Individual measure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Individual measure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
индивидуальная мера
Translate

- individual [adjective]

adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный

noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа

  • individual or entity - физическое или юридическое лицо

  • individual preferences - индивидуальные предпочтения

  • individual employees - отдельные сотрудники

  • individual comments - индивидуальные комментарии

  • individual agreement - индивидуальное соглашение

  • individual revenue - индивидуальный доход

  • individual speakers - отдельные колонки

  • individual provider - индивидуальный поставщик

  • treated as an individual - рассматривается как индивидуальный

  • individual needs and - индивидуальные потребности и

  • Синонимы к individual: separate, solo, discrete, lone, isolated, sole, solitary, single, independent, atypical

    Антонимы к individual: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal, dividual, impersonal

    Значение individual: single; separate.

- measure [noun]

noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель

verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить

  • bale measure - грузовместимость для грузов в кипах

  • measure current - текущая мера

  • measure of validity - мера действия

  • measure required - измерения требуется

  • made-to-measure suits - сделанный на заказ костюмы

  • a good measure - хорошая мера

  • measure this value - измерить это значение

  • help measure - помощь мера

  • relative measure - относительная мера

  • as a disciplinary measure - в качестве дисциплинарной меры

  • Синонимы к measure: deed, expedient, initiative, action, means, program, course (of action), act, step, operation

    Антонимы к measure: guess, suppose, estimate, greed, madness, feel, ignorance, aberration, budget, central location

    Значение measure: a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.


each of the measures, internal meter, one intervention


It serves as a reference against which an individual or society can measure the different domains of one’s own life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она служит ориентиром, по которому индивид или общество могут измерить различные сферы своей собственной жизни.

There are two accepted tests that measure an individual's risk for coronary artery disease, both blood tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее в Skáldskaparmál Снорри рассказывает историю, где Локи отрезает волосы Сиф в шутку.

Furthermore, while the empowerment line is a measure of individual consumption, a household’s ability or willingness to spend is not sufficient to guarantee a decent life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в то время как черта расширения прав и возможностей является мерой индивидуального потребления, способность или готовность домовладельца тратить деньги не является достаточной для гарантий на достойную жизнь.

The preferences of individual voters are thus paramount, while state-level majorities are an obsolete intermediary measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, предпочтения отдельных избирателей имеют первостепенное значение, в то время как большинство на уровне штатов является устаревшей промежуточной мерой.

As a measure, fertility rate is the number of offspring born per mating pair, individual or population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве меры коэффициент фертильности - это число потомков, рожденных на одну спаривающуюся пару, особь или популяцию.

There is an ongoing discussion about how this measure can be seen as a violation of an individual's privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается дискуссия о том, как эту меру можно рассматривать как нарушение неприкосновенности частной жизни человека.

The global normative context for statecraft has also changed profoundly, thanks in large measure to the expansion and international codification of individual human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный нормативный контекст искусства государственного управления претерпел глубочайшие изменения благодаря, в значительной мере, расширению и международной кодификации прав человека и личности.

The tasks were not intended to measure individual differences, and they have no equivalent in psychometric intelligence tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти задания не были предназначены для измерения индивидуальных различий, и они не имеют аналогов в психометрических тестах интеллекта.

They used an English version of the NEO PI-3 in order to measure its utility in individuals who speak English as a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали английскую версию NEO PI-3 для того, чтобы измерить его полезность для людей, которые говорят на английском языке как на втором языке.

They eliminate the need to manually measure and cut each individual piece of tape on high volumes of product or packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они исключают необходимость ручного измерения и разрезания каждого отдельного куска ленты на больших объемах продукта или упаковки.

A Thesis Submitted to George Mason University in 2010 by Adam M. Grim created a study to measure individual adaptability in applied settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диссертация, представленная в Университет Джорджа Мейсона в 2010 году Адамом М. гримом, создала исследование для измерения индивидуальной адаптивности в прикладных условиях.

Income is a commonly used measure of SES because it is relatively easy to figure for most individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход является широко используемым показателем СЭС, поскольку его относительно легко вычислить для большинства людей.

Since individual red blood cells have varying lifespans, the test is used as a limited measure of three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку отдельные эритроциты имеют различную продолжительность жизни, тест используется как ограниченная мера в три месяца.

In practice, it would be quite difficult to physiologically measure an individual's three cone responses to various physical color stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике было бы довольно трудно физиологически измерить реакцию трех колбочек индивидуума на различные физические цветовые стимулы.

