Tundra zone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stony tundra - каменистая тундра
boggy tundra - заболоченная тундра
bushy tundra - ерниковая тундра
alpine tundra belt - гольцы
forest tundra - лесотундра
moss tundra - моховая тундра
sedge-cotton-grass tundra - осоково-пушицевая тундра
tundra meadow - тундровый луг
tundra pasture - тундровое пастбище
tundra soil - тундровая почва
Синонимы к tundra: plain, prairie, steppe, plateau, heath, savanna, flatland, pampas, grassland, llano
Антонимы к tundra: abrupt slope, acclivity, bank, clamber, climb, escarpment, hill, hillock, hillside, inclination
Значение tundra: a vast, flat, treeless Arctic region of Europe, Asia, and North America in which the subsoil is permanently frozen.
noun: зона, пояс, полоса, район, район отделения связи, кушак
verb: разделять на зоны, районировать, устанавливать зональный тариф, устанавливать зональные цены, опоясывать, делать полосатым
zone tariff - зональный тариф
pay zone - продуктивный интервал
ridged ice zone - пояс торосов
flood-tide zone - приливная зона
arid zone - аридная зона
inter zone call set up - установление межзонного вызова
sheared zone - зона сдвига
barren formation zone - непродуктивная зона пласта
traumatic zone - раневая зона
venting zone - зона дегазации
Синонимы к zone: territory, locality, section, quarter, district, neighborhood, region, area, province, stretch
Антонимы к zone: whole world, no place, plain, ban, breach, break, disadvantage, embargo, impotence, impotency
Значение zone: an area or stretch of land having a particular characteristic, purpose, or use, or subject to particular restrictions.
Season 10 will take contestants to the frozen tundra of Alaska and an African Kill Zone. |
В 10-м сезоне участники отправятся в замерзшую тундру Аляски и Африканскую зону убийств. |
The ZIL-4112R features a novel approach to dual-zone climate control. |
ЗИЛ-4112Р отличается новым подходом к двухзонному климат-контролю. |
Stalker is a film about a zone, a prohibited space where there are debris, remainders of aliens visiting us. |
Сталкер - это фильм о Зоне, запретном пространстве, где повсюду развалины, следы посещения Земли пришельцами. |
The performance zone maximizes our immediate performance, while the learning zone maximizes our growth and our future performance. |
Зона действия увеличивает нашу производительность, в то время как зона обучения способствует росту и будущим достижениям. |
Because we're always in the performance zone? |
Может, потому, что мы всегда в зоне действия? |
When Beyoncé is on tour, during the concert, she's in her performance zone, but every night when she gets back to the hotel room, she goes right back into her learning zone. |
Когда Бейонсе в туре, во время концерта она находится в зоне действия, но каждую ночь, возвращаясь в гостиничный номер, она снова в зоне обучения. |
The larva forms a tumor in the subcutaneous zone of the host, using my flesh to convert itself into a bot fly. |
Личинка образует опухоль под кожей хозяина, и потом преобразуется в летающего овода. |
The events in Louroujina began in mid-August when Turkish Forces placed construction materials inside the buffer zone. |
События в Луруджине начались в середине августа, когда турецкие силы завезли в буферную зону строительные материалы. |
Under the fourth option, a preventive force would be deployed in strength entirely south of the Temporary Security Zone currently held by Ethiopia. |
Согласно четвертому варианту, превентивные силы будут размещены только к югу от временной зоны безопасности на территории, которая в настоящее время находится под контролем Эфиопии. |
It added that since its own exclusive economic zone was large, full monitoring of illegal fishing activities therein was not feasible. |
В силу же большой протяженности исключительной экономической зоны самого Маврикия полномасштабный мониторинг незаконной рыболовной деятельности в ней невозможен. |
In other situations, the offshore service production has to be in the same time zone as that of the home country. |
В других случаях производство услуг за рубежом должно обеспечиваться в том же временном поясе, в котором находится страна базирования. |
The upper and lower levels may not always be exact or clear to observe, however what you will see is the price rising and falling within a maximum and minimum price zone. |
Верхний и нижний уровни не всегда можно с точностью определить и построить, однако будет понятно, что цена растёт и падает в пределах некоторой ценовой зоны со своим максимумом и минимумом. |
Remarkably similar carvings and simple cross sculptures mark special sites or places once sacred, spanning a zone stretching from the Irish and Scottish coasts to Iceland. |
