Receive jolt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Receive jolt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
получать удар
Translate

- receive [verb]

verb: получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать, признавать правильным

- jolt [noun]

noun: толчок, удар, потрясение, тряска

verb: трясти, потрясти, встряхивать, подбрасывать, трястись, двигаться подпрыгивая, встревожить

  • jolt of electricity - разряд тока

  • jolt-squeeze machine moulding - формовка на встряхивающей машине с допрессовкой

  • suffer jolt - переносить удар

  • jolt rammer - встряхивающая формовочная машина

  • soften jolt - смягчать удар

  • jolt squeezer - встряхивающая формовочная машина с подпрессовкой

  • jolt memory - пробуждать память

  • seismic jolt - сейсмический толчок

  • jolt moulding machine - встряхивающая формовочная машина

  • sudden jolt - внезапный толчок

  • Синонимы к jolt: shake, bump, lurch, bounce, jerk, jump, start, scare, surprise, the fright of one’s life

    Антонимы к jolt: pull, heave, soothe, unflustered, calm, serene, curb, aid, answer, bad advice

    Значение jolt: an abrupt rough or violent movement.



Those who have severe symptoms from an arrhythmia may receive urgent treatment with a jolt of electricity in the form of cardioversion or defibrillation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого есть серьезные симптомы аритмии, могут получить срочное лечение с помощью электрического разряда в виде кардиоверсии или дефибрилляции.

SFOs receive additional training in areas such as building assault and specialist weapon usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СПС проходят дополнительную подготовку в таких областях, как штурм зданий и использование специализированного оружия.

Sexting is certainly risky, like anything that's fun, but as long as you're not sending an image to someone who doesn't want to receive it, there's no harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любые развлечения, секстинг — рискованное занятие, но пока вы не посылаете снимки кому-то, кто не хочет их получать, в этом нет вреда.

Any report of Trollocs or Myrddraal outside the Blight is to be handed to me as soon as you receive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сообщения о появлении троллоков и Мурдраалов за пределами Запустения нужно передавать немедленно лично мне.

After that, you will receive a message with the unique money transfer confirmation code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Вы получите сообщение с уникальным кодом для подтверждения перевода денег.

It would be interesting to receive information on the divorce rate in Luxembourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы интересно получить информацию о проценте разводов в Люксембурге.

The financial viability of Uzbekistan's banks is attested to by the stable ratings they receive from leading international rating agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая финансовая устойчивость банков Узбекистана подтверждается их стабильными рейтингами от ведущих международных рейтинговых агентств.

Member States that do levy income taxes on their nationals working for the Organization do not receive this credit in full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены, которые взимают подоходный налог со своих граждан, работающих в Организации, не получают этого кредита в полном объеме.

Key industry groups and regulators receive individual notices via both facsimile and E-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые отраслевые группы и регламентационные органы получают индивидуальные сообщения как по факсимильной связи, так и через электронную почту.

On entering a remand centre, persons receiving substitution therapy are put on the register and are then sent to the regional drug dispensary to receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поступлении в следственный изолятор лиц, которые находились в Программе ЗПТ, ставят на учет и в дальнейшем направляют в региональные наркологические диспансеры для получения лечения.

If it raises the haircut, then banks will either have to come up with more collateral or they will receive less funds, in which case they would have to call in some loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он поднимет обрезание, то банки будут вынуждены либо придумать больше обеспечений или они будут получать меньше средств, в этом случае они будут нуждаться в некоторых кредитах.

(a) Subject to the deposit method, bonuses receive instant or managers’ approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(a) В зависимости от метода внесения депозита начисление бонуса подтверждается немедленно или менеджером.

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

When Sher Ali yielded to intense Russian pressure and agreed to receive Russian diplomats, Lord Lytton demanded he accept British diplomats in Kabul or face war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Шир-Али уступил настойчивому давлению России и согласился принять российских дипломатов, лорд Литтон потребовал от него согласия на приезд британских дипломатов, угрожая в противном случае войной.

I didn't receive a verification code via text message or phone call

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удалось получить код подтверждения с помощью SMS или голосового вызова

For example, on the welcome screen you can highlight benefits your business provides or special offers people will receive for signing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вы можете подчеркнуть преимущества своих продуктов и услуг или сообщить о специальных предложениях для тех, кто зарегистрируется.

