I was absent from class - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I miss you very much - я за тобой очень скучаю
I/O bound task - задача, ограниченная скоростью ввода-вывода
I wish you every success - желаю Вам всяческих успехов
i won't drink - я не буду пить
i always look up - я всегда смотрю вверх
i would be happy to hear your - я был бы рад услышать ваши
i want to wish a happy new year - я хочу пожелать счастливого Нового года
i have been carried away - я увлеклась
i was pondering over - я размышлял над
i'm decent - я приличная
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
it was about that time that - примерно в то время
was not - не было
was graduated from - закончил
was widely assumed that - было принято считать, что
was not transfered - не был передан
fuse was triggered - Предохранитель был вызван
he was pure - он был чистым
rate was raised - Скорость была поднята
preference was given - Предпочтение было отдано
how much money was - сколько денег было
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
verb: отсутствовать, отлучаться
adjective: отсутствующий, рассеянный
preposition: в отсутствие, без
absent nationality - безгражданство
absent friend - отсутствующий друг
absent meeting - отсутствует встреча
to be absent - отсутствовать
if she is absent - если она отсутствует
but absent - но отсутствует
too absent - тоже отсутствует
absent from the meeting - отсутствующий на заседании
may be absent - может отсутствовать
absent from home - отсутствует из дома
Синонимы к absent: truant, on vacation, nonexistent, unavailable, missing, off duty, playing hooky, off, away, gone
Антонимы к absent: present, be, exist, have, be present, possess, be in
Значение absent: not present in a place, at an occasion, or as part of something.
absolution from penance - снятие епитимьи
ground taxi from landing operation - руление после посадки
stray from the flock - сбиваться с пути истинного
be suspended from job - быть отстранен от работы
from different stakeholders - от различных заинтересованных сторон
from your daily life - из вашей повседневной жизни
difference from the usual - Отличие от обычного
chime from - перезвон из
away from disaster - от стихийного бедствия
reproduced from - воспроизводится
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
noun: класс, сорт, тип, категория, занятие, урок, группа, курс, вид, разряд
adjective: классовый, классный
verb: классифицировать, распределять отличия, составить себе мнение, оценить
fly first-class - лететь первым классом
first class service - первоклассное обслуживание
9th class - девятые классы
class 6 - класс 6
her class - ее класс
class t - класс т
output class - выходной класс
upgraded to first class - повышен до первого класса
of its class - в своем классе
class of accommodation - класс размещения
Синонимы к class: decent, gracious, noble, respectable, classy, group, classification, grade, category, rating
Антонимы к class: unstylish, plain
Значение class: showing stylish excellence.
He was absent from class today. |
Его сегодня не было на занятии. |
For example, eighth grade science students who “rarely or never” miss class scored 95 points higher than those who are absent once a week. |
Например, восьмиклассники, которые «редко или никогда» не пропускают уроки, набрали на 95 баллов больше тех, кто отсутствует раз в неделю. |
In many respects, he is the standard absent-minded professor who falls asleep during his own class and plays with marbles. |
Во многих отношениях он обычный рассеянный профессор, который засыпает во время своего собственного занятия и играет с шариками. |
22 He is absent at most S-Class meetings,Ch. |
22 он отсутствует на большинстве собраний S-класса, гл. |
Teachers were often absent from class and moonlighting to make up for poor pay. |
Учителя часто отсутствовали на занятиях и подрабатывали, чтобы компенсировать плохую зарплату. |
I have added a section on the armour distribution of the class, seeing as it was entirely absent from the article. |
Я добавил раздел о распределении брони по классу, поскольку он полностью отсутствовал в статье. |
After the test, he goes to Aki's class furiously only to find that she is absent due of fever and his pain in his stomach was because of the food his mom made. |
После теста он яростно идет в класс Аки, но обнаруживает, что она отсутствует из-за лихорадки, а его боль в животе была вызвана едой, которую приготовила его мама. |
