Concrete kerb stone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бетон, нечто конкретное, нечто реальное
adjective: конкретный, бетонный
verb: бетонировать, твердеть
concrete pool - бетонный бассейн
reinforced concrete and brick - железобетон и кирпич
against concrete wall - против бетонной стены
concrete tiles - черепица
in concrete terms - в конкретных условиях
must be concrete - должны быть конкретными
precast concrete segmental unit - бетонит
proportion concrete mix - подбирать состав бетонной смеси
freshly-mixed concrete - свежеприготовленная бетонная смесь
concrete shrinkage - усадка бетона
Синонимы к concrete: tangible, substantial, existing, physical, visible, material, palpable, real, solid, conclusive
Антонимы к concrete: conjectural, hypothetical, ideal, inexistent, nonexistent, platonic, possible, potential, suppositional, theoretical
Значение concrete: existing in a material or physical form; real or solid; not abstract.
verb: сдерживать, взнуздать, надевать узду, обуздывать
noun: бордюрный камень, обочина, узда, обуздание, край тротуара, подгубный ремень, подгубная цепочка, подгубная цепка, наружный сруб колодца, обочина тротуара
adjective: мундштучный
flush kerb - бордюрный камень
kerb broker - внебиржевой брокер
kerb stone market - внебиржевой рынок
precast concrete kerb - сборный бетонный бортовой камень
margin between kerb and tramway track - свободная полоса между бордюром и трамвайным путем
kerb slab - бордюрная плита
kerb price - курс акций на неофициальном рынке ценных бумаг
road kerb - бордюрный камень
bump against the kerb - врезаться в край тротуара
car stopped alongside the kerb - машина остановилась у тротуара
Синонимы к kerb: check, restraint, constraint, crackdown, restriction, limitation, rein, brake, trammel, control
Антонимы к kerb: midpoint, low, abnormal, bad, base, calm, disfavor, face the music, hurt, improper
Значение kerb: a stone or concrete edging to a street or path.
noun: камень, стоун, камешек, косточка, драгоценный камень, тумба, зернышко, каменная болезнь, косточка плода, градина
adjective: каменный
verb: побивать камнями, вынимать косточки, облицовывать камнем, мостить камнем
a stone’s throw - в двух шагах
philosophers stone - философский камень
master of stone - мастер камня
three stone - три камня
stone you - камень вам
stone edging - камень окантовка
stone front - камень фронт
stone and lime - камень и известь
picked stone - богатый образец руды
completely / perfectly / stone-cold sober - абсолютно трезвый
Синонимы к stone: pebble, rock, boulder, gravestone, tablet, monument, headstone, obelisk, tombstone, monolith
Антонимы к stone: blunt, dull
Значение stone: the hard, solid, nonmetallic mineral matter of which rock is made, especially as a building material.
When a ferro concrete sheet is mechanically overloaded, it will tend to fold instead of break or crumble like stone or pottery. |
Когда железобетонный лист механически перегружен, он будет склонен складываться, а не ломаться или крошиться, как камень или керамика. |
The walls were raw stone patched and smoothed with concrete. |
Стены были из камня, местами залатанного и выровненного штукатуркой. |
A wall has a strong foundation beneath it at all points, and is usually - but not always - built from brick, stone or concrete blocks. |
Стена имеет прочный фундамент под собой во всех точках и обычно - но не всегда - строится из кирпича, камня или бетонных блоков. |
Larger hides can be made of stone, concrete blocks, bricks and mortar or wood. |
Более крупные шкуры могут быть сделаны из камня, бетонных блоков, кирпича и раствора или дерева. |
It consists of various materials including nuclear material, stone, sand, loamy sands, unreinforced concrete, and construction wastes. |
Он состоит из различных материалов, включая ядерный материал, камень, песок, суглинистые пески, неармированный бетон и строительные отходы. |
In 1958, a faux donjon was constructed out of reinforced concrete on top of the original stone palisade built by Tokugawa Ieyasu. |
В 1958 году искусственный донжон был построен из железобетона на вершине оригинального каменного частокола, построенного Токугавой Иэясу. |
The three-story concrete-and-stone tower still stands and remains above water on the edge of Beaver Lake. |
Трехэтажная бетонно-каменная башня все еще стоит и остается над водой на краю Бобрового озера. |
The one on the advert was smooth concrete, this is rough stone. |
В рекламе она была гладкой, здесь же - камни |
The dome is supported by 8 large concrete columns covered with stone. |
Купол поддерживается 8 большими бетонными колоннами, покрытыми камнем. |
Buildings made of any stone, brick or concrete are susceptible to the same weathering agents as any exposed rock surface. |
Здания из любого камня, кирпича или бетона подвержены воздействию тех же факторов выветривания, что и любая открытая поверхность скалы. |
A natural stone polishing contractor, who was starting work on a palace in Tunisia, instructed his new crew to polish a concrete floor. |
Подрядчик по полировке природного камня, который начинал работу над дворцом в Тунисе, поручил своей новой команде отполировать бетонный пол. |
It is usually just a large block of concrete or stone at the end of the chain. |
