Horrible thought - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Horrible thought - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ужасная мысль
Translate

- horrible [adjective]

adjective: ужасный, страшный, отвратительный, противный, внушающий ужас

noun: нечто ужасное, ужастик, роман ужасов

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота



Well, I thought you were horrible before, so a step up from that is still not so hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я думала, что ты просто отвратителен, а теперь ты просто так себе.

It was horrible to have to be affable and subservient; and even now when it crossed her mind she cried with pity for herself as she thought of the roughness of men and their brutal language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего же противно быть услужливой и подобострастной! Она и теперь еще плакала от жалости к себе, вспоминая грубость мужчин и невоздержанность их речи.

They thought it was horrible, because it seemed so vicious and pointless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагали, что это ужасно, потому что выглядит бессмысленной жестокостью.

I thought about it all the time when I was locked up in that horrible place going crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала об этом все время, пока я была замкнута в том ужасном месте и сходила с ума.

In 1975, Blackmore stated that he thought the Concerto for Group and Orchestra wasn't bad but the Gemini Suite was horrible and very disjointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году Блэкмор заявил, что, по его мнению, Концерт для группы и оркестра был неплохим, но сюита Джемини была ужасной и очень разрозненной.

You know, I thought that substitute teacher was horrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думала, эта замена учительницы ужасна.

I thought you enjoyed driving that horrible little jet-propelled torpedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал тебе нравится водить эту торпеду с реактивным двигателем.

And I thought your brother was a horrible influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думала твой брат оказывал плохое влияние.

Can you show us what particular point in this guideline that you thought 'horrible'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы показать нам, какой именно пункт в этом руководстве вы сочли ужасным?

I thought that they would take him away from me, but I can't control it, and he's being held at Willamette County psych ward, uh, observation and... and... it's horrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думала, он заберут его у меня, но я не могу это контролировать, а его теперь держат в психлечебнице округа Уилламет на обследовании... и... это ужасно.

Must we pursue this horrible trend of thought?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужто надо продолжать эти невыносимые тирады?

Naked and in horrible pain, he thought not of himself but was concerned for the well-being of his mother after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаженный и страдающий от ужасной боли, он думал не о себе, а о благополучии своей матери после смерти.

Shame on all of you for even thinking such a horrible thought.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдитесь! И как вам могло прийти такое в голову!

I should have thought he might find some less horrible way than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, он мог бы избрать менее кошмарный способ.

She cringed at the thought of fangs, and the horrible deaths of all those who had been bitten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джамилла мрачно усмехнулась и съежилась при воспоминании о клыках, убийствах и искусанных трупах.

Military service, which a moment before I thought would be delightful, now seemed horrible to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба, о которой за минуту думал я с таким восторгом, показалась мне тяжким несчастием.

And the other nerdy side of me thought, This is horrible. This is completely bizarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другая занудная сторона меня подумала: Это ужасно. Это совершенно ненормально.

I'm the horrible boss around here, but please don't hire Jamie Foxx to kill me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я местный несносный босс, но пожалуйста, не нанимай Джейми Фокса убить меня.

With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства.

Over the last year, we've seen horrible headlines of incredible destruction going on to archaeological sites, and massive looting by people like ISIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний год мы увидели множество ужасных заголовков про невероятные разрушения, происходящие на местах археологических раскопок и про массовые разграбления людьми, входящими в ИГИЛ — людьми.

And then there was no more room for thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уже в следующее мгновение для мыслей не осталось места.

Just horrible, awful people who hate each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жуткие, ужасные люди, которые ненавидят друг друга.

Not very long ago when people mentioned ballet, they thought of Russian ballet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще совсем недавно, когда люди упоминали балет, они говорили о русском балете.

Who would have thought those characteristics would become virtues?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог подумать, что эти черты станут добродетелями?

Just thought it was a bold fashion choice worth noting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумала, что такой дерзкий стиль ничего не стоит.

Scarlett thought despairingly that a plague of locusts would be more welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт в отчаянии говорила себе, что даже нашествие саранчи было бы не столь страшно.

For a brief time in his teens he thought of himself as lean, although his father characterized him as slight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то в юности он считал себя тощим, хотя отец называл его хрупким.

His passion to get to Kahlan overwhelmed all other thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страстное всепоглощающее желание добраться до Кэлен подавило все прочие мысли.

So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил оставить зуб про запас и поискать чего-нибудь еще.

I appreciate the thought, girls, but I just do not have the energy for a threesome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю ваше рвение, девченки, но у меня не хватит сил для вас двоих.