The very word for many of you conjures unhappy memories of boredom in high school biology or physics class. |
Это слово у многих из нас вызывает грустные воспоминания о скуке в старших классах средней школы или на уроках физики. |
Hope our pesky class didn't interfere with your important e-mail schedule. |
Надеюсь, наш надоедливый урок не помешал написанию ваших важных электронных писем. |
Можно украсть деньги, но нельзя украсть достоинство. |
|
Very nice after tea ramble had been arranged to take place but everyone absent from camp... |
Он запланировал приятную прогулку после чая, но в лагере никого не оказалось. |
Thus they conversed; and there was nobody to set before Elizabeth any extenuation of the absent one's deceit. |
Вот так они беседовали, и некому было разубедить Элизабет и хоть в какой-то мере умалить вину отсутствующего. |
Класс так и сочится из каждой двери. |
|
But I am top of the class, right? |
Но я самый первый, да? |
My son graduated top of his class at Harvard. |
Мой сын закончил Гарвард лучшим на курсе. |
She was been voted overwhelmingly by her class to represent them today. |
Ее класс отдал за нее подовляющие большенство голосов, чтобы она могла представить их сегодня. |
Concierges are such a disagreeable class! |
Вообще привратники - это такой дрянной народишко! |
It's quite popular amongst the criminal class in certain Amazonian countries. |
Он весьма популярен в криминальной среде некоторых стран вблизи Амазонки |
You know, he was first in his class. |
Вы знаете, что он был лучшим в своей группе? |
Yeah, Stella's at her stretching class. |
Да, Стелла на своих курсах по растягиванию. |
Not middle-class rich, but unbelievably wealthy, |
Не с миддл-классовой точки зрения, а богаты до отвращения. |
Not so long ago I'd have considered such a statement juvenile... and rather middle-class. Now I can say it without a stammer, without a blush. |
Еще недавно я счел бы такое заявление ребячеством... или мещанством... а теперь говорю об этом свободно, не стыдясь. |
Hospital Corpsman Second Class, Petty Officer, Aleah Baldwin and Hospital Corpsman First Class, Wesley Mott both went unresponsive over comms. |
Госпитальный санитар второго класса, старшина Алия Болдуин и госпитальный санитар первого класса Уэсли Мотт, оба перестали отвечать по линии связи. |
Taken together with evidence of absent-mindedness... |
В совокупности с доказательствами рассеянности... |
With apparent absent-mindedness, yet with unhesitating assurance that he was doing the right thing, Prince Vasili did everything to get Pierre to marry his daughter. |
Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери. |
has the class population dropped or what? |
Ух ты, численность населения класса упала, что ли? |
Class, I got a look at your compositions. |
Ребята, я просмотрел ваши сочинения. |
Deep down under all that bullshit you're still thinking like a second-class citizen, aren't you? |
В глубине души под этой напускной бравадой ты по-прежнему убеждена в своей второсортности, не так ли? |
But a large part of the population is in the process of becoming middle class... and many of the middle class's moral values are values that the country cannot do without. |
Но большая доля населения сейчас становится средним классом... и множество ценностей среднего класса являются ценностями, без которых страна не способна существовать. |
It would be reassuring if there was a children's-land under the fatherlands, a class of children beneath the classes, or beyond, and if it relied on trust, truly. |
Всем действительно было бы спокойней, если бы над отечествами существовало бы отечество детей, над классами — класс детей (или под), и который стал бы основой доверия, не меньше... |
He wants solid, upper class support for Hitler and his Nazi party. |
Он хочет стабильную поддержку высшего класса Гитлера и нацистской партии. |
Upper class, basking in the morning sun. Lower class, shivering in the cold. |
Высшие классы греются на утреннем солнышке, низшие - дрожат от холода. |
I could buy more time, and, you know, work with the class... but that's three weeks. |
Я смогу выгадать больше времени, поработать с классом... Но это через 3 недели. |
Now, the original car, the GT40, that was a true great, a real working-class hero that whupped the toffs' asses at Le Mans. |
Итак, оригинальный GT40 был по-настоящему блестящим, настоящим простым работящим героем, который взбивал сливки общества из Ле Мановских ослов. |
