Government of the island - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
government spokesman - представитель правительства
government and commercial organizations - государственные и коммерческие организации
functioning of government - функционирование правительства
government stipend - правительство стипендия
government of the united states - Правительство Соединенных Штатов
government sources - правительственные источники
government officers - государственные служащие
domestic government - национальное правительство
government session - заседание правительства
government fiat - правительство Фиат
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
transfer of authority - передача полномочий
be devoid of - быть лишенным
beam of light - луч света
short brush of bound straw - веник
lack of unity - отсутствие единства
in a state of uncertainty - в состоянии неопределенности
act of marriage - заключение брака
many thanks to all of you - огромное спасибо вам всем
individual control of switches - раздельное управление стрелками
strength of spirit - крепость духа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
meeting at the summit - встречи на саммите
point the finger at - наведите указатель на
in the first instance - В первом случае
in the last couple of weeks - за последние пару недель
the olden days - старинные дни
the Son of God - Сын Божий
stretch the truth - простите правду
have people rolling in the aisles - есть люди, катящиеся в проходах
swing the lead - размахивать свинцом
turn for the worse - повернуться к худшему
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: остров, островок, что-либо изолированное
verb: окружать водой, образовывать остров, изолировать
wilson island - Уилсон-Айленд
easter island time - стандартное время острова Пасхи
barren island - бесплодной остров
island archipelago - остров архипелага
island range - диапазон острова
howland island - Хауленд
island for - остров для
malta island - мальта остров
small island states like - малые островные государства, как
the island of oahu - остров Оаху
Синонимы к island: islet, isle, archipelago, atoll, seclude, cloister, isolate, separate, cut off, detach
Антонимы к island: mainland, lake, landlocked, open sea, amalgamate, assemble, attach, bind, combine, conjoin
Значение island: a piece of land surrounded by water.
The Argentine government entered into negotiations with the British in 1913 over the possible transfer of the island. |
Аргентинское правительство вступило в переговоры с англичанами в 1913 году о возможной передаче острова. |
In 1987, the Los Angeles Times reported that the CIA and other American governmental agencies had a covert training facility on Swan Island for Nicaraguan Contras. |
В 1987 году газета Лос-Анджелес Таймс сообщила, что ЦРУ и другие американские правительственные учреждения организовали на Лебедином острове секретную тренировочную базу для никарагуанских контрас. |
Firstly Turkey does not recognise the Greek Cypriot government as the Greek Cypriots claim to be the government for the whole of the island. |
Во-первых, Турция не признает правительство киприотов-греков, поскольку киприоты-греки утверждают, что они являются правительством всего острова. |
Then, a relative in Cuba told him he was looking for a Lada part but couldn't find it in the island's erratically supplied, government-owned stores. |
Потом один его родственник с Кубы сказал ему, что он ищет запчасти для «Лады», но не может найти их в государственных магазинах острова, куда поставки производятся нерегулярно. |
You will write them a letter on the imbecility of a government that sends a squadron of warships to bombard my island. |
Вы напишете им письмо о всем безумии правительства, посылающего флот расстреливать мой остров. |
The Greek Cypriot government is keeping to pressure on by vetoing economic aid packages to the North of the island. |
Правительство киприотов-греков продолжает оказывать давление, накладывая вето на пакеты экономической помощи на севере острова. |
Transportation on Wake Island is provided by contractor or government-owned vehicles. |
Транспорт на острове Уэйк предоставляется подрядчиками или государственными транспортными средствами. |
Houlder Brothers and Co leased Flint Island from the British government and Arundel managed the guano digging in the central part of the island from 1875 to 1880. |
Братья хулдер и Ко арендовали Флинт-Айленд у британского правительства, а Арундель руководил раскопками гуано в центральной части острова с 1875 по 1880 год. |
Some government, probably our own, would've nuked Zombie Island into vapor. |
Чье-нибудь правительство, а, может и наше, сбросило бы на остров бомбу, превратив его в прах. |
This island has been taken over by the government for insufficient payment of inheritance taxes. |
Этот остров был отдан правительству за недостаточную уплату налогов. |
The government offers Tobacco Dependence Support Classes at clinics around the island and a Quit Line and Free phone service for those who want to stop smoking. |
Правительство предлагает занятия по поддержке табачной зависимости в клиниках по всему острову, а также бесплатную телефонную линию для тех, кто хочет бросить курить. |
The Town of Hilton Head Island has a Council-Manager form of government. |
В городе Хилтон-Хед-Айленд существует Совет-управляющая форма правления. |
The Tynwald passed laws concerning the government of the island in all respects and had control over its finances, but was subject to the approval of the Lord of Mann. |
Тинвальд издавал законы, касающиеся правительства острова во всех отношениях, и контролировал его финансы, но подлежал одобрению Лорда Манна. |
The financial and government districts are nearby, as are Unter den Linden, the Museum Island and the Brandenburg Gate. |