Обычно это просто большой блок бетона или камня на конце цепи. |
It had a similar log, concrete stone, and tile construction. |
Он был похож на бревно, бетонный камень и черепичную конструкцию. |
Some manufacturers have created vinyl tiles that very closely resemble wood, stone, terrazzo, and concrete and hundreds of varying patterns. |
Некоторые производители создали виниловые плитки, которые очень сильно напоминают дерево, камень, терраццо и бетон, а также сотни различных узоров. |
A paving stone surface must be at least 42mm thick, and a concrete surface must be at least 100mm thick. |
Поверхность брусчатки должна быть толщиной не менее 42 мм,а бетонная поверхность-не менее 100 мм. |
Earlier in the 20th century, taller retaining walls were often gravity walls made from large masses of concrete or stone. |
Ранее в 20 веке более высокие подпорные стены часто представляли собой гравитационные стены, сделанные из больших масс бетона или камня. |
Buildings may use materials such as concrete, brick, glass, steel, rough-hewn stone, and gabions among others. |
В зданиях могут использоваться такие материалы, как бетон, кирпич, стекло, сталь, грубо отесанный камень и габионы. |
Ceramics are as soft as clay or as hard as stone and concrete. |
Керамика мягкая, как глина, или твердая, как камень и бетон. |
EZ-Poly is good to use with concrete, wood, stone and other porous materials and can be used with etched plastics, metals and glass. |
EZ-Poly хорошо подходит для использования с бетоном, деревом, камнем и другими пористыми материалами, а также может использоваться с травлеными пластмассами, металлами и стеклом. |
Stone chisels are used to carve or cut stone, bricks or concrete slabs. |
Каменные зубила используются для вырезания или резки камня, кирпича или бетонных плит. |
The 'Town Bridge's have at various times been made from wood, stone, iron and concrete. |
Городские мосты в разное время были сделаны из дерева, камня, железа и бетона. |
Roman concrete was normally faced with stone or brick, and interiors might be further decorated by stucco, fresco paintings, or thin slabs of fancy colored marbles. |
Римский бетон обычно облицовывался камнем или кирпичом, а интерьеры могли быть дополнительно украшены лепниной, фресками или тонкими плитами причудливого цветного мрамора. |
Hydraulic shears are also used to cut steel beams and reinforcement and to grind reinforced concrete, stone, and brick. |
Гидравлические клещи применяются для резки стальных балок и арматуры, для дробления железобетона, камня и кирпича. |
Cement rendering is the application of a premixed layer of sand and cement to brick, concrete, stone, or mud brick. |
Цементный рендеринг-это нанесение предварительно смешанного слоя песка и цемента на кирпич, бетон, камень или глинобитный кирпич. |
On some membranes, even stone or concrete paving can be fitted. |
Когда он находит Джеймса и Кассандру, он говорит им, что они поедут с ним домой, и они радостно соглашаются. |
Howard turned slowly to stone, petrified day by day, his mind imprisoned in a concrete fortress until all we could hear were his groans on the telephone circling the globe. |
Говард медленно обратился в камень, постепенно, день за днём, его сознание замуровывалось в темницу безумия, до тех пор, пока единственным, что мы от него услышали не стали стоны в телефонной трубке. |
The idea that the dunes could be destroyed by gold mining or concrete manufacturing alarmed residents of Alamosa and Monte Vista. |
Мысль о том, что дюны могут быть разрушены при добыче золота или производстве бетона, встревожила жителей Аламосы и Монте-Висты. |
The lower slopes had consisted of porous, volcanic stone, piled here and there in great mounds of slag. |
Нижние склоны горы представляли собой пористый вулканический камень, повсюду громоздились шлаковые осыпи. |
It became a steel cave, a tremendous, self-contained cave of steel and concrete. |
Он уподобился стальной пещере, громадной, всем обеспеченной пещере из стали и бетона. |
Time is running out, and we must move quickly from speeches, promises and good intentions to concrete action. |
Время на исходе, и мы должны незамедлительно перейти от речей, обещаний и добрых намерений к конкретным действиям. |
Family of auto concrete mixers produced by the plant is now represented with over 10 models with working load capacity 5 to 10 cubic meters. |
Семейство автобетоносмесителей, выпускаемых заводом, насчитывает сегодня более десяти моделей с полезным объемом от пяти до девяти кубометров. |
Natural objects of watching: Mountain Ko - a nature monument, stone looses, thicket of microbiota, a set of rear kinds of the pre-glacier lawns. |
Природные объекты наблюдения: Гора Ко - как памятник природы, курумы, заросли микробиоты, нивальные лужайки с набором редких видов. |
It rose full and green, like a fine-cut stone, above the hills. |
Яркая, зеленая, будто камень лучшей огранки, над холмами взошла Земля. |
Anselmo came out of the mouth of the cave with a deep stone basin full of red wine and with his fingers through the handles of three cups. |
Ансельмо вынес из пещеры глубокую каменную миску, полную красного вина, а на пальцах у него были нанизаны три кружки. |