I had a second thought about that clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Вы видите..., я долго размышлял о тех часах.

I thought you were going to ask me to chase him down the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты попросишь меня догнать его на лестнице.

I thought she had a boyfriend or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что у нее есть парень или что-то еще.

I thought you didn't care what your father thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал тебе все равно, что думает отец.

We thought you might have a blind spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили, что у тебя есть что-то темное в прошлом, о чем ты умолчала.

You were... trying to do what you thought was right for your son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы... пытались делать то, что считали лучшим для него.

Anyone arriving into the airport would have probably felt a feeling of panic as they looked out the window and thought they were in the wrong city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры наверняка впадали в панику, когда выглядывали из иллюминаторов и думали, что прилетели не в тот город.

In the past it was thought the world was flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом люди считали, что мир плоский.

I have thought it over, and far from being a fat pig, you are very nice, and I would like another drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда об этом не думал, но ты совсем не жирный боров, ты очень хороший, и я хочу еще выпить.

Sarah has work here, too, so we thought we'd head to Chinatown, get a little egg foo yong action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара тоже была тут по работе, поэтому мы решили поехать в Чаинатаун перекусить омлетом фу-юнг.

I thought it would be more polite than if I just took you along.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, это будет приличнее, чем просто взять тебя с собой.

Philip wanted to find out how he ought to behave, and he thought he could prevent himself from being influenced by the opinions that surrounded him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипу нужно было знать, как себя вести, и он надеялся это выяснить, не поддаваясь чужим влияниям.

There was something horrible in the sudden torrent of words, something horrible and unexpected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом внезапном потоке слов было что-то ужасное, ужасное и неожиданное.

I had a horrible threshing accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ввязался в жуткую драку

You've got like horrible, scratchy skin, scratchy, oh, scratchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя ужасно зудит кожа, зудит, ох, зудит.

The recent light intoxication had by now gone entirely out of his head; and more and more horrible, and unrealizable, and monstrous did that for which he had come here seem to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь недавний легкий хмель совсем уже вышел из его головы, и все страшнее, все несбыточнее и все уродливее казалось ему то, для чего он сюда пришел.

What you tell me is horrible, sir. You wish to make me believe something too dreadful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно, сударь; вы хотите заставить меня поверить в какие-то адские измышления.

And now, like a thunderclap, had come this horrible news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг как гром среди ясного неба - эта ужасная весть.

There was a horrible fascination in them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они таили в себе какую-то страшную притягательную силу.

It's just horrible parenting skills paying off in spades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто взыграли эти ужасные родительские чувства.

All the horrible memories start coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинают возвращаться все ужасающие воспоминания.

I just want to catch the man who did that horrible thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу поймать человека, совершившего... ужасную вещь.

When La Chantefleurie learned these horrible things, she did not weep, she moved her lips as though to speak, but could not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Шантфлери узнала про эти ужасы, она не заплакала, она только пошевелила губами, словно хотела сказать что-то, но не могла произнести ни слова.

Not unless one of them wants to die a horrible, painful death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только один из них не хочет умереть ужасной, болезненной смертью.

It's been no more than a day or two... and these horrible things happened, these killings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло не более дня или двух в Лондоне, и произошли все эти ужасные вещи, эти убийства.

Fred and George had been using it for years without anything horrible happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы что-то украсть или напасть на кого-нибудь... да и Фред с Джорджем пользовались ею уже много лет, и ничего страшного не произошло...

I am very fearful, superstitious. Give what name you like to my presentiments, but I am afraid that my happiness will be paid for by some horrible catastrophe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я трусиха, я суеверна, называйте как угодно мои предчувствия, но я трепещу от страха: как бы мне не поплатиться за свое счастье ужасной катастрофой.

A digital edition of the Horrible Histories magazine was also launched on iOS for the iPhone and iPad, with each issue delivered via Apple’s Newsstand system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровое издание журнала Horrible Histories было также запущено на iOS для iPhone и iPad, причем каждый выпуск доставлялся через систему Apple Newsstand.

England's lower classes were kept undertake controlled by large-scale execution, transportation to the colonies, and imprisonment in horrible hulks of old warships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низшие классы Англии содержались под строгим контролем путем массовых казней, транспортировки в колонии и заключения в ужасные корпуса старых военных кораблей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «horrible thought». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «horrible thought» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: horrible, thought , а также произношение и транскрипцию к «horrible thought». Также, к фразе «horrible thought» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information