“Arc would receive shopping lists from Russian entities, and they would go about acquiring the parts on the shopping lists,” FBI agent Crosby Houpt testified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Arc получала от российских организаций перечни закупаемых технологий и занималась приобретением соответствующих деталей,» засвидетельствовал агент ФБР Кросби Хоупт.

Once they find Philae, mission engineers can better assess the chances that it will eventually receive enough sunlight to recharge, wake up, and do more science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только инженеры найдут Philae, они смогут ответить на вопросы о том, удастся ли зонду получить достаточное количество солнечного света для подзарядки аккумуляторов, проснуться и продолжить сбор данных.

This allows you to send and receive messages through a Facebook Page, but only within 24h hours after a user action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет вам отправлять и получать сообщения на Странице Facebook, но только в течение 24 часов после того, как пользователь совершит действие.

I'm afraid that patients ask to die because they don't receive adequate care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что пациенты желают умереть лишь потому, что они не получают адекватного ухода.

Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже обосновались в новом доме и теперь рады принимать гостей.

The Chinese government’s final affront against Liu came last month, when it denied his request to receive treatment for advanced liver cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последней выходкой китайского правительства против Лю Сяобо стал последовавший в июне отказ на его просьбу отправиться на лечение прогрессирующего рака печени.

It looks at the statistics and then charges a constant monthly rate they believe in aggregate will cover the claims they receive and over time deliver a reasonable profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрит на статистику, затем устанавливает постоянный месячный показатель, который, как они считают, в общей сложности покроет получаемые ими иски, и через какое-то время принесет разумную прибыль.

When he reached home he would receive the same whipping though he had committed no sin as he would receive if McEachern had seen him commit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он не совершил никакого греха, по возвращении его должны были выпороть так же, как если бы он согрешил на глазах Макихерна.

That is the ultimate crime, Jelly Bean, and for that, you will receive the ultimate punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предельное преступление, Желейный Боб, и за это ты получишь предельное наказание.

He feared old Mr. Turveydrop might consider it undutiful and might receive too great a shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц опасается, как бы мистер Тарвидроп-старший не подумал, что он нарушил сыновний долг, а это было бы для него жестоким ударом.

She narrowly avoided prison time, but did receive mandatory psychological counseling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с трудом избежала тюрьмы, но ей были назначены консультации у психиатра.

To be 20 and receive the affection of a real woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 20 лет получить расположение настоящей женщины.

Advise them to receive me with submission and filial love; if not, they will not escape a terrible punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоветуй им встретить меня с детской любовию и послушанием; не то не избежать им лютой казни.

You are about to receive the honor of going into combat for the first time as Ultramarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам скоро выпадет честь пойти в свой первый бой как Ультрамарины.

He is going to beg me to come to stay with them with the children, and I shall have to refuse; or to create a set that will receive Anna in Moscow....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он станет просить меня переехать к ним гостить с детьми, и я должна буду отказать ему; или о том, чтобы я в Москве составила круг для Анны...

You just receive the guests and there's nothing in that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только встречать гостей, а это нетрудно.

Please stand by to receive work order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста подождите, чтобы получить работу.

He didn't receive an honorable discharge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве он получил не почетную отставку?

Make me worthy to receive this bodily bread

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай меня достойным принять твой телесный хлеб.

Upon reaching adulthood, Anna began to receive offers of marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнув совершеннолетия, Анна стала получать предложения руки и сердца.

When mothers do not receive proper nutrition, it threatens the wellness and potential of their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда матери не получают правильного питания, это угрожает здоровью и потенциалу их детей.

FrontlineSMS enables users to connect a range of mobile devices to a computer to send and receive SMS text messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FrontlineSMS позволяет пользователям подключать различные мобильные устройства к компьютеру для отправки и получения SMS-сообщений.

An estimated 500,000 burn injuries receive medical treatment yearly in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах ежегодно получают медицинскую помощь около 500 000 человек с ожоговыми травмами.

Deacons may assist the elder in the administration of Sacraments, but must receive special approval from a bishop before presiding over Baptism and Holy Communion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаконы могут помогать старцу в совершении таинств, но должны получить особое одобрение епископа, прежде чем возглавить Крещение и Святое Причастие.

The attacker must also be able to receive information from the victim to set up a connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоумышленник также должен иметь возможность получать информацию от жертвы, чтобы установить соединение.

