Authorised and regulated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Authorised and regulated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
авторизована и регулируется
Translate

- authorised

уполномоченный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- regulated [verb]

adjective: упорядоченный



The company is formally named Ecclesiastical Insurance Office plc and is authorised and regulated by the FCA and PRA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания официально называется Ecclesiastical Insurance Office plc и уполномочена и Регулируется FCA и PRA.

CAF Bank Limited is authorised and regulated by the Financial Services Authority and is covered by the Financial Ombudsman Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAF Bank Limited уполномочен и регулируется Управлением по финансовым услугам и находится в ведении Службы финансового омбудсмена.

The European Union roaming regulations only regulate prices while the user is roaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила роуминга Европейского Союза регулируют цены только в то время, когда пользователь находится в роуминге.

First of all, people said no to regulation; and second, they said, Well if you regulate cars to do this and to minimize total harm, I will not buy those cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, люди были против такого закона, и во-вторых, они сказали: «Если машины будут обязаны минимизировать вред, то я такую машину не куплю».

At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию.

This means that any formal steps taken to regulate the technology must be very carefully considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что любой формальный шаг, предпринятый для регулирования технологии, должен быть очень тщательно изучен.

The failure to enforce existing laws that directly or indirectly regulate business respect for human rights is often a significant legal gap in State practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность обеспечить выполнения действующих законов, которые прямо или косвенно регулируют вопросы соблюдения прав человека предприятиями, нередко обусловлена существенным правовым пробелом в практике государства.

But is this the best use of the government’s capacity to tax or regulate trade?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако является ли это лучшим способом использования государственной способности облагать налогом и регулировать торговлю?

(i) investments in any manner in which we are, for the time being, authorised to invest in;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(i) инвестиции в любой форме, которой мы на определенный момент уполномочены инвестировать;

It also helps to regulate the distribution of rainfall and provides sustenance for wildlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также способствует регулированию распределения дождевых осадков и служит источником питания для флоры и фауны.

If the birth date on a Microsoft account says that it belongs to a child, there are different steps to take in regions that regulate what children can do online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дата рождения в учетной записи Майкрософт относится к ребенку, следует учесть, что в различных регионах предусмотрены отдельные процедуры для определения разрешенных действий детей в сети.

In general, they conspired to regulate the conduct of his life; they turned him towards the gloom; they rendered him kindly and simple; they counselled him to the same things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они дружно руководили его поведением: оба побуждали его держаться в тени, оба учили быть доброжелательным и простым, оба давали одни и те же советы.

And Congress had no choice but to break up the big banks and regulate the mortgage and derivatives industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у Конгресса не было выбора, кроме как разбить крупные банки и отрегулировать ипотеку и производные отрасли.

Homeostasis refers to a system's ability to regulate its internal environment and maintain a constant condition of properties like temperature or pH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомеостаз - это способность системы регулировать его внутреннюю среду и поддерживать постоянные условия имеющегося например, температуру или pH.

Clearly you people are unable to regulate yourselves, so from this day forward, the university will do it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стало ясно, что вы не способны управлять собой, поэтому с сегодняшнего дня, университет сделает это за вас.

Thus the commissioners authorised me, Thomas Haringh, administrator to accept and to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сей документ принят и завизирован мной, администратором Томасом Харингом, по поручению комиссионеров городского собрания.

'If you fail to comply with the rules, we are authorised to discipline you.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не сможете выпонять правила, мы уполномочены дисциплинировать вас.

I thought I was authorised to guard against the effects of this dreadful shock; this was the surest means to give it currency, as well as celebrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила, что имею основание опасаться последствий своего смертельного испуга, и к тому же это был верный способ дать новости шумную и широкую огласку.

Only two Time Lords are absent from their duties here on authorised research missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только два Повелителя Времени отсутствуют здесь сегодня, так как находятся на специальных заданиях.

Only eight people at Area 51 have had authorised access to the mimic devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только восемь человек в Зоне 51 имели доступ к подражательным устройствам.

