A world of opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A world of opportunity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мир возможностей
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- opportunity [noun]

noun: возможность, благоприятная возможность, удобный случай



The multilateral trading system under the World Trade Organization offers the prospect of further trade liberalization, thus expanding trading opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многосторонняя торговая система под эгидой Всемирной торговой организации открывает перспективы для дальнейшей либерализации торговли и, тем самым, для расширения торговых возможностей.

On May 16, 2013, NASA announced that Opportunity had driven further than any other NASA vehicle on a world other than Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 мая 2013 года НАСА объявило, что Opportunity продвинулся дальше, чем любой другой корабль НАСА в мире, отличном от Земли.

They saw the Internet as an opportunity for music creators to discover the shortest distance to a potential audience anywhere in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они усмотрели в Интернете шанс для авторов музыкальных произведений открыть ближайший путь к потенциальной аудитории в любой точке мира.

We must overcome the dangers so that our children will again be raised in a world of almost limitless opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны преодолеть опасности, с тем чтобы наши дети вновь могли расти в мире почти неограниченных возможностей.

The Serrakin are seizing control of our world, piece by piece, taking power and opportunity away from pureblood humans, polluting our race by crossbreeding, weakening it, by design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серракин захватывает контроль над нашим миром, часть за частью, беря власть и возможности куда подальше от чистокровных людей, загрязняя нашу расу, скрещивая, ослабляя ее, в соответствии с проектом.

The international community must seize this historic opportunity to achieve this important step towards a nuclear-weapon-free world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно ухватиться за эту историческую возможность и совершить этот важный шаг по пути к миру, свободному от ядерного оружия.

Knowledge, scientific advance, travel, and global communications give us many opportunities to find solutions for the world's great problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания, развитие науки, путешествия и глобальные коммуникации предоставляют нам много возможностей найти решения главных мировых проблем.

Israel also can take this opportunity to remind the world of the nature of the Syrian regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль также может воспользоваться этой возможностью, чтобы напомнить миру о природе сирийского режима.

Tired of Ike's negative attitude, Payson ends her friendship with him, realizing that the world is full of so many opportunities other than gymnastics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав от негативного отношения Айка, Пейсон прекращает дружбу с ним, понимая, что мир полон других возможностей, кроме гимнастики.

The main aim of this page is to give all Sudanese doctors, around the world, the opportunity of getting in touch with one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель этой страницы-дать всем суданским врачам во всем мире возможность установить контакт друг с другом.

As people struggle to hold on to their shrinking share of the pie, their anxiety has created a political opening for opportunistic populists, shaking the world order in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку люди изо всех сил стараются удержать свою сокращающуюся долю пирога, их беспокойство породило политические возможности для оппортунистических популистов, сотрясая при этом мировой порядок.

Failure to eradicate polio for lack of funds would be a squandered opportunity for the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудача в искоренении полиомиелита из-за недостатка денежных средств станет растраченной впустую возможностью для всего мира.

And it was an opportunity, too. to rid the world of a murderer who in an hour's time would in all likelihood be torturing to death some terrified, defenseless human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это - случай уничтожить убийцу не из личной мести, убийцу, который через какой-нибудь час будет, вероятно, терзать беззащитных, отчаявшихся людей.

The Games also constitute an opportunity for the host city and country to showcase themselves to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры также дают возможность принимающему городу и стране продемонстрировать себя миру.

Let our meeting here today be an opportunity to make a common and solemn pledge to make the world a better place for our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть наша встреча здесь сегодня даст возможность принять общее и торжественное обязательство сделать мир лучше для наших детей.

Dan turned down the opportunity to spend the summer in Rome with the world's literary luminaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн отказался от летней поездки в Рим со всемирно знаменитыми писателями.

This is a figure who is not allowed the glory of the inside world, which represents the American ideals of freedom and opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фигура, которой не позволена слава внутреннего мира, олицетворяющего американские идеалы свободы и возможностей.

CFR leaders Hamilton Fish Armstrong and Walter H. Mallory saw World War II as a “grand opportunity” for the U.S. to emerge as “the premier power in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры СМО Гамильтон Фиш Армстронг и Уолтер Х. Мэллори рассматривали Вторую Мировую войну как великую возможность для США стать главной державой в мире.

