In the light of uncertainty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
keep in (good) repair - сохранить (хороший) ремонт
be in love with - влюбиться в
in short - вкратце
be in control of - быть под контролем
in the land of the living - в земле живых
instill in - привить
have people rolling in the aisles - есть люди, катящиеся в проходах
in profusion - в изобилии
be in a wax - быть в бешенстве
in decline - в упадке
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
go/be on the blink - годен / быть на мерцании
out of the question - вне вопроса
put in the picture - вставить изображение
the lot - земельный участок
travel through the air - путешествовать по воздуху
from the inside - изнутри
let off the hook - отпустить крючок
cross the great divide - пересечь большой разрыв
give the time of day - дать время суток
the faintest (idea) - самая слабая (идея)
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
autopilot disengage light - лампа подсвета пульта управления автопилотом
light coniferous forest - светлохвойный лес
perpendicular light scattering - перпендикулярное светорассеяние
fairly light - довольно легкий
light soil - легкая почва
led street light - светодиодный уличный фонарь
light turns green - загорится зеленый свет
as light as thistle-down - легкий как пух
floating light - плавучий огонь
light from the - свет от
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
breach of the peace - нарушение мира
full of common sense - полный здравого смысла
system of ideas - система идей
unworthy of - недостойный
Republic of Moldova - Молдова
better part of - лучшая часть
ahead of schedule - досрочно
row of columns - ряд столбцов
roof of the castle - крыша замка
overt delivery of biological weapons - открытое применение биологического оружия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: неопределенность, неуверенность, сомнения, нерешительность, изменчивость, нетвердость
decision problem under uncertainty - проблема принятия решений в условиях неопределенности
presence of uncertainty - Наличие неопределенности
uncertainty in the global economy - неопределенность в мировой экономике
uncertainty in income taxes - неопределенность налога на прибыль
avoiding uncertainty - избежать неопределенности
amid uncertainty - в условиях неопределенности
expressed uncertainty - выразил неуверенность
genuine uncertainty - подлинная неопределенность
uncertainty associated with - неопределенность, связанная с
a large uncertainty - большая неопределенность
Синонимы к uncertainty: variability, caprice, unpredictability, unreliability, changeability, inconstancy, chanciness, fickleness, precariousness, riskiness
Антонимы к uncertainty: certainty, confidence, clarity, stability, definition, credibility, security, reliability
Значение uncertainty: the state of being uncertain.
What are the shortcomings of using the cancellation process in the light of uncertainties in the values of the system parameters? |
Каковы недостатки использования процесса отмены в свете неопределенности значений параметров системы? |
The sun is celebrated with it's value of maximum uncertainty, when the light is caught on the brink of it's own disappearance, when the light is in conjunction with death - the crepuscule. |
Солнце славится своей максимальной неопределенностью, когда свет застигнут на пороге собственного исчезновения, когда свет в союзе со смертью - сумерки. |
Но вот послышались легкие неуверенные шаги. |
|
The place, seen by its dim and uncertain light, appeared like the shades of the infernal regions, across which unhappy ghosts and savage demons were flitting in multitudes. |
Вся пещера при тусклом, неверном свете казалась преддверием ада. |
There was no uncertainty in which wavelength of light was to be used for measuring c between early 1960s and 1983. |
Между началом 1960-х и 1983 годами не было никакой неопределенности в том, какая длина волны света будет использоваться для измерения С. |
'I thought you were refusing to take them,' she said, looking at him with the same unforgiving sternness. But a kind of uncertainty trembled in her eyes, in those dear, light-brown eyes. |
Вы же отбивались? - всё с той же непрощающей строгостью смотрела она, но какая-то неуверенность продрогнула в её глазах. Милых кофейных глазах. |
In the smoky, uncertain light, she seemed thinner than when Scarlett last saw her and the Indian blood was more evident in her face. |
В тусклом колеблющемся свете ночника она показалась Скарлетт похудевшей, а примесь индейской крови стала словно бы более заметной. |
The night was clear and fine above us. The stars shone cold and bright, while a half-moon bathed the whole scene in a soft, uncertain light. |
Ночное небо было чистое, без единого облачка Звезды холодно поблескивали в вышине, луна заливала болота мягким неверным светом. |
The poor box office performance in 2002 of the film Nemesis cast an uncertain light upon the future of the franchise. |