I have been authorised to begin a full investigation, as part of a larger examination of SGC's strategic policy that we are preparing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был уполномочен начать полное расследование, как часть большего расследования стратегической политики SGC, которую комитет готовит для Президента.

I'll authorise a standard recon mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешаю стандартную разведмиссию.

They help to regulate the rate of transpiration by opening and closing the stomata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогают регулировать скорость транспирации, открывая и закрывая устьица.

Section 1 of the Penal Servitude Act 1853 makes provision for enactments which authorise a sentence of penal servitude but do not specify a maximum duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 1 Закона о каторге 1853 года предусматривает принятие законов, санкционирующих наказание в виде каторги, но не устанавливающих максимальный срок ее отбывания.

Sicker, Warbach and Witt have supported using a layered model to regulate the telecommunications industry with the emergence of convergence services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сикер, Варбах и Витт поддержали использование многоуровневой модели для регулирования телекоммуникационной отрасли с появлением конвергентных услуг.

As the worms developed ways of triggering a beneficial immune response, humans came to rely on parasitic interaction to help regulate their immune systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как черви разрабатывали способы запуска благоприятного иммунного ответа, люди стали полагаться на паразитарное взаимодействие, чтобы помочь регулировать свою иммунную систему.

The most intensively studied of these are the various transcription factors, which are proteins that regulate transcription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее интенсивно изучаются различные факторы транскрипции, которые являются белками, регулирующими транскрипцию.

One role of leptin is to regulate appetite by signalling to the brain that the animal has had enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из функций лептина-регулировать аппетит, подавая сигнал в мозг, что животное уже достаточно поело.

India's top court ruled that authorities must regulate the sale of acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший суд Индии постановил, что власти должны регулировать продажу кислоты.

The ACA calls for district-level committees responsible for enacting local measures that enforce and further regulate acid use in towns and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ACA призывает районные комитеты, ответственные за принятие местных мер, которые обеспечивают соблюдение и дальнейшее регулирование использования кислоты в городах и поселках.

In the United States, biosimilars have not had the expected impact on prices, leading a 2019 proposal to price regulate instead after an exclusivity period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах биоаналоги не оказали ожидаемого влияния на цены, что привело к предложению 2019 года О регулировании цен вместо этого после периода эксклюзивности.

The Central Bank of Ireland was quoted in the Assembly of Ireland as stating that it does not regulate bitcoins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный банк Ирландии был процитирован в Ассамблее Ирландии, заявив, что он не регулирует биткойны.

Most Democrats oppose sodomy laws and believe that government should not regulate consensual noncommercial sexual conduct among adults as a matter of personal privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство демократов выступают против законов о содомии и считают, что правительство не должно регулировать добровольное некоммерческое сексуальное поведение среди взрослых как вопрос личной неприкосновенности.

MITI gained the ability to regulate all imports with the abolition of the Economic Stabilization Board and the Foreign Exchange Control Board in August 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мити получила возможность регулировать весь импорт с упразднением Совета по экономической стабилизации и Совета по валютному контролю в августе 1952 года.

Changes in boric acid concentration can effectively regulate the rate of fission taking place in the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение концентрации борной кислоты может эффективно регулировать скорость деления, происходящего в реакторе.

Some countries admit and regulate lawyers at the national level, so that a lawyer, once licensed, can argue cases in any court in the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны допускают и регулируют адвокатов на национальном уровне, так что адвокат, получив лицензию, может вести дела в любом суде страны.

GSK-3 has also been shown to regulate immune and migratory processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также показано, что ГСК-3 регулирует иммунные и миграционные процессы.

Individual state bar associations continue to restrict and regulate advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные государственные Ассоциации адвокатов продолжают ограничивать и регулировать рекламу.

Being heterothermic, like all reptiles, garter snakes bask in the sun to regulate their body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи гетеротермичными, как и все рептилии, подвязочные змеи греются на солнце, чтобы регулировать температуру своего тела.