Удивительно похожие резные орнаменты и высеченные в скале кресты отмечают особые места, некогда считавшиеся священными — их обнаружили ученые между берегами Ирландии и Шотландии с Исландией. |
Either way, the 1.9725-50 zone will be a major area to watch if GBPNZD continues its drop next week. |
Так или иначе, зона 1.9725-50 будет основной зоной, на которую нужно обратить внимание, если пара GBPNZD продолжит снижение на следующей неделе. |
Here, you can set the time zone for your console. |
Здесь можно настроить часовой пояс для консоли. |
So, if you keep ignoring the Russian bathhouse-like steam surrounding you and Isabella, you could find yourself in the permanent friend zone. |
Если ты и дальше будешь игнорировать пар который окружает тебя и Изабеллу, почти уже как в русской бане, ты ты рискуешь попасть в вечную френд-зону. |
Выведет их из зоны комфорта. |
|
The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities. |
Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах. |
The friend zone was also one of the ideas I had to improve that Belgian game show that I hosted. |
Френдзона как раз и была моей идеей для улучшения того бельгийского шоу. |
Europe is going up in flames and all you can do is info-talk of your zone to my home to distress my wife and family. |
Европа на пороге войны, а вы только и делаете, что посылаете фотографов к моему дому, мучаете мою жену и всю семью. что посылаете фотографов к моему дому, мучаете мою жену и всю семью. |
15-мильная буферная зона. И тридцать километров до ангара. |
|
Все, прибывающие в зелёную зону, должны пройти осмотр. |
|
Whatever this dark zone is, it lies directly in line with the course I calculate for the Intrepid and the Gamma 7A system. |
Чем бы ни была эта темнота, она лежит прямо на курсе к Интрепиду. И системе Гамма 7А. |
Honestly, I just zone out every time girls start talking about this stuff. |
Честно говоря, я всегда отключаюсь, когда девчонки начинают говорить о таких вещах. |
I'm going to zone out at the heads of department meeting. |
Я наверх, на встречу с начальником департамента |
Booth, ia week, you're going to a war zone. |
Бут,через неделю ты отправляешься в зону военных действий. |
Well, let them go to the ESPN Zone and I'll take you someplace nice. |
Ну и пусть себе идут в ESPN Zone, а я отвезу тебя куда поприличнее. |
It was a little Twilight Zone, but hey, not every episode of that show was sinister, right? |
Напоминало Сумеречную зону, но не в каждом же эпизоде происходило что-то ужасное? |
The shear zone underlies a chain of active volcanoes, called the Cameroon Volcanic Line. |
Зона сдвига лежит в основе цепи действующих вулканов, называемой камерунской вулканической линией. |
Reptiles such as the garter snakes and rattlesnakes inhabit the zone. |
Рептилии, такие как подвязки змей и гремучих змей населяют зону. |
The song was first included as a bonus track in the European version of the In the Zone DVD. |
Песня была впервые включена в качестве бонус-трека в европейскую версию DVD In The Zone. |
The Tundra was nominated for the North American Truck of the Year award and was Motor Trend magazine's Truck of the Year in 2000 and 2008. |
Тундра была номинирована на премию Североамериканский Грузовик года и в 2000 и 2008 годах была названа журналом Motor Trend Грузовик года. |
Другая область была OU2, также называемая буферной зоной. |
|
The United States reinforced its Canal Zone garrison, and increased the tempo of training and other activities intended to put pressure on Noriega. |
Соединенные Штаты усилили свой гарнизон в зоне канала и увеличили темп подготовки и других мероприятий, направленных на оказание давления на Норьегу. |
Tundra owners will be notified beginning in late-December 2007 and are requested to contact their local Toyota dealer for inspection. |
Владельцы Tundra будут уведомлены об этом в конце декабря 2007 года, и им будет предложено связаться со своим местным дилером Toyota для проверки. |
The leaves differ in morphology in the fertile zone, making distinction between the zones easy. |
Листья различаются по морфологии в плодородной зоне, что делает различие между зонами легким. |
If there were a true grey zone, then the definition of pedophilia would also include mid to late teenagers; it does not. |
Если бы существовала истинная серая зона, то определение педофилии также включало бы в себя подростков среднего и позднего возраста; это не так. |
On 28 February 1994, NATO took its first wartime action by shooting down four Bosnian Serb aircraft violating the no-fly zone. |
28 февраля 1994 года НАТО предприняло свою первую военную акцию, сбив четыре самолета боснийских сербов, нарушивших бесполетную зону. |