The scaled items are intended to measure the levels of a variety of subjective feelings that the individual may be experiencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабируемые элементы предназначены для измерения уровней различных субъективных чувств, которые человек может испытывать.

Food security is a measure of the availability of food and individuals' ability to access it. Affordability is only one factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственная безопасность - это мера наличия продовольствия и возможности отдельных лиц получить к нему доступ. Доступность-это только один фактор.

If occlusal wear can be seen, use a willis gauge is used to measure the occlusal-vertical dimension and the resting vertical dimension of an individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если окклюзионный износ можно увидеть, используйте датчик Виллиса используется для измерения окклюзионно-вертикального размера и покоящегося вертикального размера человека.

The code provides a measure of protection for individuals prior to their trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс предусматривает определенную меру защиты для отдельных лиц до их судебного разбирательства.

This machine was originally used to measure individual algal cells, but can now be used on larger-celled specimens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта машина первоначально использовалась для измерения отдельных клеток водорослей, но теперь может использоваться на более крупных клеточных образцах.

It should be taken with a large grain of salt and not viewed as a definitive measure of any individual editor's worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это следует воспринимать с большой долей серьезности и не рассматривать как окончательную меру ценности любого отдельного редактора.

Federal student loans are not priced according to any individualized measure of risk, nor are loan limits determined based on risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные студенческие займы не оцениваются в соответствии с какой-либо индивидуальной мерой риска, а лимиты займов не определяются на основе риска.

Front line IT departments and NOC's tend to measure more discreet, individual risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передние ИТ-отделы и НОК, как правило, измеряют более сдержанные, индивидуальные риски.

Readability is more than simply legibilitywhich is a measure of how easily a reader can distinguish individual letters or characters from each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читаемость—это больше, чем просто разборчивость, которая является мерой того, насколько легко читатель может отличить отдельные буквы или символы друг от друга.

A measure of prestige could be the amount of deference shown to a potential cultural model by other individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерилом престижа может быть степень уважения, проявляемого к потенциальной культурной модели другими индивидами.

For psychologists, it would be useful to measure both how much of this strength an individual has and how it can be measurably increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для психологов было бы полезно измерить, как много этой силы имеет индивид и как она может быть измеримо увеличена.

A pile of massive concrete pipes strewn about a construction area provide a measure of cover in the console game, but Oculus lets you lean in and peer through individual pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груда массивных бетонных труб, которыми завалена строительная площадка, представляет собой хорошее укрытие в консольной видеоигре, но Oculus позволяет вам наклониться и посмотреть сквозь отдельные трубы.

TMT describes self-esteem as being the personal, subjective measure of how well an individual is living up to their cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТМТ описывает самооценку как личную, субъективную меру того, насколько хорошо человек живет в соответствии со своими культурными ценностями.

This measure and its revised form published in 1975 allowed for the study of individual differences in just-world beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера и ее пересмотренная форма, опубликованная в 1975 году, позволили изучить индивидуальные различия в представлениях о справедливом мире.

New York City contains by far the highest ethnic Chinese population of any individual city outside Asia, estimated at 628,763 as of 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке проживает самое большое этническое китайское население из всех городов за пределами Азии, которое по состоянию на 2017 год оценивается в 628,763 человека.

Just the distorted machinations of a sad individual suffering from a few lingering repercussions of his stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это были отчаянные махинации унылого субъекта, страдающего от последствий инсульта.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

The appointment of intercultural mediators is another measure specifically designed to improve information and communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование посредников, занимающихся вопросами межкультурного общения, является одной из особых мер, направленных на расширение информации и контактов.

This new measure resulted in a build-up, at one point, of several hundred trucks in the Dahuk Governorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой новой меры в мухафазе Дахук в какой-то момент скопилось несколько сот грузовых машин.

Methods to measure the wetted frictional properties of the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.2 Методы измерения фрикционных свойств мокрой поверхности.

This tag will be replaced with the artist of the individual track. It is especially useful on compilation CDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заменяется на исполнителя отдельного трека. Можно использовать в дисках с разными исполнителями.

The measure, which passed with 52 percent of the vote, codified marriage as the union between a man and woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим решением, принятым большинством в 52% голосов, брак определялся как союз между мужчиной и женщиной.