This affects the spider mites' ability to down-regulate the immune response of a plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это влияет на способность паутинных клещей подавлять иммунный ответ растения.

Field Marshal Erhard Milch authorised a study into the feasibility of such direct flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фельдмаршал Эрхард Мильх санкционировал проведение исследования целесообразности таких прямых полетов.

Histone H2B helps regulate chromatin structure and function through post-translational modifications and specialized histone variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гистон H2B помогает регулировать структуру и функцию хроматина с помощью посттрансляционных модификаций и специализированных вариантов гистонов.

State and federal governments also regulate land activities that affect coastal erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные и федеральные органы власти также регулируют земельную деятельность, которая влияет на береговую эрозию.

The CCA allowed the comic publishers to self-regulate the content of comic books in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий выбор для него в этот момент пьесы-это выбор между жизнью и смертью, а не между двумя различными жизненными позициями.

As a result, the majority of genuinely novel medicines are authorised through the EMA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого большинство действительно новых лекарств разрешаются через ЕМА.

It appears that different signaling pathways regulate the constriction of capillaries by pericytes and of arterioles by smooth muscle cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, различные сигнальные пути регулируют сужение капилляров перицитами и артериол гладкомышечными клетками.

Mast cells reside in connective tissues and mucous membranes, and regulate the inflammatory response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тучные клетки находятся в соединительной ткани и слизистых оболочках и регулируют воспалительную реакцию.

To clarify the legal status of and otherwise regulate such vehicles, several states have enacted or are considering specific laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для уточнения правового статуса и иного регулирования таких транспортных средств ряд государств приняли или рассматривают конкретные законы.

Various governments expressed concerns about security, and some countries regulate its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные правительства выразили озабоченность по поводу безопасности, и некоторые страны регулируют ее использование.

The Environmental Protection Agency has authority under the Clean Water Act to regulate all animal feeding operations in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды имеет полномочия в соответствии с Законом о чистой воде регулировать все операции по кормлению животных в Соединенных Штатах.

HRSGs can also have diverter valves to regulate the inlet flow into the HRSG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Котлы-утилизаторы могут иметь отводные клапаны для регулирования потока на входе в котел-утилизатор.

This tortoise, like most reptiles, also needs to be able to regulate its own temperature, by moving between sunny and shady spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта черепаха, как и большинство рептилий, также должна уметь регулировать свою собственную температуру, перемещаясь между солнечными и тенистыми пятнами.

At the time of appointment an instrument of instructions was issued to regulate the conduct of the governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время назначения был издан документ с инструкциями, регулирующий поведение губернаторов.

Fourteenth, it can print or license the authorised version of the Bible, Book of Common Prayer and state papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четырнадцатых, он может печатать или лицензировать авторизованную версию Библии, Книги общей молитвы и государственных бумаг.

The fetus doesn't begin to develop homeostasis until week 34, at which time it begins to regulate its own breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомеостаз у плода развивается только на 34-й неделе, когда он начинает регулировать свое собственное дыхание.

The legislative body may regulate the presentation of petitions to private organisations in order to guarantee fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательный орган может регулировать подачу петиций в частные организации в целях обеспечения основных прав.

Qing authorities established the Canton System in 1757 to regulate trade more strictly, restricting non-Russian ships to the port of Canton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цинские власти установили Кантонскую систему в 1757 году, чтобы более строго регулировать торговлю, ограничивая нерусские суда в порту Кантона.

Attempts to regulate prostitution were struck down on the grounds that regulation would be counter to the public good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки регулировать проституцию были пресечены на том основании, что регулирование будет противоречить общественному благу.

However, during this century the city of Amsterdam started to regulate prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в течение этого столетия город Амстердам начал регулировать проституцию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authorised and regulated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authorised and regulated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authorised, and, regulated , а также произношение и транскрипцию к «authorised and regulated». Также, к фразе «authorised and regulated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information