Deemed to be excessively injurious - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
deemed interest - предполагаемый процент
deemed appropriate - считается уместным
deemed university - считается университетом
actual or deemed - фактический или считающийся
deemed to apply - считаются применимыми
deemed or alleged - или предположительно
would be deemed - будет считаться
deemed significant - наносящий значительный
deemed for all purposes - считается для всех целей
deemed to guarantee - считается гарантией
Синонимы к deemed: find, consider, class as, believe to be, feel to be, judge, hold to be, suppose, adjudge, view as
Антонимы к deemed: disregarded, doubted, disbelieved, avoided, challenged, confused, contradicted, discredited, disproved, forgot
Значение deemed: regard or consider in a specified way.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
next to impossible - почти невозможный
next to no time - совсем мало времени
right next to - прямо рядом с
expose to ridicule - выставлять в смешном виде
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
list to starboard - крен на правый борт
alteration to starboard - поворот на правый борт
turn to right - правый вираж
resort to cunning - пойти на хитрость
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be hard pushed - быть трудно
be pushed for time - испытывать нехватку времени
be on slippy slope - становиться на скользкий путь
be frightened to death - испугаться до полусмерти
be caused - наступать в результате
be sure of the aim - бить наверняка
be pro-Kremlin - настраивать прокремлёвски
be in a forceful mood - настраивать решительно
be dead - нет в живых
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
excessively high - чрезмерно высокий
excessively deferential - чрезмерно порядочный
excessively high level - предельно высокий уровень
excessively high prices - чрезмерно высокие цены
excessively bureaucratic - чрезмерно бюрократические
excessively large - чрезмерно большой
excessively high concentrations - чрезмерно высокие концентрации
used excessively - используется чрезмерно
excessively violent - чрезмерно жестоким
excessively worn out - чрезмерно изношены
Синонимы к excessively: ad nauseam, unnecessarily, immoderately, unduly, ridiculously, impossibly, inordinately, very, exceedingly, exceptionally
Антонимы к excessively: moderately, mildly
Значение excessively: to a greater degree or in greater amounts than is necessary, normal, or desirable; inordinately.
adjective: вредный, губительный, оскорбительный, несправедливый, клеветнический
injurious to - наносящий ущерб
injurious to health - вредный для здоровья
injurious insect - насекомое-вредитель
internationally injurious act - международно-неправомерное действие
injurious insects - насекомое-вредитель
injurious act - деликт
injurious effects - вредные эффекты
self-injurious behavior - Самоагрессия
potentially injurious - потенциально вредный
injurious dumping - вреден демпинг
Синонимы к injurious: wrongful, hurtful, disadvantageous, harmful, malefic, libelous, pernicious, undesirable, adverse, inimical
Антонимы к injurious: favorable, healing, helpful, assisting, curing, mending, fixing, nice, good, beneficial
Значение injurious: causing or likely to cause damage or harm.
