Keeps us on our toes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться
noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса
keeps accurate - сохраняет точные
it keeps track - он отслеживает
keeps functioning - продолжает функционировать
keeps things fresh - держит вещи свежим
keeps warm - сохраняет тепло
not only keeps - не только сохраняет
keeps them - держит их
keeps us - держит нас
keeps out - отсеивает
keeps me young - держит меня молодой
Синонимы к keeps: hold on to, save, stash away, hang on to, not part with, keep hold of, set aside, keep possession of, retain possession of, retain
Антонимы к keeps: produce, generate
Значение keeps: have or retain possession of.
it reminds us that - она напоминает нам о том, что
should not blind us - не должны заслонять от нас
sent us a message - прислал нам сообщение
help us organize - помочь нам организовать
fax us - факсу
us food and drugs administration - продукты питания и лекарства администрация нас
pay us - платить нам
through us - через нас
consult us - свяжитесь с нами
kick us - пнуть нас
Синонимы к us: us, US government, united-states-of-america, United States government, usa, the States, united states, america
Значение us: Me and at least one other person; the objective case of we.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
piece put on - кусок надел
blow the whistle on someone - свистнуть кого-нибудь
be on the way - быть в пути
be noncommittal on - быть уклончивым
pour scorn on - обливать презрение
lay it on - положите его на
go on the racket - пойти на ракетку
on the death of - на смерть
cash on payment - выплата наличными
centre for international research on economic tendency - Центр исследований экономических тенденций
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
cathedral of our lady of guadeloupe - Кафедральная базилика Девы Марии Гваделупской
church of our lady mary of zion - церковь Our Lady Mary of Zion
continuing our cooperation - продолжение нашего сотрудничества
to our family - в нашей семье
our help in - наша помощь в
that govern our activities - которые регулируют нашу деятельность
i'm looking forward to our work together - я с нетерпением жду нашей совместной работы
you to our stand - Вас на нашем стенде
sustainability of our planet - устойчивость нашей планеты
has worked for our company - работал в нашей компании
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
noun: палец, носок, палец на ноге, пята, нижний конец, передняя часть копыта, нижняя часть
verb: ударять носком, надвязывать носок, криво забивать
dig in toes - стоять на своем
be on its toes - быть на пальцах
keep on my toes - держать на мои пальцы
to turn up one’s toes - повернуть вверх одну & Rsquo, S пальцы
to walk on the tips of one’s toes - чтобы ходить на кончиках одного и Rsquo; s пальцы
toes push forward - пальцы двигаться вперед
and toes - и пальцы
toes up - пальцы вверх
blue toes - синие пальцы
between your toes - между пальцами ног
Синонимы к toes: digits, fingers, finger, foot, toenails, toenail, feet, fingertips, legs, digit
Антонимы к toes: disregard, ignorance, neglect
Значение toes: any of the five digits at the end of the human foot.
Oliver keeps saying the same thing, except I keep going through this over and over again in my head, and it- it's true. |
Оливер говорит то же, только я прокручиваю это в голове снова и снова. И это... это правда. |
They find unprecedented numbers of keepers and meet their quota quickly, but their greenhorn Joel keeps lagging. |
Они находят беспрецедентное количество хранителей и быстро выполняют свою квоту, но их новичок Джоэл продолжает отставать. |
Морган повторяет слова изумрудный изумрудный и золотой |
|
He said that Walker keeps it with the rhythm instruments. |
Он говорит, что Уолкер держит его среди ударных инструментов.. |
From beneath another bunk I liberated two heavy white wool socks and a pair of ankle-length cordovan boots with steel-reinforced toes. |
Из-под другой койки я выудил пару белых шерстяных носков и пару коричневых сапожек, подбитых гвоздями. |
I mean, he keeps offering you a share in the galaxy, or whatever's going on, and you keep refusing him and playing dirty tricks on him. |
Я хочу сказать, он все время предлагает тебе долю в галактике, или что там происходит, а ты все отказываешься и подстраиваешь ему подлянки. |
And the reason it keeps re-running is because every time I think I'm done with you, you and your dirty little secret rear your ugly heads. |
И мы проходим через это снова, потому что каждый раз, когда я думаю, что решила проблему с тобой, ты и твой грязный секретик снова всплывают на поверхность. |
Hemmati is in touch with Maguire almost daily, and Maguire keeps the boss filled in on their progress. |