Those α-MNs that do not receive sufficient neurotrophic factors will undergo apoptosis, a form of programmed cell death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те α-МНС, которые не получают достаточного количества нейротрофических факторов, претерпевают апоптоз, форму запрограммированной гибели клеток.

The medical school received preliminary LCME accreditation in February 2019 and is expected to receive full LCME accreditation by 2023.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинская школа получила предварительную аккредитацию LCME в феврале 2019 года и, как ожидается, получит полную аккредитацию LCME к 2023 году.

US Colleges and universities receive their funds from many sources, including tuition, federal Title IV funds, state funds, and endowments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские колледжи и университеты получают свои средства из многих источников, включая обучение, федеральные фонды титула IV, государственные фонды и пожертвования.

By 1508 Gaillon's splendid new ranges and gardens, one of the first Renaissance structures in France, were fit to receive Louis XII and his queen, Anne de Bretagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1508 году великолепные новые пастбища и сады Гайона, одно из первых сооружений эпохи Возрождения во Франции, были готовы принять Людовика XII и его королеву Анну бретонскую.

One example of positive reciprocity is that waitresses who smile broadly receive more tips than waitresses who present a minimal smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из примеров положительной взаимности является то, что официантки, которые широко улыбаются, получают больше чаевых, чем официантки, которые представляют минимальную улыбку.

Schultz & Schultz notes that opposition to performance appraisals generally don't receive positive ratings from anyone involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schultz & Schultz отмечает, что возражения против оценки эффективности, как правило, не получают положительных оценок от кого-либо из участников.

Proletarians are wage-workers, while some refer to those who receive salaries as the salariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролетарии-наемные рабочие, а тех, кто получает зарплату, некоторые называют салариатом.

Although his parents met Simpson at Buckingham Palace in 1935, they later refused to receive her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его родители познакомились с Симпсон в Букингемском дворце в 1935 году, позже они отказались принять ее.

Additionally the driver may receive 100 percent of fuel surcharges and fees for extra pickups or drops or for tarping loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, водитель может получить 100 процентов топливных доплат и сборов за дополнительные пикапы или капли или за брезентовые грузы.

This is fair in the sense that all users that experience congestion receive less bandwidth, but it can be frustrating for customers and a major problem for ISPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это справедливо в том смысле, что все пользователи, испытывающие перегрузку, получают меньшую пропускную способность, но это может расстраивать клиентов и быть серьезной проблемой для провайдеров.

However, he did receive support from his friend Theodor Heuss, and the French writer Romain Rolland, who visited Hesse in August 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он получил поддержку от своего друга Теодора Хойса и французского писателя Ромена Роллана, который посетил Гессен в августе 1915 года.

Hutchinson storms off to gather his things, declaring that he does not expect to receive a bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатчинсон бросается собирать свои вещи, заявляя, что не ожидает получить счет.

As the practice began proliferating outside China, Li Hongzhi was beginning to receive recognition in the United States and elsewhere in the western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эта практика начала распространяться за пределами Китая, Ли Хунчжи начал получать признание в Соединенных Штатах и в других странах западного мира.

Officers receive a commission in one of the branches of the U.S. Armed Forces through one of the following routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры получают назначение в одну из ветвей вооруженных сил США по одному из следующих маршрутов.

She was the first woman to receive the Veteran's Pilot Award, and the first woman to be honored with the Elder Statesman of Aviation Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была первой женщиной, получившей награду пилота-ветерана, и первой женщиной, удостоенной награды старшего государственного деятеля авиации.

Some of them, such as Quaoar, Sedna, and Eris, were heralded in the popular press as the tenth planet, failing to receive widespread scientific recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них, такие как Кваоар, Седна и Эрис, были объявлены в популярной прессе десятой планетой, не получив широкого научного признания.

She returned to the United States only once after the war to receive an honorary doctorate from Yale University in 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вернулась в Соединенные Штаты только один раз после войны, чтобы получить почетную докторскую степень в Йельском университете в 1923 году.

The argument is that although all human beings do not receive the grace that saves, they do receive God’s general grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргумент состоит в том, что хотя все человеческие существа не получают благодати, которая спасает, они получают общую благодать Бога.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «receive jolt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «receive jolt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: receive, jolt , а также произношение и транскрипцию к «receive jolt». Также, к фразе «receive jolt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information