I'm finding that full protection is being used rather excessively. |
Я нахожу, что полная защита используется довольно чрезмерно. |
I found evidence of scar tissue indicating excessive sexual activity. |
Я нашла рубцовую ткань, которая указывает на чрезмерную сексуальную активность. |
Excessive mining in the last 20 years has caused most of our old deposits to collapse. |
Неумеренная разработка в последние 20 лет привела к обрушению большинства старых карьеров. |
Many standing laws on national security, the police and the press contain unduly broad provisions or excessive powers that leave the potential for abuse. |
Многие ныне действующие законы, касающиеся национальной безопасности, полиции и печати, содержат необоснованно широкие нормы или предоставляют чрезмерные полномочия, которые открывают возможность для различных злоупотреблений. |
True, no country has been officially reprimanded for excessive deficits or debts. |
Да, ни одну страну официально не наказывают за превышение дефицита или размера долга. |
Content portraying excessive nudity or alluding to sexual activity |
Материалы, изображающие обнаженную фигуру человека или сексуальную активность |
But politicians also have a duty to let voters know when their fears are excessive or unfounded. |
Но политики обязаны также просвещать избирателей, если их страхи преувеличены или необоснованны. |
Rubio's message was that this was no longer working because of the Democrats' betrayal of the American dream in favor of over-regulation and excessive government. |
Смысл послания Рубио состоял в том, что этот вариант больше не работает из-за предательства Американской мечты со стороны членов Демократической партии, что произошло из-за чрезмерного регулирования и излишнего вмешательства со стороны правительства. |
But for stock markets generally, valuations are not yet excessive, and investors are far from euphoric. |
Однако в целом оценка активов на фондовых рынках сейчас не является завышенной, а инвесторы далеки от эйфории. |
Thou and I will abide together the utmost rage of our injurious oppressors, while he, free and safe, shall arouse the awakened spirits of our countrymen to avenge us. |
Мы с тобой вместе отдадим себя в жертву ярости жестоких притеснителей. А он, освободившись из плена, пробудит дух мести в наших соплеменниках и отплатит за нее врагам. |
Поэтому топор был явно лишним. |
|
Будет ли она вредна для нашего вида? |
|
By night one had different thoughts than by day, but Sauer was an old soldier and not excessively emotional. |
Ночью человек рассуждает иначе, чем днем, но Зауэр был старый солдат и пронять его было трудно. |
Martinez, there are two things I don't trust in life... microwaveable sausage and excessively virtuous people. |
Мартинез, есть две вещи в которые я не верю... в сосиски для микроволновки и чрезмерно добродетельных людей. |
I imagine he has temporary hearing loss from excessive exposure to water. |
Я думаю, он временно потерял слух из-за воздействия воды. |
Вы должны воздержаться от употребления алкоголя. |
|
Mr. St. John came but once: he looked at me, and said my state of lethargy was the result of reaction from excessive and protracted fatigue. |
Мистер Сент-Джон зашел лишь раз; взглянув на меня, он сказал, что мое состояние - это болезненная реакция после длительной и чрезмерной усталости. |
63-year-old grandfather, admitted to St. Vincent with complaints of lower back pain and excessive weight loss. |
63-летний дедушка, обратился в больницу св. Винсента с жалобами на боль в нижней части спины и быстрой потерей веса. |
Звучит чрезмерно за одного сбежавшего заключенного. |
|
He expressed excessive disgust for the criminal police corps; for, under the Empire, he had belonged to Fouche's police, and looked upon him as a great man. |
Он выказывал глубокую неприязнь к уголовной полиции, ибо во времена Империи служил в полиции Фуше, которого почитал великим человеком. |
You ask me whence proceeds this excessive confidence? |
Вы спросите, откуда у меня сейчас такая безграничная самоуверенность? |
He did, but it's the same sort of action, so we file suit on behalf of the family for excessive force. |
Он выжил, но это тоже самое, так как мы возбуждаем иск в интересах семью за превышение полномочий. |
Euphemistic language is a means to make injurious and harmful behavior respectable and reduce responsibility for it from the person. |
Эвфемистический язык - это средство сделать вредное и вредное поведение респектабельным и уменьшить ответственность за него со стороны человека. |
The serfs and common people considered him a just ruler because he protected them from excessive demands from and other abuses by the magnates. |