Хеммати связывается с Магуайром почти ежедневно, и Магуайр информирует своего руководителя о ходе работы. |
Including all my major crevices between my toes and in my belly button which I never did before but enjoyed. |
Я помыл даже мою маленькую попу, пальцы ног и мою маленькую штучку, чего я раньше никогда не делал сам. |
They went straight to the garage where Salmon keeps his rent car. |
Пошли они прямо в гараж, где Салмон держит свою прокатную машину. |
Знаете, доставляет им удовольствие, не дает мне сходить с ума. |
|
Блестящий каблук, заострённый носок. |
|
Siddhartha opened his eyes and looked around, a smile filled his face and a feeling of awakening from long dreams flowed through him from his head down to his toes. |
Сиддхартха поднял глаза и оглянулся кругом. Улыбка заиграла на его лице, и все его существо пронизало такое чувство, точно он пробудился от долгого сна. |
I'll try to remember that while they're deep frying our toes and sprinkling them with powdered sugar. |
Я постараюсь помнить об этом, пока люди будут жарить наши пальцы ног и опрыскивать их сахарной пудрой |
The diameter of the oocyte keeps on growing bigger because of the multiplication of follicle cells up to 180 microns. |
Ооцит увеличивается до 180 микрон за счет размножения фолликулярных клеток. |
He carried his shoes and socks in his hands, and his toes had been painted with gentian-violet solution, too. |
В руках он нес носки и туфли. Пальцы ног, так же как и десны, были вымазаны раствором марганцовки. |
Just now, that your toes are beautiful, when I'd intended to replenish the kindling. |
Вот и сейчас хотел кинуть хвороста в топку, но твои шикарные пальчики ног сбили меня с толку. |
Whatever the subject of the conversation, he keeps a tender eye upon him. |
О чем бы ни заходил разговор, он не сводит с друга нежного взора. |
You might wanna look into an extra wide, so your toes don't hang over too much. |
Тебе стоит выбрать доску пошире, тогда пятки не будут сильно свисать. |
He threw down the spade, and with a gesture of renunciation went behind the washhouse where he had a forcing-bed, and I began to dig; but almost at once I crushed my toes with the spade. |
Он бросил лопату и, махнув рукою, ушёл за баню, в угол сада, где у него были парники, а я начал копать землю и тотчас же разбил себе заступом палец на ноге. |
Her income was only eighteen thousand francs; her fortune diminished in quantity as her toes increased. |
У нее только восемнадцать тысяч франков дохода, - состояние ее уменьшается, а число пальцев увеличивается. |
At least, it keeps me in countenance with myself, establishes a balance that I find to be healthy. |
Во всяком случае это придает мне бодрости, создает какое-то внутреннее равновесие, которое, по-моему, идет мне на пользу. |
If he keeps to his accelerated timetable, he'll strike tonight. |
Если он будет продолжать ускоряться, то нападет сегодня. |
The demand keeps increasing and the merchandise keeps on coming. |
Спрос продолжает расти, а товар продолжает поступать. |
Why, I used to call her Twinkle Toes. Hello, Twinkle Toes. |
Я звал её Шустрые ножки. Привет, Шустрые ножки. |
However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes. |
Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах. |
With toes suited to gripping branches and very long arms and hands, it suggests that this was a dinosaur well suited to living in the trees. |
С пальцами, подходящими для цепляния за ветки и очень длинными руками и лапами, предполагается, что этот динозавр идеально приспособился для жизни на деревьях. |
Шесть пальцев и перепонки между ними! |
|
Strahan keeps sending me all these gift baskets to butter me up because he wants to switch sides and everybody knows, first of all, that I sit camera left. |
Страхан просто заваливает меня этими корзинами подарков, чтобы уговорить поменяться местами, хотя все знают, что я всегда сажусь левым боком к камере. |
All these years I was blinded by the bullshit that keeps people apart. |
Все эти годы я был ослеплен фигней которое окружает людей. |
Darken Rahl keeps a look-alike alive in his castle, where he has summoned a Sister of the Dark to assist the Mord-Sith. |
Даркен Рал держит своего двойника живым в своем замке, где он вызывал Сестер Тьмы, для помощи Морд-Сид. |
Because of all the thick black hair growing between your toes. |
Потому что между пальцами ног у тебя росли толстые черные волосы. |
Этот крест отгоняет дьявола. |
|
Okay, gentlemen, toes on the line. |
Хорошо, господа. Носочки на линию. |
Emma probably keeps a nice home, has window treatments, uses place mats. |
У Эммы наверно уютный домик, с занавесочками и салфеточками для приборов. |
Well, you can't really run and jump at the same time, unless you're in the circus, huh, Toes? |
