Took the floor to express - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Took the floor to express - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взял слово, чтобы выразить
Translate

- took

взял

- the [article]

тот

- floor [noun]

noun: этаж, пол, земля, настил, перекрытие, ярус, минимальный уровень, гумно, междуэтажное перекрытие, дно моря

adjective: напольный

verb: настилать пол, повалить на пол, сбивать с ног, одолевать, справляться, сражать, смутить, ставить в тупик, заставить замолчать, сажать на место

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- express [adjective]

noun: экспресс, курьер, срочное отправление, срочное почтовое отправление, частная транспортная контора

verb: выражать, высказываться, изъявлять, ясно выражать, выражать прямо, отправлять с нарочным, отправлять срочной почтой, ехать экспрессом

adjective: курьерский, специальный, экспрессный, срочный, определенный, точно выраженный, нарочитый, нарочный

adverb: спешно, с нарочным, очень быстро



The representatives of the Czech Republic, Kazakstan, and Moldova took the floor to express appreciation for the ongoing cooperation with UNDP in their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Чешской Республики, Казахстана и Молдовы в своих выступлениях дали высокую оценку текущего сотрудничества с ПРООН в своих странах.

What we have here are 1 3 passengers in an express elevator below floor 30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 пассажиров застряли в скоростном лифте. ...в районе 30-го этажа.

I will clarify that we are drilling for oil in the area on the floor of the Rift Valley, with very good prospects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы пояснить, что мы ведем бурение в поисках нефти в районе долины Рифт, и перспективы там очень хорошие.

An orange candy bar wrapper lay twisted on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу валялась скрученная оранжевая обертка от шоколадного батончика.

I darted to the stair leading to the fifth floor, stole to the east wing, crept down to the balcony below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросился к лестнице, ведущей на пятый этаж, прокрался в восточное крыло, спустился на балкон.

A shot knocked a jagged hole in the tile floor four inches from Bolan's elbow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля со свистом разбила керамическую плитку пола в нескольких сантиметрах от его локтя.

Rough shale on the floor of the clearing, big wooden huts propped expertly on solid concrete piles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубая каменистая почва под ногами, большие деревянные бараки, умело поставленные на прочные железобетонные столбы.

Nearby on the floor are coils of yellow nylon rope and an electrical receptacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу валяется моток желтой нейлоновой веревки и адаптер.

Trymon paced the broad mosaic floor of the observatory, which was inlaid with the signs of the Disc zodiac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траймон принялся расхаживать по мозаичному полу обсерватории, на котором были изображены знаки зодиака Плоского мира.

As she walked around to it, she saw half a dozen sheets of paper on the floor around Margaret's basket of crocheted flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошла к ночнику и увидела полдюжины бумажных листков, лежащих вразброс вокруг корзинки с рукоделием.

The banal words did not express his sense of the pathos of the story, but it was all he could think of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банальное слово не соответствовало трагическому рассказу, но другого он подобрать не сумел.

A small stream of water moved slowly down the center of the concrete floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкий ручеек воды медленно струился вдоль средней части бетонного днища.

A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл.

The fact that it is worth visiting is documented not only by the filled tables and dance floor but also by frequent visits of famous persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом свидетельствуют не только занятые столики и заполненная танцевальная площадка, но и частые посещения известных лиц.

Because if that circle weren't there, and the floor was very even, it would start to wander about in the space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если бы этого круга не было, и пол был бы очень ровным, он начал бы бродить в пространстве.

For instance in Norway, useful floor space will normally be updated, but number of rooms will often be updated only if the total floor space is changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Норвегии данные о полезной жилой площади, как правило, обновляются, но данные о количестве комнат зачастую обновляются лишь в случае, когда меняется общая полезная площадь.

In a five-floor walkup we can barely move in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живём на 5-ом этаже в доме без лифта.

Though she doesn't come down to this floor in the general way, Sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, она пришла на этот этаж не по основной лестнице, сэр.

The four men stopped at the second floor, and George put his ear to the door and then looked through the keyhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьем этаже четверо мужчин остановились. Дю Руа приник ухом к двери, потом заглянул в замочную скважину.

Landlord says that Brett had repaired the sewer line and was in the middle of replacing the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец сказал, что Бретт отремонтировал канализационный трубопровод и уже приступил к замене пола.

Hey, say what you will about this floor, I'm pretty sure the cubicles are bigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты ни говорил об этом этаже, рабочие секции, по-моему, здесь больше.

The floor was light-colored, springy, and glowed with luminescence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол был светлый, упругий и люминесцировал.

Is there a nail sticking up through the floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут что, гвоздь из пола торчит?

After a time, she rose from the bed and nervously paced the floor, shedding garments as she walked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец она поднялась и нервно зашагала по комнате, сбрасывая с себя на ходу одежду.

A military technician was crawling over the floor among the desks, fixing some broken wires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По полу между столами ползал военный техник, восстанавливая какую-то нарушенную проводку.

A chunk of tentacle on- on the floor. No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кусок щупальца на полу Нет

All security teams, converge on the 70th floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все команды охраны, сходимся на 70-м этаже.

