging, into , а также произношение и транскрипцию к «barging into». Также, к фразе «barging into» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information