But she was looking, instead, at the stone dust on his burned arms, the wet shirt clinging to his ribs, the lines of his long legs. |
Но вместо этого она смотрела на его загорелые руки, покрытые каменной пылью, на мокрую рубашку, прилипшую к рёбрам, на его длинные ноги. |
The priests created nine stone markers that, when united, are supposed to reveal the final resting place of the quindosim's protected treasure. |
Священники создали девять каменных маркеров, объедение которых, предположительно, покажет, где спрятано тайное сокровище квиндозима. |
Then he took a a stone himself and broke these panes of glass with it. |
А сам взял камень и бросил его в окно этого кафе. |
His hand was stone cold and I saw the bullet hole in his head with a crust of blood round it. |
Рука была холодной. В голове зияла рана, окруженная запекшейся кровью. |
Hell, no, I'm stone-cold. |
Черт, нет, я само хладнокровие. |
It turns out that Ashley and Stone are registered for a set of Takahara VG knives, including the 240 millimeter, which shipped out three weeks ago. |
Оказывается, Эшли и Стоуну подарили набор ножей Такахара, включая один 240 мм, который был отправлен три недели назад. |
Stone's baby is in its infancy. At the same time it is futuristic and advanced. |
Детище Стоуна пока еще в пеленках, но оно нацелено на будущий прогресс. |
He didn't really offer any concrete suggestions. |
— Он не предложил никаких конкретных советов. |
It is equivalent to killing two birds with one stone. |
Мы можем убить двух птиц одним камнем. |
That's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods. |
Это то, чему мой наряд в Камень Феникса научил меня. Тому, что я постоянно уничтожаю все хорошее. |
And lo, the stone was rolled away from the tomb. |
(ангус) И вот; отвалился камень от двери гроба. |
He watched as George walked into the vault. The room was concrete, thirty feet by fifteen feet. |
Джордж вошел в огромное бетонное хранилище и открыл стальные ящики. |
Stone will pull back and play a two-note line and Ed will do a power chord thing, and I fit into all that. |
Стоун отодвинется и сыграет строчку из двух нот, а Эд сыграет силовой аккорд, и я впишусь во все это. |
Concrete recycling is an increasingly common method of disposing of concrete structures. |
Утилизация бетона-все более распространенный метод утилизации бетонных конструкций. |
Light-colored concrete can reduce the urban heat island effect, due to its higher albedo. |
Светлый бетон может уменьшить влияние городского острова жары, благодаря своему более высокому альбедо. |
In the UK, the skill of making timber formwork for poured or in situ concrete is referred to as shuttering. |
В Великобритании умение делать деревянную опалубку для заливки или на месте бетона называется опалубкой. |
In 2017, Rolling Stone ranked him first on its list of the 50 best stand-up comics of all time. |
В 2017 году Rolling Stone поставил его на первое место в списке 50 лучших стендап-комиксов всех времен. |
Below ground concrete storages also often suffer from cracking due to settlement. |
Подземные бетонные хранилища также часто страдают от растрескивания из-за осадки. |
First a small layer of coarse concrete, the rudus, then a little layer of fine concrete, the nucleus, went onto the pavement or statumen. |
Сначала небольшой слой грубого бетона, рудус, затем небольшой слой мелкого бетона, ядро, шел на тротуар или статуэтку. |
Concrete has a pH around 13. In this environment the steel reinforcement has a passive protective layer and remains largely stable. |
Бетон имеет рН около 13. В этой среде стальная арматура имеет пассивный защитный слой и остается в значительной степени стабильной. |
It can then be transported to an asphalt or concrete plant and incorporated into new pavement, or recycled in place to form the base or subbase for new pavement. |
Затем его можно транспортировать на асфальтовый или бетонный завод и включать в новое покрытие или перерабатывать на месте, чтобы сформировать основание или подоснову для нового покрытия. |
The determination of the cause of ARFID has been difficult due to the lack of diagnostic criteria and concrete definition. |
Определение причины АРФИД было затруднено из-за отсутствия диагностических критериев и конкретного определения. |
The older Terminal 1 is a 1970s building that sports large surfaces of bare concrete in its design. |
Более старый терминал 1-это здание 1970-х годов, которое имеет большие поверхности голого бетона в своем дизайне. |
The steel rollers that contact the ground can cause damage to asphalt pavement, a concrete surface is more suitable. |
Стальные ролики, контактирующие с Землей, могут вызвать повреждение асфальтового покрытия, более подходящая бетонная поверхность. |
Additionally the floors in a work area should not be metal or concrete. |
Кроме того, полы в рабочей зоне не должны быть металлическими или бетонными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concrete kerb stone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concrete kerb stone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concrete, kerb, stone , а также произношение и транскрипцию к «concrete kerb stone». Также, к фразе «concrete kerb stone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.