Accept employment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accept employment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принять работу
Translate

- accept [verb]

verb: принимать, признавать, соглашаться, брать, допускать, акцептовать, утверждать, относиться благосклонно

- employment [noun]

noun: работа, использование, применение, занятие, наем, служба


accept a job, come on board, enter employment


Foreign-born Phd engineers often accept postdoctoral position because other employment is unavailable until green card is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные инженеры-кандидаты наук часто принимают постдокторскую должность, потому что другая работа недоступна, пока не будет получена Зеленая карта.

Enter or accept the default employment factor for the new position assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите или примите коэффициент занятости по умолчанию для назначения новой должности.

Only a total strike can force those who exploit us to accept our demands to restore our employment contracts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только всеобщая забастовка заставит эксплуататоров согласиться с требованиями нового трудового соглашения.

This involves areas that range from discrimination in employment and media stereotypes, to stigma faced in interpersonal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается различных областей, начиная от дискриминации в сфере занятости и стереотипов в средствах массовой информации и заканчивая стигматизацией в межличностных отношениях.

I accept you into the ranks of the Polish Army, waging a war with the enemy for the liberation of our Fatherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаю тебя в ряды Армии польской, Сражающейся с врагом в подполье за освобождение отчизны.

This ill-gotten money should be recovered and put into a special fund for youth employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нажитые нечестным путем деньги следует вернуть и положить в специальный фонд по обеспечению молодежи рабочими местами.

Moreover, due to family commitments married women have found it difficult to accept diplomatic positions abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, замужним женщинам трудно соглашаться на занятие поста за рубежом по семейным соображениям.

Labor, employment, and labor relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труд, занятость и трудовые отношения.

Provides that certain age-linked retirement benefits in existing employment contracts are to be preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предусматривает сохранение определенных связанных с возрастом пенсионных льгот в существующих контрактах о найме.

Low-paying jobs and lack of regular employment for women often translate into inadequate food supplies and poor family nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая заработная плата женщин и отсутствие у них постоянной работы зачастую ведут к нехватке продовольствия и недостаточному питанию членов семей.

This was the result of the economic recession, when the employment of women took a downward turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вызвано экономическим спадом, когда в занятости женщин наметилась понижательная тенденция.

We also wish to see all Secretariat staff move to fixed-term, renewable contracts to allow for greater employment flexibility in the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также выступаем за перевод всех сотрудников Секретариата на систему срочных, возобновляемых контрактов, что позволило бы Организации более гибко подходить к решению кадровых вопросов.

The Committee recommends that the State party review its employment policies and develop a strategic employment plan to promote youth employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендует государству-участнику вновь рассмотреть свою политику занятости и разработать стратегический план трудоустройства в целях развития занятости среди молодежи.

IF YOU DO NOT ACCEPT THEM, YOU HAVE NO RIGHT TO AND MUST NOT DOWNLOAD OR USE THE APPLICATION.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕСЛИ ВЫ НЕ ПРИНИМАЕТЕ ЭТИ УСЛОВИЯ, ВЫ НЕ ИМЕЕТЕ ПРАВО И НЕ ДОЛЖНЫ СКАЧИВАТЬ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ.

It is hard to accept that life goes on, even if you do not want it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело принять, что жизнь продолжается, даже если ты не хочешь.

Therefore, when his present term as governor of Gaul has ended, he is willing to accept command of a single legion province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, по окончании срока его полномочий, как правителя Галлии, он надеется получить власть над другой провинцией с одним легионом.

I couldn't accept Lavinia's sacrifice of her life. Her children, her future and then give her the brush off when I was well again, well, I couldn't, could I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Лавиния хотела пожертвовать ради меня жизнью, материнством и своим будущим, и что я не могу дать ей отставку только потому, что выздоровел.

You will accept this modification because you need to protect your CIA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы примите наши условия, поскольку должны защитить своё ЦРУ.

I'm only your tool of self-destruction I know all that, I accept it and I want you to marry me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь твоё орудие для саморазрушения. Я всё это знаю, принимаю и хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

His young mind, unable to accept it, created a fantastical truth, that his father is to blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его детский разум не смог принять факт, и создал иллюзию того, что всему виной - его отец!

I appreciate your professionalism, but you really don't need to bother with this, given the change in your employment status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю твой профессионализм, но тебе не стоит в это лезть, учитывая твой изменившийся статус.

By coincidence, she came into the employment of Lady Horbury and began to move into the high society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайно она нанялась к леди Хорбери. И начала вращаться в высшем обществе.

How can I accept someone I am not attracted to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу смириться с кем-то, кто меня не привлекает?

She asked me to accept Bill's medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила меня принять медаль Билла.

Either we accept that this whole thing is, I dunno... the... cosmos screwing with us all the way from Alvo's villa to the African veldt or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы принимаем, что всё происходящее, я не знаю - шутки вселенной над нами, начиная с виллы Алво и до... африканской степи, или...