I've practised too long sitting cross-legged on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком долго практиковался, сидя на полу со скрещенными ногами.

Finally all the chairs were turned up on to the counters, leaving the floor clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец все стулья были нагромождены на прилавки, на полу не осталось ничего.

You make everyone clear the dance floor, so you can break-dance badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставляешь всех уйти с танцпола, чтобы ты мог паршиво станцевать брейк.

Tsiganok was motionless, except for the fact that as he lay with his hands alongside his body, his fingers scratched at the floor, and his stained fingernails shone in the sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цыганок не двигался, только пальцы рук, вытянутых вдоль тела, шевелились, царапаясь за пол, и блестели на солнце окрашенные ногти.

Bravo, be advised, target is stationary, sixth floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браво, докладываю, цель остановилась на шестом этаже.

Maria brought him a sheepskin and put it on the dirt floor of the cave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария принесла овчину и бросила ее на земляной пол.

Since the rents are considerably lower, this floor has been adopted by businesses which, for one reason or another, have been forced to cut corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку аренда здесь низкая, этаж заняли фирмы, которые по разным причинам хотят сэкономить.

You wanna roll round on the floor, do it in Eddie's office, not mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите побеситься, беситесь в офис Эдди, а у меня не надо.

Young ladies on the floor all glide But yet in towns, countryside

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скользим по лаковым доскам. Но в городах, по деревням

We would like to be showing you- instead of this strange image of me sitting on the floor of an undisclosed location in dim lighting, we would like to be showing you pictures

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо кадров, где я на полу под тусклым освещением в скрытом местоположении, мы бы хотели показать вам съёмку...

He sends his apologies, but he asked me to express to you that he would very much appreciate your companionship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передает свои извинения, и он просил меня также передать тебе, что он был бы очень рад вашему дружескому общению.

When Harvard finals clubs express an interest, you don't... you don't keep them waiting, especially Phoenix, all right, where you're a legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выпускные клубы Гарварда проявляют интерес, ты не...ты не заставляешь их ждать, особенно Феникс, разумеется, где твое наследство.

His grip suddenly relaxed. Through a red mist, Tracy watched in horror as he fell off her and slumped to the floor, clutching his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его объятия сразу ослабли. Сквозь красный туман, Трейси с ужасом смотрела, как он свалился с неё на пол, хватая воздух.

Dishonored either way. His hand fell and his blaster clanged to the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно - бесчестие, так или иначе...,- он опустил руку, и бластер упал на пол.

Human societies all have what is called in theatrical parlance, a third lower floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком человеческом обществе есть то, что в театре носит название третьего или нижнего трюма.

He lived in one room on the top floor of a shabby house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снимал комнату в верхнем этаже запущенного дома.

On examination traces of blood were to be seen upon the windowsill, and several scattered drops were visible upon the wooden floor of the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у лестницы она наткнулась на негодяя ласкара, о котором я вам сейчас говорил.

I made a brief visit to my room to don my smoking-jacket, then went to the ground floor and entered the commercials' lounge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянув на минутку в свою комнату, я надел домашнюю куртку, потом спустился па первый этаж и направился в комнату отдыха.

And on the ground floor, too; no stairs to go up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не нужно никуда подниматься, - прямо с улицы, в нижнем этаже.

I started on the ground floor, worked my way up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал с низов и пробил себе путь наверх.

Without a sound he slipped to the floor as one dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опустился на пол без крика, как мертвый.

Would you like a suite on the third floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер люкс на третьем этаже?

The trick is going to be on the top floor, coming out of the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сноровка понадобится на верхнем этаже, при выходе из лифта.

We heard a report, and on rushing into the room found him lying dead on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы услышали выстрел, бросились в комнату и увидели, что Чарли лежит на полу мертвый.

It'd take 1.9 seconds for your body to hit the pavement after being thrown from the 19th floor of a tower... just like this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это займет 1,9 сек, чтобы твое тело достигло земли, после того как его сбросят с 19 этажа здания... как это.

I've come in here with the express intention of wishing one on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел выразить сожаление, что этого не сделали с тобой.

Just then the whole floor caved in under me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно пол подо мной провалился.

Make a mass search of the top floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ообери всех. Обыщите верхний этаж.

Sì. Every year after that they meet on the Orient Express, he in compartment number seven, she in number eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Да. Каждый год они встречались в Восточном экспрессе, её купе под номером 8, его — под номером 7.

And with the Con-law implications you mentioned at the top, this thing's an express train to the U.S. Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь учитывая недостаточную разумность этого закона мы сможем опротестовать решение в Верховном Суде.

Did the people express their bottled-up feelings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может люди выплеснули свои жалкие чувства?

An express arrived at Randalls to announce the death of Mrs. Churchill!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Рэндалс прибыл нарочный из Ричмонда с сообщением, что миссис Черчилл скончалась!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «took the floor to express». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «took the floor to express» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: took, the, floor, to, express , а также произношение и транскрипцию к «took the floor to express». Также, к фразе «took the floor to express» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information