In February 1949, the army consolidated the training schools in the Panama Canal Zone and transferred operations to Fort Gulick. |
В феврале 1949 года армия объединила учебные школы в зоне Панамского канала и перенесла операции в Форт Гулик. |
This climate is dominated by the doldrums or Inter-tropical Convergence Zone, and area of sinking air, calm winds, and frequent rainfall. |
В этом климате преобладают депрессивные или Межтропические зоны конвергенции, а также зоны пониженного воздуха, спокойных ветров и частых осадков. |
This glacier-covered volcano lies along the regional Liquiñe-Ofqui Fault Zone. |
Этот покрытый ледником вулкан расположен вдоль региональной зоны разлома Ликинье-Офки. |
In 1999 for the 2000 model year, Toyota replaced the T100 with the larger Tundra. |
В 1999 году для 2000 модельного года Toyota заменила T100 на более крупную Tundra. |
The Panama Canal was already under construction, and the Panama Canal Zone was carved out and placed under United States sovereignty. |
Панамский канал уже строился, и зона Панамского канала была выделена и передана под суверенитет Соединенных Штатов. |
Other academics, commentators, journalists and residents have contested the description of Molenbeek as a no-go zone. |
Другие ученые, комментаторы, журналисты и местные жители оспаривали описание Моленбека как запретной зоны. |
Его лодка Ласата прошла через эту зону 14 августа 1914 года. |
|
Это резко контрастирует с FUTA в США и других системах, где взносы делают только работодатели. |
|
Many organisms that live in this zone are bioluminescent. |
Многие организмы, живущие в этой зоне, являются биолюминесцентными. |
Это называется зоной избытка антигена. |
|
In 2007, she joined Zone Horror where she works as a presenter and continuity announcer. |
В 2007 году она присоединилась к Zone Horror, где работает ведущим и диктором непрерывности. |
The bill failed in the Senate after the Department of Justice threatened to make Texas a no-fly zone if the legislation passed. |
Законопроект провалился в Сенате после того, как Министерство юстиции пригрозило сделать Техас бесполетной зоной, если закон будет принят. |
The protomap is a feature of the cortical ventricular zone, which contains the primary stem cells of the cortex known as radial glial cells. |
Протомап-это особенность кортикальной желудочковой зоны, которая содержит первичные стволовые клетки коры головного мозга, известные как радиальные глиальные клетки. |
It is recommended to use the exactly same spelling in the machine-readable zone of the passport for airline tickets, visas, etc. |
Рекомендуется использовать точно такое же написание в машиночитаемой зоне паспорта для авиабилетов, виз и т.д. |
Supernova is able to control the Zone as his supersuit's powers are based upon Phantom Zone projector technology stolen by Rip Hunter. |
Сверхновая способна контролировать зону, так как способности его суперкостюма основаны на технологии проектора Фантомной Зоны, украденной Рипом Хантером. |
This gathers pre-heated air from the cooling zone, which is then used to pressurize the middle annular zone of the kiln. |
Это собирает предварительно нагретый воздух из зоны охлаждения, который затем используется для создания давления в средней кольцевой зоне печи. |
The coastal zone experiences a number of frosty nights in winter and early spring, though snowfall and hard freezes are rare. |
Прибрежная зона переживает несколько морозных ночей зимой и ранней весной, хотя снегопады и сильные заморозки случаются редко. |
CaCO3 content in sediment varies with different depths of the ocean, spanned by levels of separation known as the transition zone. |
Содержание CaCO3 в осадочных отложениях изменяется с разной глубиной океана, охватываемой уровнями разделения, известными как переходная зона. |
In 25 AD, Pomponius Mela, a geographer for the Roman Empire, formalized the climatic zone system. |
В 25 году нашей эры Помпоний Мела, географ Римской Империи, формализовал систему климатических зон. |
The Twilight Zone has been seen as an influence by some reviewers. |
Некоторые обозреватели считают, что Сумеречная зона оказывает определенное влияние. |
In fact, this part of western sahara was named by the UN as a buffer zone which is part of the 1991 ceasefire agreement. |
Фактически эта часть Западной Сахары была названа ООН буферной зоной, которая является частью соглашения о прекращении огня 1991 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tundra zone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tundra zone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tundra, zone , а также произношение и транскрипцию к «tundra zone». Также, к фразе «tundra zone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.