Плохое кассовое исполнение фильма Немезида в 2002 году бросило неясный свет на будущее франшизы. |
For example, if the the speed of light was measured with an uncertainty of 10%, the meter would be defined with an uncertainty of 10%. |
Например, если бы скорость света измерялась с погрешностью 10%, то измеритель был бы определен с погрешностью 10%. |
Having discovered the unity of electricity, magnetism and light,. |
Обнаружив единство электричества, магнетизма и света,. |
That weakness was the light-speed limitation on its telemetry. |
Этим недостатком являлась работа его каналов на скорости света. |
Brown snakeskin upper with light brown leather applications. |
Верх из коричневой змеиной кожи со светло-коричневыми кожаными аппликациями. |
Moreover, he stressed that he did not wish a concern pertaining to a cultural consideration to appear in a political light. |
Кроме того, он подчеркнул, что он не хочет, чтобы озабоченность, относящаяся к культурному аспекту, была представлена в политическом свете. |
Well since I've suddenly found myself with a quiet night in, would you mind if I borrowed some light reading? |
чтож, с тех пор как я нашла себя в спокойном вечере не возражаешь, если я одолжу что нибудь из легкого чтива? |
Chelsea Star Hotel features bright yellow hallways with star bursts and custom light fixtures. |
Холлы отеля выкрашены в ярко-жёлтый цвет и украшены звёздами. |
In the last decade of the millennium, our world nevertheless does show some rays of light. |
Тем не менее в последнее десятилетие этого тысячелетия наш мир действительно пронизывают лучи света. |
This treatment provides a better view by reducing the light reflected on the external surfaces and internal lens. |
Такая обработка обеспечивает более четкое представление по сокращению отраженного света от внешних и внутренних поверхностей объектива. |
The uncertain security and political climate have so far hampered any effective repatriation of Somali refugees. |
До настоящего времени неопределенная политическая обстановка и отсутствие условий безопасности препятствовали осуществлению сколь-либо эффективной репатриации сомалийских беженцев. |
What with a flashing light and a strange car being sighted in the grove. |
В роще были замечены мерцающий свет и странный автомобиль. |
A weak, unstable and uncertain financial base hampers the capacity of the system's development cooperation to meet these challenges. |
Слабость, нестабильность и непредсказуемость финансовой базы уменьшают возможности системы сотрудничества в области развития по решению этих задач. |
Is that what you value most, or uncertainty? |
Вы ее ставите превыше всего, или вам важна неопределенность? |
Whether it will ever be reached is uncertain. |
Неясно, достигнет ли оно своей цели. |
I'm 48 years old, and the time has come for me to step into the light. |
Мне 48 лет, и наконец пришло время выйти на свет. |
Of course, there’s a lot of uncertainty, and Philae will need quite a bit of luck, Besse says. |
Разумеется, неопределенность сохраняется, и зонду Philae понадобится немалая доля удачи, как говорит Бессе. |
The woman remained staring after him, uncertainly fingering the piece of paper. |
Женщина смотрела ему вслед, растерянно теребя клочок бумаги. |
-Then, my dear Herbert, I cannot tell you how dependent and uncertain I feel, and how exposed to hundreds of chances. |
тогда, дорогой мой Герберт, просто не могу тебе сказать, до чего неуверенным я себя чувствую, до чего подверженным тысяче случайностей. |
Their feet are so uncertain and feeble; the ways are so steep and strange. |
Детские ножки такие слабенькие, неуверенные, а дороги такие трудные и крутые. |
Когда я была твоей страховкой в смутные времена? |
|
Hirschland followed uncertainly with the boot with a piece of foot still in it. |
Гиршман нерешительно следовал за ними, неся сапог, в котором застряли куски ноги. |
They realised uncertainty forced them to put paradox right at the very heart of the atom. |
Ёто заставило их поместить парадокс в самом центре атома. |
Конечно, но мое положение на работе все еще неопределенное. |
|
Но не уверен, что ты бы правил сильно лучше. |
|
The origin of the name Malta is uncertain, and the modern-day variation is derived from the Maltese language. |
Происхождение названия Мальта неясно, и современная вариация происходит от мальтийского языка. |
This uncertainty was due to the lack of distinctive structures in most bacteria, as well as lateral gene transfer between unrelated species. |
Эта неопределенность была вызвана отсутствием отличительных структур у большинства бактерий, а также латеральным переносом генов между неродственными видами. |
It is uncertain whether it is a congenital anatomic narrowing or a functional hypertrophy of the pyloric sphincter muscle. |
Неясно, является ли это врожденным анатомическим сужением или функциональной гипертрофией пилорического сфинктера. |
He met the French born Segal by chance, and the two began jamming together, uncertain of what kind of music might result. |