China's young generation, and the ones that will follow, will want and demand political freedoms to accompany their increased economic opportunities and participation in world events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодое поколение Китайцев и те, кто последуют за ним, будут желать и требовать политических свобод как неотъемлемое для реализации в условиях бо‘льших экономических возможностей и участия в мировых событиях.

But in a world with such huge infrastructure needs, the problem is not a surplus of savings or a deficiency of good investment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в мире, с такими огромными потребностями инфраструктуры, проблема - не в избытке сбережений или недостатке хороших инвестиционных возможностей.

I believe that photography can make a real connection to people, and can be employed as a positive agent for understanding the challenges and opportunities facing our world today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что фотография может по-настоящему сближать людей, и может выступать положительным фактором в понимании проблем и возможностей, стоящих перед миром сегодня.

Today's EU Development Council in Brussels is a good opportunity to further strengthen the relations in our global world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшнее заседание Совета по развитию ЕС в Брюсселе предоставляет хорошую возможность для дальнейшего укрепления отношений в нашем глобальном мире.

The United States would be even more heavily mired in the confrontation with the Islamic world, robbing it of huge resources, energy and opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты окажутся в еще более глубоком противостоянии с исламским миром, что приведет к потерям огромных ресурсов, энергии и возможностей.

In the 1990s, the university added more opportunities to study abroad and expanded its course offerings in world languages and cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы университет расширил возможности для обучения за рубежом и расширил свои курсы по изучению мировых языков и культур.

Competition for these opportunities pushes growth and adaptation in world centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренция за эти возможности подталкивает рост и адаптацию в мировых центрах.

Prosperity and liberty will be the victims, unless those who grasp the opportunities of the new world prevail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если те, кто видит и использует возможности, предоставляемые новым миром, не одержат верх, жертвами станут свобода и процветание.

Cadets also have the opportunity during their second, third and fourth summers to serve in active army units and military schools around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсанты также имеют возможность в течение второго, третьего и четвертого летних месяцев служить в действующих армейских частях и военных училищах по всему миру.

It may appear hostile to animal life, but for the bold, this is a world of surprising opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться, что она враждебна к животным, но этот мир предоставляет неожиданные возможности для тех, кто смел.

The world destroys your opportunity and it breaks your heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир лишает тебя возможностей и разбивает твоё сердце.

In 1923, Freytag-Loringhoven went back to Berlin, expecting better opportunities to make money, but instead found an economically devastated post-World War I Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1923 году Фрейтаг-Лорингховен вернулся в Берлин, ожидая лучших возможностей заработать деньги, но вместо этого обнаружил экономически разоренную Германию после Первой мировой войны.

Kenya, like many other developing countries, recognizes that the MDGs offer a great opportunity to address human welfare in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие другие развивающиеся страны, Кения признает, что ЦРДТ - это прекрасная возможность для улучшения благосостояния людей во всем мире.

This is an opportunity to make a fresh start, to tell the world who you really are... An innocent, upstanding family and businessman who is ready for the next chapter of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность начать все сначала, рассказать миру, какой ты, что ты невиновен, что у тебя отличная семья, что ты бизнесмен, готовый к новой главе в своей жизни.

A unique opportunity to strengthen the world's financial infrastructure and increase economic efficiency for many years to come could be slipping away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная возможность на долгие годы вперед укрепить финансовую инфраструктуру мира и увеличить экономическую эффективность может оказаться утрачена.

And this article from The Economist summed it up beautifully about the opportunities in health across the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фактор замечательно выражен в статье журнала The Economist о возможностях здравоохранения в развивающихся странах.

Instead, with the end of World War II receding into the distant past, perhaps such comparisons should be an opportunity to remember what made Hitler unique and what didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда конец Второй мировой войны уходит все дальше в прошлое, подобные сравнения могут стать удобной возможностью вспомнить, в чем Гитлер был уникальным, а в чем — нет.

For that matter, provision of the opportunity of such insurance is exactly the economic substance behind the existence of the world futures and OTC Energy swaps markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, в предоставлении данной возможности и есть экономический смысл существования мирового рынка фьючерсов и OTC Energy Swaps.