Одновременно бегать и прыгать невозможно, если только ты не в цирке, а, Тос? |
He sat still, watching his bare toes and thinking of Stengel, Francon's designer. |
Он сидел неподвижно, разглядывая пальцы босых ног, и думал о Штенгеле, проектировщике Франкона. |
If you dig deep enough and keep a lively mind, this Doctor keeps cropping up all over the place. |
Если копнуть поглубже и посмотреть пристальней, этот Доктор окажется повсюду. |
But I've got to work, or I should die. That is, I've got to have something that keeps me occupied. |
Но мне надо работать, иначе я с тоски подохну. Я должен быть занят с утра до вечера. |
У него странный распорядок дня. |
|
Keeps me out of mischief. |
Они охраняют меня от беды. |
Hang ten is a surfing expression for balancing at the end of a surfboard with ten toes over the nose of the board while riding the wave. |
Hang ten-это серфинговое выражение для балансирования на конце доски для серфинга с десятью пальцами над носом доски во время езды на волне. |
Their legs are feathered down to the toes. |
Их ноги покрыты перьями до самых кончиков пальцев. |
They are found mainly on the toes and metatarsus, but may be found further up on the ankle in some birds. |
Они встречаются главным образом на пальцах ног и плюсне, но у некоторых птиц могут быть найдены и выше на лодыжке. |
The cockatoos share many features with other parrots including the characteristic curved beak shape and a zygodactyl foot, with two forward toes and two backwards toes. |
Какаду имеют много общих черт с другими попугаями, включая характерную изогнутую форму клюва и зигодактильную ногу с двумя передними пальцами и двумя задними пальцами. |
The timer keeps running until the beam is crossed again at the end of the run. |
Таймер продолжает работать до тех пор, пока луч не пересечется снова в конце пробега. |
He releases Simon, but threatens him with prison unless he keeps quiet about the officer's drugs scam and the murder. |
Он освобождает Саймона, но угрожает ему тюрьмой, если тот не замолчит о мошенничестве с наркотиками и убийстве офицера. |
Hence, R&AW is not answerable to the Parliament of India on any issue, which keeps it out of reach of the Right to Information Act. |
Таким образом, R&AW не отвечает перед парламентом Индии ни по одному вопросу, что делает его недосягаемым для закона О праве на информацию. |
The two inner front toes are connected, but the outer toe is not. |
Два внутренних передних пальца соединены, но внешний палец-нет. |
The toes and the tip of the semi-prehensile tail are covered in small hairs called setae. |
Пальцы ног и кончик полу-цепкого хвоста покрыты мелкими волосками, называемыми сетями. |
The two inner front toes are connected, but the outer toe is not. |
Два внутренних передних пальца соединены, но внешний палец-нет. |
Some athletes wear booties to keep their toes warm or rubberized coverings around their midsection while immersed. |
Некоторые спортсмены носят пинетки, чтобы держать пальцы ног в тепле или прорезиненные покрытия вокруг живота во время погружения. |
The album was written in the Lake District, this keeps with the band's tradition of favouring isolation to write their music. |
Альбом был написан в Озерном крае, что соответствует традиции группы отдавать предпочтение изоляции для написания своей музыки. |
When the big toe enlarges at the base, it can force the other toes to crowd against each other. |
Когда большой палец увеличивается у основания, он может заставить другие пальцы прижаться друг к другу. |
Most birds have four toes, typically three facing forward and one pointing backward. |
У большинства птиц есть четыре пальца, обычно три обращены вперед, а один направлен назад. |
У всех птиц есть когти на концах пальцев ног. |
|
A dynamic array is a data structure that allocates all elements contiguously in memory, and keeps a count of the current number of elements. |
Динамический массив - это структура данных, которая последовательно распределяет все элементы в памяти и ведет подсчет текущего количества элементов. |
Поле сортировки хранит родственные записи в определенном порядке. |
|
He begins to enjoy his new life of sobriety and corresponds with Diane, who keeps him up to date with developments back home. |
Так что даже принимая во внимание второй выбор и все такое, это оставляет нас с большинством за статус-кво. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keeps us on our toes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keeps us on our toes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keeps, us, on, our, toes , а также произношение и транскрипцию к «keeps us on our toes». Также, к фразе «keeps us on our toes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.