Он случайно встретил француза по рождению Сигала,и они начали играть вместе, не зная, какая музыка может получиться. |
It is similar to the idea of uncertainty but they have different factors. |
Это похоже на идею неопределенности, но они имеют различные факторы. |
After the Kabul Museum closed in 1978 the whereabouts of the ivories was uncertain, and many items were looted in the 1990s. |
После закрытия Кабульского музея в 1978 году местонахождение ivories было неопределенным, и многие предметы были разграблены в 1990-х годах. |
Heuristics involve mental shortcuts which provide swift estimates about the possibility of uncertain occurrences. |
Эвристика включает в себя мысленные сокращения, которые обеспечивают быстрые оценки о возможности неопределенных событий. |
Происхождение неизвестно, но существует несколько теорий. |
|
An uncertainty analysis is usually included in a health risk assessment. |
Анализ неопределенности обычно включается в оценку риска для здоровья. |
The earliest turned chairs are of uncertain date, but they became common in the 17th century. |
Самые ранние перевернутые стулья имеют неопределенную дату, но они стали обычными в 17 веке. |
Thus, uncertainty in the many-worlds interpretation follows from each observer within any universe having no knowledge of what goes on in the other universes. |
Таким образом, неопределенность в интерпретации многих миров вытекает из того, что каждый наблюдатель в любой вселенной не знает, что происходит в других вселенных. |
St Gwrthwl, a saint whose date is uncertain, founded the church at Llanwrthwl; he is commemorated on 2 March. |
Святой Gwrthwl, дата которого неизвестна, основал церковь в Llanwrthwl; он поминается 2 марта. |
Causes of death from non-lethal weapons are varied and occasionally uncertain. |
Причины смерти от несмертельного оружия разнообразны и иногда неопределенны. |
The extent to which intact, active IGF-1 is absorbed through the human digestive tract remains uncertain. |
Степень, в которой интактный, активный IGF-1 поглощается через пищеварительный тракт человека, остается неопределенной. |
The effectiveness of the decoy sites is uncertain, and they were closed in 1943. |
Эффективность этих заманивающих объектов сомнительна, и они были закрыты в 1943 году. |
It is also uncertain to what extent Shostakovich expressed his opposition to the state in his music. |
Неясно также, в какой мере Шостакович выражал свою оппозицию государству в своей музыке. |
Rattled by not receiving the highest level, he was uncertain how to proceed after graduation. |
Потрясенный тем, что не получил высшего образования, он не знал, как поступить после окончания школы. |
But the uncertainty aroused by these considerations, by optical illusions, misperceptions, delusions, etc. |
Но неуверенность, вызванная этими соображениями, оптическими иллюзиями, заблуждениями, заблуждениями и т. д. |
Here Mundell tries to model how exchange rate uncertainty will interfere with the economy; this model is less often cited. |
Здесь Манделл пытается смоделировать, как неопределенность обменного курса будет влиять на экономику; эта модель упоминается реже. |
The origin of the emblem is uncertain, while its first records date back to 1592. |
Происхождение герба неизвестно, а первые записи о нем датируются 1592 годом. |
Climate sensitivity reflects uncertainty in the response of the climate system to past and future GHG emissions. |
Чувствительность климата отражает неопределенность в реакции климатической системы на прошлые и будущие выбросы парниковых газов. |
This changed statement is not correct, and creates uncertainty where none exists with respect to the laws cited. |
Это измененное утверждение неверно и создает неопределенность там, где ее нет в отношении приведенных законов. |
In startups, many decisions are made under uncertainty, and hence a key principle for startups is to be agile and flexible. |
В стартапах многие решения принимаются в условиях неопределенности, и поэтому ключевым принципом для стартапов является гибкость и гибкость. |
Some beliefs have more evidence behind them than others, but all of it has a bit of uncertainty. |
Некоторые убеждения имеют за собой больше доказательств, чем другие, но все они имеют некоторую неопределенность. |
The origin of the name Kleč is uncertain. |
Происхождение названия Kleč неизвестно. |
Tankian also expressed uncertainty on whether the new album would be made or not, but did not rule out the possibility. |
Танкян также выразил неуверенность в том, будет ли выпущен новый альбом, но не исключил такой возможности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the light of uncertainty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the light of uncertainty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, light, of, uncertainty , а также произношение и транскрипцию к «in the light of uncertainty». Также, к фразе «in the light of uncertainty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.