We are doing so, however, because we believe that the General Assembly has been deprived of a very valuable tool that it could use to measure the performance of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее мы делаем это потому, что убеждены в том, что Генеральная Ассамблея лишилась весьма ценного инструмента, который она могла бы использовать для оценки результатов работы Совета Безопасности.

He was a bony middle-aged individual with a wrinkled brow and sunken cheeks, dressed in dark clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был одетый во все темное, средних лет костлявый мужчина с морщинистым лбом и провалившимися щеками.

Smoke clears, and the so-called insurgents are actually tribal elders who were about to vote down a measure to run an oil pipeline from their village to Uzbekistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дым рассеялся, эти так называемые повстанцы оказались старейшинами, которые собирались проголосовать против постройки нефтепровода из их деревни в Узбекистан.

She was, on the contrary, somewhat incensed at this handsome and disdainful individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее она сердилась на красивого гордеца.

And shall be missed beyond the measure of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нельзя описать словами, как мне будет не хватать ее.

And in the photo, in the bottom righthand corner, next to the tape measure, what are they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии в правом нижнем углу, рядом с рулеткой, что это?

It would seem only reasonable, then, that I bear an equal measure of gratitude to the man who rescued her from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось бы разумным, тогда, что я был бы в равной мере благодарен человеку, что спас бы её от этого.

A one-cell creature resembling, more than anything else, a huge individual brain cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноклеточное существо, больше всего напоминающее отдельную клетку мозга.

Uh, that case established that an individual's property rights include at least as much of the airspace above the ground as one could occupy or use in connection with the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом деле установлено, что право личной собственности включает, по крайней мере, часть воздушного пространства над землёй, которая занята или используется вместе с поверхностью земли.

The individual must submit his or her license application, along with license application fee, within three years of having passed the CBLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое лицо должно подать свое заявление на получение лицензии вместе с уплатой лицензионного сбора в течение трех лет после прохождения КБТ.

Standard deviation may serve as a measure of uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное отклонение может служить мерой неопределенности.

In mixed cell populations, these measurements may obscure critical differences between individual cells within these populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смешанных популяциях клеток эти измерения могут затушевывать критические различия между отдельными клетками внутри этих популяций.

Websites can be the work of an individual, a business or other organization, and are typically dedicated to a particular topic or purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайты могут быть работой отдельного человека, бизнеса или другой организации и, как правило, посвящены определенной теме или цели.

The latter is distinct from the former in that Private information can be used to identify a unique individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний отличается от первого тем, что частная информация может быть использована для идентификации уникального индивида.

α is called the neper frequency, or attenuation, and is a measure of how fast the transient response of the circuit will die away after the stimulus has been removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

α называется частотой Непера, или затуханием, и является мерой того, как быстро преходящая реакция цепи затухнет после удаления стимула.

This can allow an individual to complain about media effects without taking responsibility for their own possible effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может позволить человеку жаловаться на медиаэффекты, не беря на себя ответственность за их возможные последствия.

Thus, cockroaches have emergent behavior, in which group or swarm behavior emerges from a simple set of individual interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, у тараканов есть эмерджентное поведение, в котором групповое или роевое поведение возникает из простого набора индивидуальных взаимодействий.

The areas associated with the duties of an environmental minister depends largely of the needs of an individual countries or states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферы, связанные с обязанностями министра окружающей среды, в значительной степени зависят от потребностей отдельных стран или государств.

The accuracy of micrometers is checked by using them to measure gauge blocks, rods, or similar standards whose lengths are precisely and accurately known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точность микрометров проверяется с их помощью для измерения калибровочных блоков, стержней или аналогичных эталонов, длина которых точно и точно известна.

It is tempting to think, that if something can be measured, it must exist, and that if we cannot measure it, it does not exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заманчиво думать, что если что-то можно измерить, то оно должно существовать, а если мы не можем измерить его, то оно не существует.

Alternatively, microliter syringes can be used to measure and dose chemicals very precisely by using a small diameter capillary as the syringe barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, шприцы микролитра можно использовать для того чтобы измерить и дозировать химикаты очень точно путем использование капилляра малого диаметра как бочонок шприца.

In the notation of measure and integration theory, a sum can be expressed as a definite integral,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нотации теории меры и интегрирования сумма может быть выражена как определенный интеграл,.

Birkhoff then defines his aesthetic measure of an object's beauty as O/C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем биркофф определяет свою эстетическую меру красоты объекта как O / C.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual measure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual measure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, measure , а также произношение и транскрипцию к «individual measure». Также, к фразе «individual measure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information