Amadeu, the aristocrat, and George, the working class boy. |
Аристократ Амадеу и парень из рабочей семьи Жордж. |
Go to the cemetery, buy a grave for five years at Pere-Lachaise, and arrange with the Church and the undertaker to have a third-class funeral. |
Купи лет на пять землю на Пер-Лашез, закажи в церкви службу и в похоронной конторе -похороны по третьему разряду. |
It's only my, uhm, my third television class: I'm learning portraits. |
Это всего лишь мой третий телеурок по изучению живописи |
Well, I-I must say that being in front of a class... it's, um, invigorating. |
Ну, я должна сказать, что находиться перед аудиторией это... бодряще. |
Он - актёр мирового уровня. |
|
Regulars from all over Paris regardless of class came for rollicking fun and debauchery |
Со всех концов Парижа стекались завсегдатаи - люди всех классов, любители грубоватого, шумного веселья, переходящего в разгул. |
... to receive a full credit for community service, you may sign up for that this afternoon after third period, outside of Mr. Conahan's class. |
чтобы получить полный зачёт за общественные работы, вы можете зарегистрироваться сегодня утром после третьего урока, возле класса мистера Конахана. |
Because of your friend's health condition, we bumped you up to first class. |
Из-за состояния здоровья вашего друга мы пересадили вас в первый класс. |
Меня наконец то переводят на более сложные уроки математики. |
|
Your father's absent and the directors will start acting up if we don't do anything. |
Президента нет на месте, и директора скоро начнут творить, что им вздумается. |
A story about a math teacher who was tough on you, who kept you after class. |
Про учителя математики который был строг с тобой, оставлял после уроков. |
Okay, so, if you could save a class of first-graders or kill Kilgrave, you'd kill him? |
Ладно, а если бы ты смогла спасти группу первоклашек или убить Килгрейва, ты бы его убила? |
In the classroom, seven minutes after the class starts, I go nuts. |
В классе через 7 минут после начала урока, я шизею. |
Когда я перейду в эконом-класс, проследите за бизнес-классом. |
|
Special squads smashed open doors, broke into working-class homes and destroyed every living thing. |
Особые бригады взламывали дверные замки, врывались в жилища рабочих, уничтожая все живое. |
Bruno would've ended up killing his entire high school graduating class. |
Бруно, должно быть, собирался убить весь свой школьный выпуск. |
All the men in his graduating class? |
Все ученики из его класса? |
I mean, she thought she was dealing with human biology, but you graduated from that class. |
Она думала, что имела дело с человеческой биологией, но ты это переросла. |
God, when Sam and I were going through our divorce, it never occurred to me that he would be absent from Maya's life. |
Боже, когда мы с Сэмом разводились, мне никогда не приходило в голову, что он уйдет из жизни Майи. |
Моя единственная боль - это быть вдали от королевы. |
|
No one called to say she'd be absent. |
Никто не предупредил об ее отсутствии. |
However, in mESCs, this typically ordered and oscillatory activity of Cyclin-Cdk complexes is absent. |
Однако в mESCs эта типично упорядоченная и колебательная активность комплексов циклин-Cdk отсутствует. |
At the outset of Telemachus' journey, Odysseus had been absent from his home at Ithaca for twenty years due to the Trojan War and the intervention of Poseidon. |
В начале путешествия Телемаха Одиссей отсутствовал в своем доме в Итаке в течение двадцати лет из-за Троянской войны и вмешательства Посейдона. |
Today, they are absent from most of New South Wales, Victoria, the southeastern third of South Australia, and the southwestern tip of Western Australia. |
Сегодня они отсутствуют на большей части территории Нового Южного Уэльса, Виктории, Юго-Восточной трети Южной Австралии и юго-западной оконечности Западной Австралии. |
While Óðr is absent, Freyja stays behind and in her sorrow she weeps tears of red gold. |
Пока одр отсутствует, Фрейя остается позади и в своем горе плачет красно-золотыми слезами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i was absent from class».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i was absent from class» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, was, absent, from, class , а также произношение и транскрипцию к «i was absent from class». Также, к фразе «i was absent from class» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.