Также неподалёку находятся деловые и правительственные кварталы, бульвар Унтер ден Линден, музейный остров и Бранденбургские ворота. |
This government used the success of the revolution to implement reforms across the island. |
Это правительство использовало успех революции для проведения реформ по всему острову. |
The United States and other governments had representatives on the island to interview refugees for resettlement. |
В развивающихся странах ограничения на сельскохозяйственный биочар в большей степени связаны с наличием биомассы и временем ее производства. |
Cominco offered the staff accommodations to the federal government for use as a penal colony on the island. |
Коминко предложил федеральному правительству помещения для персонала для использования в качестве исправительной колонии на острове. |
Forced to remain on the island, French sailors took over the government from the Martiniquan people and established a collaborationist Vichy regime. |
Вынужденные остаться на острове, французские моряки захватили власть у народа Мартиникюань и установили коллаборационистский режим Виши. |
In 1727, the first French commander, M. Le Grand, took charge of the island with a basic French government. |
В 1727 году первый французский военачальник г-н Ле Гран взял на себя управление островом вместе с основным французским правительством. |
When nineteen out of the twenty-two thousand had been killed, the survivors unanimously petitioned the World Controllers to resume the government of the island. |
Когда из двадцати двух тысяч девятнадцать оказались перебиты, уцелевшие альфы обратились к Главноуправителям с единодушной просьбой снова взять в свои руки правление. |
Shed would have required a battalion of troops, with scout cars, to be airlifted to the island to seize the airfield and protect Karume's government. |
Чтобы захватить аэродром и защитить правительство Каруме, шед должен был перебросить на остров целый батальон солдат с разведывательными машинами. |
In 2001, Swan Island Development, LLC, of Brooksville, Florida, announced plans to develop the Swan Islands by 2010, in partnership with the government of Honduras. |
В 2001 году компания Swan Island Development, LLC из Бруксвилла, штат Флорида, объявила о планах развития лебединых островов к 2010 году в партнерстве с правительством Гондураса. |
Honored by the Trinidad and Tobago government for his services to calypso in 1972, Lord Pretender went on to receive the island's Hummingbird Medal in 1994. |
Награжденный правительством Тринидада и Тобаго За заслуги перед Калипсо в 1972 году, лорд претендент получил медаль Колибри острова в 1994 году. |
The Malaysian government towed any arriving boatloads of refugees to the island. |
Малазийское правительство отбуксировало все прибывающие на остров лодки с беженцами. |
They spent a little over two years confined to the French island of Hao before being freed by the French government. |
Они провели чуть больше двух лет в заключении на французском острове Хао, прежде чем были освобождены французским правительством. |
It moved to Cartwright Street in Granville Island in December 1979 with federal government funding. |
Он переехал на Картрайт-стрит в Грэнвилл-Айленд в декабре 1979 года на средства федерального правительства. |
Two new government buildings, the Tribunal de Commerce and the Prefecture de Police, were built, occupying a large part of the island. |
Были построены два новых правительственных здания-торговый трибунал и префектура полиции, которые занимали большую часть острова. |
Engineer Cermak pasted up government bulletins all over the island. |
Инженер Чермак расклеил по острову правительственное сообщение. |
Iraq got permission from the Saudi government to use its airspace to attack Larak Island, although due to the distance attacks were less frequent there. |
Ирак получил разрешение от саудовского правительства использовать свое воздушное пространство для нападения на остров Ларак, хотя из-за расстояния нападения там были менее частыми. |
In 1974, the government of Canada declared the island a National Historic Site. |
В 1974 году правительство Канады объявило остров национальным историческим памятником. |
Mr. Fowler and Miss Rucastle were married, by special license, in Southampton the day after their flight, and he is now the holder of a government appointment in the island of Mauritius. |
Мистер Фаулер и мисс Рукасл обвенчались в Саутгемптоне на следующий же день после побега, и сейчас он правительственный чиновник на острове святого Маврикия. |
Three of the other states on the island, Antissa, Eresus, and Pyrrha, had oligarchic governments. |
Три других государства на острове-Антисса, Эрес и Пирра-имели олигархические правительства. |
Tyler promised that in case an actual insurrection should break out in Rhode Island he would employ force to aid the regular, or Charter, government. |
Тайлер пообещал, что в случае, если в Род-Айленде вспыхнет настоящее восстание, он применит силу, чтобы помочь регулярному, или чартерному, правительству. |
In 1784, the government made additional land grants, this time to former soldiers, which included parts of Oak Island. |
В 1784 году правительство выделило дополнительные земельные субсидии, на этот раз бывшим солдатам, которые включали в себя часть Оук-Айленда. |
Born in Huntington on Long Island, Whitman worked as a journalist, a teacher, and a government clerk. |
Уроженец Хантингтона на Лонг-Айленде, Уитмен работал журналистом, учителем и чиновником. |
In 1814, and again in 1825, a British geologist surveyed the island and found that it abounded in guano and reported this to the British government. |
В 1814 и снова в 1825 году британский геолог обследовал остров и обнаружил, что он изобилует гуано, и сообщил об этом британскому правительству. |