I could accept that authority is needed, but I'd never be alongside a military officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу смириться с их начальством, если придется, но ни за что в жизни близко не останусь с воякой

Cleveland, like every other growing city at this time, was crowded with those who were seeking employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кливленд, как и всякий молодой, растущий город в те годы, был переполнен людьми, ищущими работы.

I'd prefer the teddy bear shot glass, but I'm more than willing to accept the plain plastic syringe if it's slightly warmed in the microwave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не отказался от небольших дозировочных стаканчиков, но я вполне готов к стандартному пластиковому шприцу, если его предварительно нагреют в микроволновке.

We must discuss employments and agree on the schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно обсудить состав труппы и репертуар.

I don't have to accept what you are. But your physical existence, I give you that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не обязан признавать твою сущность, но физическое существование признаю.

My opinion,it's a good thing they didn't accept you at that place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, это хорошо, что они не ожидают увидеть тебя в таком месте

from the Illinois Fair Employment Practices Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из Агентства по борьбе с дискриминацией при найме в Иллинойсе.

It's tough for a one-hit wonder to accept the truth, you know what I mean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однодневкам обычно сложно смириться в правдой, если вы понимаете, о чем я.

Personnel's flagged an outside request for David Clarke's employment contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники определили внешний запрос На рабочий контракт Дэвида Кларка.

So you think I should accept the first, best guy that shows interest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я должна благодарить и бросаться на первого парня, который проявит интерес?

So I accept your figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я принимаю ваши цифры на веру.

And they will accept my check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они примут мой чек?

Do you accept Colin4C's suggestion to delete both sentences?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласны ли вы с предложением Colin4C удалить оба предложения?

These hubs can accept full-sized graphics cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти концентраторы могут принимать полноразмерные видеокарты.

However, he angrily refuses to accept his captivity and Argalia and Angelica flee in terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он гневно отказывается принять свой плен, и Аргалия с Анжеликой в ужасе убегают.

The Tudeh party had no choice but to accept defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У партии Туде не было иного выбора, кроме как признать свое поражение.

He also tried to persuade the Orangemen to accept a Catholic prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пытался убедить оранжистов принять католического премьер-министра.

In 1943, Japan ordered the government of Macau to accept Japanese advisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году Япония приказала правительству Макао принять японских советников.

Try again, or accept the consensus and help draw up the new policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте еще раз или примите консенсус и помогите разработать новую политику.

Although he did occasionally obtain legitimate employment, he invariably stole from his employers or their customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он иногда получал законную работу, он неизменно воровал у своих работодателей или их клиентов.

In 2004, Tuscany became the first Italian region to ban discrimination against homosexuals in the areas of employment, education, public services, and accommodations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году Тоскана стала первым итальянским регионом, запретившим дискриминацию гомосексуалистов в сфере занятости, образования, общественных услуг и жилья.

Pipelining means that the chip can accept a new command before it has finished processing the previous one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвейеризация означает, что чип может принять новую команду до того, как он закончит обработку предыдущей.

Local employment at Ape Action Africa has also helped to spread the message, as well as benefiting the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная занятость в Ape Action Africa также способствовала распространению этой идеи, а также принесла пользу сообществу.

The proposed law will inform tax-payers of where their investment dollars go and will hold developers to more stringent employment standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемый закон будет информировать налогоплательщиков о том, куда идут их инвестиционные доллары, и заставит девелоперов придерживаться более жестких стандартов занятости.

Here he found employment in the gilt-toy trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он нашел работу в торговле золотыми игрушками.

Free black males enjoyed wider employment opportunities than free black females, who were largely confined to domestic occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные чернокожие мужчины пользуются более широкими возможностями трудоустройства, чем свободные чернокожие женщины, которые в основном заняты домашней работой.

The notion of constructive dismissal most often arises from a fundamental breach of the term of trust and confidence implied in all contracts of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие конструктивного увольнения чаще всего возникает из-за фундаментального нарушения термина доверия, подразумеваемого во всех трудовых договорах.

If you can not accept this, then Andries' suggestion is the best one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не можете принять это, то предложение Андриса является лучшим.

Such transitional maintenance provides the needy spouse with opportunities to seek gainful employment or retraining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое временное содержание предоставляет нуждающемуся супругу возможность искать оплачиваемую работу или переподготовку.

However, in some dioceses of the Anglican Church of Canada rectors are officially licensed as incumbents to express the diocesan polity of employment of clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в некоторых епархиях Англиканской церкви Канады настоятели официально лицензированы в качестве должностных лиц для выражения епархиальной политики найма духовенства.

The voluntary scheme requires a minimum of 12 months membership and 6 months employment during that time before any claims can be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная схема требует минимум 12 месяцев членства и 6 месяцев работы в течение этого времени, прежде чем могут быть предъявлены какие-либо претензии.

She later found employment as a checkout clerk and then worked in the cafeteria of a nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она нашла работу кассиршей, а затем работала в кафетерии дома престарелых.

Apart from giving false names and employment details, further biographical details were truthfully reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ложных имен и сведений о занятости, правдиво сообщались и другие биографические подробности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accept employment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accept employment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accept, employment , а также произношение и транскрипцию к «accept employment». Также, к фразе «accept employment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information