Крепостные и простые люди считали его справедливым правителем, потому что он защищал их от чрезмерных требований и других злоупотреблений со стороны магнатов. |
Washington was outraged over what he viewed to be excessive Native American brutality and execution of captives, including women and children. |
Вашингтон был возмущен тем, что он считал чрезмерной жестокостью коренных американцев и казнями пленных, включая женщин и детей. |
Common causes in pediatric patients may be diarrheal illness, frequent feedings with dilute formula, water intoxication via excessive consumption, and Enemas. |
Распространенными причинами у педиатрических пациентов могут быть диарея, частое кормление разбавленной смесью, интоксикация водой при чрезмерном потреблении и клизмы. |
It may also be effective in reducing excessive daytime sleepiness while improving vigilance in primary hypersomnias, such as idiopathic hypersomnia. |
Он также может быть эффективен в снижении чрезмерной дневной сонливости при одновременном повышении бдительности при первичных гиперсомниях, таких как идиопатическая гиперсомния. |
This is surely excessive - the article should focus on his life, not what people said about his death. |
Это, конечно, излишне - статья должна быть посвящена его жизни, а не тому, что люди говорили о его смерти. |
Excessive sweating involving the whole body is termed generalized hyperhidrosis or secondary hyperhidrosis. |
Чрезмерное потоотделение, охватывающее все тело, называется генерализованным гипергидрозом или вторичным гипергидрозом. |
Employees with excessive financial obligations, or those with substance abuse or gambling problems may steal to meet their personal needs. |
Сотрудники с чрезмерными финансовыми обязательствами, или те, кто злоупотребляет наркотиками или азартными играми, могут воровать для удовлетворения своих личных потребностей. |
Afterward, he met Ryan Larkin, a renowned animator in the 1960s and 1970s, who had recently fallen in a spiral of excessive drinking, cocaine abuse, and homelessness. |
Позже он познакомился с Райаном Ларкином, известным аниматором 1960-х и 1970-х годов, который недавно попал в спираль чрезмерного пьянства, злоупотребления кокаином и бездомности. |
Insulation materials that perform well at power and low frequencies may be unsatisfactory at radio frequency, due to heating from excessive dielectric dissipation. |
Изоляционные материалы, которые хорошо работают на мощных и низких частотах, могут быть неудовлетворительными на радиочастоте из-за нагрева от чрезмерной диэлектрической диссипации. |
A phobia is a type of anxiety disorder defined by a persistent and excessive fear of an object or situation. |
Фобия - это тип тревожного расстройства, определяемый постоянным и чрезмерным страхом перед объектом или ситуацией. |
These criticised Stalin's rude manners and excessive power, suggesting that Stalin should be removed from the position of General Secretary. |
Они критиковали грубые манеры и чрезмерную власть Сталина, предлагая отстранить его от должности генерального секретаря. |
Alternative explanations have been put forward, such as poor product content and excessive license charges. |
Были предложены альтернативные объяснения, такие как плохое содержание продукта и чрезмерные лицензионные сборы. |
I think we need a warning template at multiple levels for users who added excessive plot detail to articles. |
Я думаю, что нам нужен шаблон предупреждения на нескольких уровнях для пользователей, которые добавили чрезмерную детализацию сюжета в статьи. |
There are, however, easy methods to rectify excessive water loss. |
Есть, однако, простые способы исправить чрезмерную потерю воды. |
Therefore, when levodopa is introduced, excessive protein consumption is discouraged and well balanced Mediterranean diet is recommended. |
Поэтому при введении леводопы не рекомендуется чрезмерное потребление белка и рекомендуется хорошо сбалансированная Средиземноморская диета. |
Among the core characteristics of codependency is an excessive reliance on other people for approval and a sense of identity. |
Среди основных характеристик созависимости-чрезмерная опора на одобрение других людей и чувство собственной идентичности. |
The overload relay has a normally closed contact which opens due to heat generated by excessive current flowing through the circuit. |
Реле перегрузки имеет нормально замкнутый контакт, который размыкается из-за тепла, генерируемого избыточным током, протекающим по цепи. |
In 2011 the DEA complained to Mallinckrodt about the problem of excessive prescription opioid shipments to pharmacies. |
В 2011 году наркоконтроль пожаловался Mallinckrodt о проблеме чрезмерного рецептурных опиоидов поставки в аптеки. |