While the IoT creates opportunities for more direct integration of the physical world into computer-based systems, it also provides opportunities for misuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как IoT создает возможности для более прямой интеграции физического мира в компьютерные системы, он также предоставляет возможности для неправильного использования.

To Kate Blackwell, World War II was another great opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Кейт Блэкуэлл Вторая мировая война стала всего-навсего средством еще больше разбогатеть.

Travelling gives us a good opportunity to see wonderful monuments, cultural and historical places, to learn a lot about the history of the country you visit, about the world around us, to meet people of different nationalities, to learn a lot about their traditions, customs, culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие дает нам прекрасную возможность посмотреть на чудесные памятники, культурные и исторические места, узнать историю страны, которую вы посещаете, о мире вокруг вас, познакомиться с людьми разных национальностей, познакомиться с их традициями, обычаями и культурой.

You know, there aren't a lot of opportunities for women in this land to... to show what they can do, to see the world, to be heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, в этих краях, для женщин не так много возможностей... показать, на что они способны, увидеть мир, совершать подвиги.

This will create new business opportunities for the developed world to sell their products and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для развитого мира это создаст новые коммерческие возможности для продажи их товаров и услуг.

Timur's Turco-Mongolian heritage provided opportunities and challenges as he sought to rule the Mongol Empire and the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюрко-монгольское наследие Тимура предоставляло возможности и проблемы, поскольку он стремился править Монгольской империей и мусульманским миром.

World War I gave the Philippines the opportunity to pledge assistance to the US war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая мировая война дала Филиппинам возможность обещать помощь военным усилиям США.

I'd like to take this opportunity to unveil the most significant new development in the forensic world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы представить важнейшее новейшее изобретение в судебной медицине.

On July 28, 2014, NASA announced that Opportunity had driven further than any other vehicle on a world other than Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июля 2014 года НАСА объявило, что Opportunity продвинулся дальше, чем любой другой корабль в мире, отличном от Земли.

I'd like to take this opportunity to unveil the most significant new development in the forensic world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы представить важнейшее новейшее изобретение в судебной медицине.

So our experiences of the world around us and ourselves within it - well, they're kinds of controlled hallucinations that have been shaped over millions of years of evolution to keep us alive in worlds full of danger and opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, наш опыт восприятия окружающего мира и себя в нём — это своего рода контролируемые галлюцинации, сформированные за миллионы лет эволюции, чтобы сохранить нам жизнь в мире опасностей и возможностей.

The World Water Day website announces events, activities and volunteer opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте Всемирного дня водных ресурсов объявляются мероприятия, мероприятия и волонтерские возможности.

And the opportunity to make a whirlwind tour of the world like that is utterly amazing, for lots of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что совершить такой тур вокруг света, на самом деле, - потрясающая возможность по многим причинам.

In this new media world, it enhances the opportunities for participation and improves the quality of the final content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом новом медиа-мире она расширяет возможности для участия и повышает качество конечного контента.

And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса.

And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом.

As in many other European and New World countries, eggs and rabbits (signs of fertility and new life) are traditional symbols of Easter in the British Isles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих других европейских странах Нового света, яйца и зайцы (знаки плодородия и новая жизнь) являются традиционными символами Пасхи на Британских островах.

The sounds help us to perceive the world brightly and widely!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуки помогают нам воспринимать окружающий мир ярче и богаче!

The first component my notion about the world began with was family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое составляющее, с которого начиналось моё понятие о мире - это семья.

All the men were swathed in the traditional black robes of the nomadic traders who lived in this part of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мужчины были закутаны в традиционные черные одежды кочевых купцов, живущих в этой части света.

The enemies of our race will be destroyed wherever they are in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Враги нашей расы будут уничтожены где бы они ни были.

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

So, for the next world-saving game, we decided to aim higher: bigger problem than just peak oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для следующей игры, где можно спасти мир, мы подняли планку, нашли проблему побольше, чем просто нехватка нефти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a world of opportunity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a world of opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, world, of, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «a world of opportunity». Также, к фразе «a world of opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information