Those who'd already left the island were sworn to secrecy by the government who gave them powerful jobs if they complied. |
Тех, кто успел покинуть остров, заставило молчать правительство, дав им взамен власть и важные посты. |
It monitors the impact of government policies on Pacific peoples, and promotes recognition of Pacific Island cultural values and aspirations. |
Оно осуществляет контроль за воздействием проводимой правительством политики на жителей тихоокеанских островов и содействует признанию их культурных ценностей и чаяний. |
He schooled in Nigeria attending Command children school, Ijebu Ode Grammar School, Government College Victoria Island & Saint Gregory’s College Ikoyi Lagos. |
Он учился в Нигерии, посещая командную детскую школу, Ijebu Ode Grammar School, правительственный колледж острова Виктория и Колледж Святого Григория Ikoyi Lagos. |
Government of the island was moved north to the town of Brades, although Plymouth remains the de jure capital. |
Правительство острова было перемещено на север в город Брейдс, хотя Плимут остается де-юре столицей. |
Few government soldiers reached the island and were soon rejected by the rebels. |
Лишь немногие правительственные солдаты добрались до острова и вскоре были отброшены восставшими. |
To isolate Taiwan from it, the Nationalist government created a new currency area for the island, and began a price stabilization programme. |
Чтобы изолировать Тайвань от него, националистическое правительство создало новую валютную зону для острова и начало программу стабилизации цен. |
However, due to the dangerous outcome from his initial trip to the island, the government refused to assist with the expedition. |
Однако из-за опасного исхода его первой поездки на остров правительство отказалось оказать помощь в этой экспедиции. |
He was the first Canadian government leader to visit the island since Pierre Trudeau was in Havana in 1976. |
Он был первым канадским правительственным лидером, посетившим остров с тех пор, как Пьер Трюдо был в Гаване в 1976 году. |
Despite the apparently low engagement of women in national politics in the Island, the Isle of Man Government is not aware of any barriers to female participation. |
Несмотря на то что показатели участия женщин в национальной политике острова представляются низкими, правительству острова Мэн неизвестно о каких бы то ни было препятствиях для участия женщин в национальной политике. |
However, many foreign nationals remained on the island, including 130 Britons who were direct employees of the Zanzibar government. |
Однако многие иностранные граждане остались на острове, включая 130 британцев, которые были прямыми сотрудниками правительства Занзибара. |
The US federal government had closed the Alcatraz federal prison and the island was no longer in use as of 1962. |
Федеральное правительство США закрыло федеральную тюрьму Алькатрас, и с 1962 года остров больше не использовался. |
She had brought 63 passengers from Norfolk Island as the government closed down the penal colony there. |
Она привезла 63 пассажира с острова Норфолк, когда правительство закрыло там исправительную колонию. |
These areas, along with nearby Small War Island, are protected by the city's government as a nature preserve. |
Эти районы, наряду с близлежащим небольшим военным островом, охраняются правительством города как природный заповедник. |
Stefansson originally wanted to claim Wrangel Island for the Canadian government. |
Стефанссон изначально хотел получить Остров Врангеля от канадского правительства. |
The government supports the implementation of public service pay and employment equity response plans, excluding pay investigations. |
Правительство поддерживает осуществление планов ответных действий по обеспечению равенства в оплате труда и занятости на государственной службе, исключая расследования нарушений условий оплаты труда. |
Я ужинал на Лонг-Айленде. Есть свидетели. |
|
The island was deserted, and the sun seemed to cover it with its fiery glance; afar off, a few small fishing boats studded the bosom of the blue ocean. |
Остров был безлюден, и высоко стоящее солнце заливало его своими палящими лучами. Вдали рыбачьи лодки раскинули свои крылья над сапфирно-синим морем. |
You are a stranger to this island. |
Вы чужой на этом острове. |
That island changed you in ways that only someone like me could understand. |
Этот остров тебя изменил так, как только такая как я могу понять. |
The last horse was observed in 1995, and by 2005, just two cats were thought to have survived an island-wide eradication program. |
Последняя лошадь была замечена в 1995 году, и к 2005 году только две кошки, как считалось, выжили в рамках программы ликвидации по всему острову. |
In 1636, for instance, there was a fishermen's strike on an island off the coast of Maine and in 1677 twelve carmen were fined for going on strike in New York City. |
Например, в 1636 году на острове у побережья штата Мэн произошла забастовка рыбаков, а в 1677 году двенадцать человек были оштрафованы за участие в забастовке в Нью-Йорке. |
Bligh had visited the island with Cook, and knew that the inhabitants could behave unpredictably. |
Блай побывал на острове вместе с Куком и знал, что его обитатели могут вести себя непредсказуемо. |
The closely related species D. mahoenui is restricted to habitat fragments in North Island. |
Близкородственный вид D. mahoenui ограничен фрагментами среды обитания на Северном острове. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government of the island».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government of the island» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, of, the, island , а также произношение и транскрипцию к «government of the island». Также, к фразе «government of the island» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.