However, pro-Cromwell accounts argue that Cromwell's actions in Ireland were not excessively cruel by the standards of the day. |
Однако сторонники Кромвеля утверждают, что действия Кромвеля в Ирландии не были чрезмерно жестокими по меркам того времени. |
BTX-A was later approved for the treatment of excessive underarm sweating. |
BTX-A позже был одобрен для лечения чрезмерного потения подмышек. |
Nescio's argumentum ad nazium is unencyclopedic and has no place in this already excessively long article. |
Аргумент Nescio ad nazium неэнциклопедичен и не имеет места в этой и без того чрезмерно длинной статье. |
Knots in a board or plank are least injurious when they extend through it at right angles to its broadest surface. |
Узлы в доске или доске наименее вредны, когда они проходят через нее под прямым углом к ее самой широкой поверхности. |
The flap is made as wide as possible, but still small enough to close with the excessive skin on the palmar side of the index finger. |
Лоскут делается максимально широким, но все же достаточно маленьким, чтобы закрыть его излишней кожей на ладонной стороне указательного пальца. |
Upper brachial plexus injuries are frequent in newborns when excessive stretching of the neck occurs during delivery. |
Травмы верхнего плечевого сплетения часто встречаются у новорожденных, когда во время родов происходит чрезмерное растяжение шеи. |
Deaths typically occur from complications related to excessive sedation and vomiting. |
Смерть обычно наступает от осложнений, связанных с чрезмерной седацией и рвотой. |
The minute underdeveloped leaves in such buds are often excessively hairy. |
Мельчайшие недоразвитые листья в таких бутонах часто бывают чрезмерно волосатыми. |
Бруксизм - это чрезмерное скрежетание зубами или сжатие челюстей. |
|
Excessive strain on the tendons and ligaments of the feet can result in fallen arches or flat feet. |
Чрезмерное напряжение сухожилий и связок стоп может привести к падению дуг или плоскостопию. |
Driving would be excessively costly, inefficient, and ineffective if road rules had to be agreed each time one vehicle encountered another. |
Вождение было бы чрезмерно дорогостоящим, неэффективным и неэффективным, если бы правила дорожного движения приходилось согласовывать каждый раз, когда один автомобиль сталкивается с другим. |
These efforts stand against publication bias and against excessive corporate influence on scientific integrity. |
Эти усилия направлены против предвзятости публикаций и чрезмерного корпоративного влияния на научную честность. |
As a result, currencies become over-valued or under-valued, leading to excessive trade deficits or surpluses. |
В результате валюты становятся переоцененными или недооцененными, что приводит к чрезмерному торговому дефициту или профициту. |
Excessive information affects problem processing and tasking, which affects decision-making. |
Избыточная информация влияет на обработку проблем и постановку задач, что влияет на принятие решений. |
Kira Falernova had found it excessively difficult to commit suicide. |
Кире Фалерновой было чрезвычайно трудно покончить с собой. |
Krilov gives his story the moral that rank proves injurious to rogues by calling attention to them. |
Крылов дает своему рассказу мораль, что чин оказывается вреден для жуликов, привлекая к ним внимание. |
Critics of New Urbanism have argued that its environmental aspect is too focused on transport and excessive individual mobility. |
Критики нового урбанизма утверждают, что его экологический аспект слишком сосредоточен на транспорте и чрезмерной индивидуальной мобильности. |
I see that the excessive bureaucracy on this page continues. |
Ответ лежит, нелинейно, внутри парадокса темы колокола разделения-коммуникационного пробоя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deemed to be excessively injurious».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deemed to be excessively injurious» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deemed, to, be, excessively, injurious , а также произношение и транскрипцию к «deemed to be excessively injurious». Также, к фразе «deemed to be excessively injurious» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «deemed to be excessively injurious» Перевод на бенгальский
› «deemed to be excessively injurious» Перевод на португальский
› «deemed to be excessively injurious» Перевод на венгерский
› «deemed to be excessively injurious» Перевод на украинский
› «deemed to be excessively injurious» Перевод на итальянский
› «deemed to be excessively injurious» Перевод на хорватский
› «deemed to be excessively injurious» Перевод на индонезийский
› «deemed to be excessively injurious» Перевод на французский
› «deemed to be excessively injurious» Перевод на голландский